Роберт Сальваторе - Незримый клинок
- Название:Незримый клинок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Максима
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-94955-023-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Сальваторе - Незримый клинок краткое содержание
«Забытые Королевства» («Forgotten Realms»), подобно «Саге о Копье» или «Звездным войнам», являются одним из известнейших в мире мультимедийных проектов. До сих пор «Forgotten Realms» остается одной из популярнейших компьютерных игр, но звездный час проекта наступил после выхода в свет первых романов Роберта Сальваторе. Созданная им грандиозная сага – один из наиболее впечатляющих примеров сотворения литературной вселенной. Сальваторе не только пишет в лучших традициях жанра, но наряду с Дж. Р. Р. Толкином, Р. Желязны, Т. Бруксом и другими мастерами, сам становится основоположником новых традиций для последующих поколений. Впервые выходящий на русском языке роман «Незримый Клинок» – это новые удивительные и полные опасностей приключения Темного эльфа Дзирта До'Урдена и его друзей. Вульфгар, давний друг и соратник Темного эльфа Дзирта До'Урдена, вернулся из Бездны, где провел шесть мучительных лет в плену у демона Эррту. Но свободен ли он теперь? Ведь есть демоны, которых не одолеть силой оружия, и сражение с ними идет в душе благородного варвара. Самые страшные раны не кровоточат, и Дзирт может только надеяться, что его друг обретет Незримый Клинок и совладает с призраками прошлого... Тем временем могущественные союзники помогают Артемису Энтрери создать в преступном мире Калимпорта целую империю, но сам наемный убийца жаждет лишь одного – отомстить своему заклятому врагу, Темному эльфу-отступнику.
Незримый клинок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако, посмотрев на Джарлакса, удобно устроившегося в роскошном кресле, дроу понял, что ему вряд ли представится такая возможность.
Наемник жестом пригласил его занять кресло напротив, и Дзирт снова послушался. Наемник был чрезвычайно опасен, однако его нельзя было назвать ни опрометчивым, ни злобным.
При этом Дзирт отметил одну любопытную подробность: его ноги как будто стали немножко тяжелее, словно волшебство поножей потеряло свою силу.
– Я много дней слежу за твоими передвижениями, – начал Джарлакс. – Знаешь ли, один мой друг нуждается в твоих услугах.
– Услугах? – с подозрением переспросил Дзирт.
– Мне понадобилось снова свести вас вместе, – с улыбкой продолжил наемник.
– Тебе понадобилось украсть хрустальный осколок, – поправил Дзирт.
– Ошибаешься, ошибаешься, – откровенно ответил Джарлакс. – Я ничего не знал о Креншинибоне, пока не затеял это дело. Его приобретение стало приятным дополнением, но цель у меня была другая – ты.
– А что с Кэддерли? – несколько встревоженно спросил Дзирт. Он все же не был до конца уверен, что там, на берегу реки, им на помощь пришел не сам священнослужитель. Может, Джарлакс отобрал Креншинибон у него? Или все происшествие было хитроумной уловкой?
– Кэддерли жив-здоров в своем храме Парящего Духа и совершенно не подозревает о ваших приключениях, – сказал Джарлакс. – К большому разочарованию нового подопечного моего друга-жреца, питающего к Кэддерли личную ненависть.
– Поклянись, что Кэддерли ничто не угрожает, – потребовал Дзирт.
– Это правда, и спасением своего друга-хафлинга ты обязан нам.
Дзирт несколько смешался, но понял, что так оно и есть. Если бы приятели Джарлакса в обличье Кэддерли и его спутника не явились к ним и волшебным образом не излечили Реджиса, хафлинг наверняка умер бы или, по меньшей мере, остался без руки.
– Да, эти чары тебе стоили немного, но мы тебе многим обязаны, – ответил Дзирт, хорошо знавший, что Джарлакс ничего не делает без выгоды для себя.
– Не так уж и немного, – парировал наемник. – Собственно, мы могли бы создать лишь видимость исцеления, рана закрылась бы на время, но после открылась бы снова. Но мы не стали этого делать, – поспешно добавил он, заметив выражение лица своего собеседника. – Твой друг почти полностью здоров.
– Тогда я приношу тебе свою благодарность, – сказал Дзирт. – Но ты, конечно, понимаешь, что я должен забрать у тебя Креншинибон?
– Я ничуть не сомневаюсь, что у тебя достанет смелости попытаться это сделать, – согласился наемник. – Но я также понимаю, что ты для этого недостаточно глуп.
– Это будет не сейчас.
– А нужно ли это вообще? – спросил наемник. – Какая забота Дзирту До'Урдену, если темная магия Креншинибона обратится против темных эльфов Мензоберранзана?
Вновь вопрос Джарлакса несколько сбил Дзирта с толку. Действительно, какая ему разница?
– Но разве Джарлакс останется в Мензоберранзане? – спросил он. – Мне кажется, что нет.
Наемник рассмеялся.
– Джарлакс будет там, где он хочет, – ответил он. – Но хорошенько подумай, стоит ли приходить ко мне и забирать хрустальный осколок, Дзирт До'Урден? Неужели ты думаешь, что во всем мире найдется кто-то, кому эта вещь подойдет лучше, чем мне?
Дзирт промолчал, подумав, что в словах наемника что-то есть.
– Но довольно, – произнес Джарлакс совсем другим тоном, подавшись вперед в кресле. – Я привел тебя сюда затем, чтобы ты встретился с одним твоим старым знакомым. Когда-то ты сражался и вместе с ним, и против него. Похоже на то, что у него есть к тебе какое-то незавершенное дело, и мне дорого обходится то, что оно пока не решено.
Дзирт буравил наемника взглядом, не сразу поняв, о ком тот говорит. Но потом он вспомнил свою последнюю встречу с Джарлаксом, когда Дзирт и Артемис Энтрери пошли каждый своей дорогой. Он начал догадываться, о ком говорит хитрый наемник, и по его лицу видно было, как неприятна ему эта догадка.
– Вы привезли нас в какой-то другой дурацкий поселок, – сказал Бренор Бампо и Донату, когда они все вернулись на борт «Донножорки».
Дворфы недоуменно переглянулись, и Донат почесал в затылке.
– Но это должен быть он, – стал оправдываться Бампо. – Ну, то есть по описанию вашего друга.
– Может, жители нам солгали, – вмешался Реджис.
– Тогда лгут они очень искусно, – возразила Кэтти-бри. – Причем все.
– Ну что ж, я знаю способ выяснить это наверняка, – сказал хафлинг, хитро блеснув глазками. В его руке покачивалась на длинной цепочке гипнотическая рубиновая подвеска.
– Пошли обратно, – сказал Бренор и направился к сходням. Потом остановился и оглянулся на дворфов. – Вы точно уверены?
Те дружно закивали.
Едва троица подошла к домишкам, им навстречу выбежал мальчик.
– Вы нашли своего друга? – спросил он.
– Да нет, не нашли, – ответила Кэтти-бри, жестом прося Бренора и Реджиса не вмешиваться. – А ты его видел?
– Может, он в башне? – предположил мальчик.
– В какой такой башне? – буркнул Бренор, опередив Кэтти-бри.
– Она там, – ответил мальчик, видимо не задетый грубым тоном дворфа. – Там, сзади. – И он показал на утес позади поселка.
Посмотрев туда, друзья увидели нескольких поселян, поднимавшихся по склону. На полпути люди замирали, пораженные, кто-то показывал пальцем вперед, кто-то падал ниц, а другие просто начинали поспешно спускаться обратно.
Трое друзей тоже бегом припустили к кряжу и стали подниматься. И все вдруг остановились, глядя на хрустальное произведение Креншинибона, не в силах поверить своим глазам.
– Неужели Кэддерли? – изумленно спросил Реджис.
– Я так не думаю, – ответила Кэтти-бри. Пригнувшись, она осторожно двинулась вперед.
– Артемис Энтрери хочет, чтобы соперничество между вами наконец разрешилось, – заявил Джарлакс.
Однако по столь несвойственному Дзирту выражению лица легко было понять, насколько он презирает Энтрери и насколько не хочет столкновений с этим человеком.
– Ты меня никогда не разочаровываешь, – со смешком сказал Джарлакс. – То, что ты полностью лишен спеси, достойно похвалы. Я склоняю перед тобой голову и искренне хотел бы удовлетворить твое желание и позволить тебе и твоим товарищам идти своей дорогой. Однако, боюсь, я не могу этого сделать и настаиваю на том, чтобы вы с Энтрери выяснили ваши отношения. Если не ради себя, то ради твоих друзей.
Дзирт долго обдумывал угрозу. Джарлакс тем временем взмахнул рукой перед зеркалом, стоявшим за его креслом, и его поверхность сразу затуманилась. Когда дымка рассеялась, Дзирт ясно увидел Кэтти-бри, Бренора и Реджиса, продвигавшихся к башне. Девушка шла впереди, то и дело прячась за камнями и выступами.
– Я могу убить их одной мыслью, – заявил наемник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: