Роберт Сальваторе - Серебрянные потоки

Тут можно читать онлайн Роберт Сальваторе - Серебрянные потоки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серебрянные потоки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Сальваторе - Серебрянные потоки краткое содержание

Серебрянные потоки - описание и краткое содержание, автор Роберт Сальваторе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Серебрянные потоки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серебрянные потоки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Сальваторе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Это так”, – ответил Дриззт, – “и оттуда в Цитадель Адбар, если потребуется”.

"Я бы советовала вам воздержаться от этого курса”, – сказала Алустриель. “Основываясь на том, что я узнала в хранилище и из моих собственных знаний легенд о днях, когда сокровища рекой текли из Митрилового Зала, предполагаю, что он лежит на западе, а не на востоке”.

"Мы пришли с запада, и наши следы, в поисках тех, кто знаком с серебряными залами, все время вели нас на восток”, – возразил Дриззт. “За Сильверимуном, наши единственные надежды – Хелм и Харбромм, лежат на востоке”.

"Но вы мало что узнаете от короля Харбромма и дварфов Адбара. Они сами несколько лет назад предприняли попытку найти древнюю родину народа Бруенора и они проходили через Сильверимун в своем походе – направляясь на запад. Но им так и не удалось найти ее, поэтому они вернулись домой уверенные, что Митриловый Зал был уничтожен и погребен глубоко в горах, или что он вообще никогда не существовал и служил лишь для того, чтобы привлечь торговцев с юга, торгующими своими товарами в северных землях“.

"Ты оставляешь нам слабую надежду”, – заметил Дриззт.

"Но надежду”, – продолжила Алустриель. “К западу отсюда, меньше чем в дне пути по неотмеченному пути идущего на север от Раувин, лежит Застава Геральда, древний бастион накопленных знаний. Его хранитель, Старая Ночь, может направить вас. Я сообщила ему о вашем прибытии и он согласился помочь вам, хотя, кроме меня и нескольких избранных ученых, он не принимал других посетителей десятилетиями”.

"Мы у тебя в долгу”, – сказал Дриззт, низко поклонившись.

"Не надейтесь на многое”, – предупредила его Алустриель. “Упоминания о Митриловом Зале очень туманны. Лишь три поколения дварфов разрабатывали это место, однако я уверяю тебя, что дварфы с почтением относятся к времени, и они не так открыты. Лишь избранные получали доступ к их шахтам, если верить историям. Они выносили свои работы на поверхность под покровом ночи и направляли их через секретную и замысловатую цепь посредников в лавки”.

"Они хорошо защищали себя от жадности внешнего мира”, – заметил Дриззт.

"Но их погибель пришла из глубин шахт”, – сказала Алустриель. “Неизвестная опасность, которая может до сих пор таится там. Вы должны быть осторожны”.

Дриззт кивнул.

"Почему ты решил пойти с ним?”

"Меня не интересуют сокровища, однако, если они и вправду так прекрасны как говорит Буренор, тогда я пожалуй взгляну на них. Но это поиски дварфа, его великое приключение, и я был бы плохим другом, если бы отказался помочь ему”.

Алустриель достала небольшой пузырек из складки своего платья. “Возьми это с собой”, – сказала она.

"Что это?”

"Снадобье воспоминаний”, – объяснила Алустриель. “Дай его дварфу, когда ответы на ваши поиски будут у вас в руках. Но будь осторожен, его действие очень сильно! Бруенор будет блуждать некоторое время в воспоминаниях о своем прошлом и настоящем”.

"И это”, – сказала она, вытащив маленький мешочек из той же скаладки и протянув его Дриззту, – “это вам всем. Мазь, которая поможет залечить раны и восстановит силы уставшего путешественника”.

"Благодарю тебя за себя и своих друзей”, – сказал Дриззт.

"В свете ужасной несправедливости, которой ты подвергся благодаря мне, эти дары могут служить лишь малой компенсацией”.

"Но забота их дарителя уже сам по себе немалый подарок”, – ответил Дриззт. Он посмотрел в ее глаза. “Ты возродила мою надежду, Леди Сильверимуна. Ты напомнила мне, что есть настоящая награда для тех кто следует праведным путем, сокровище гораздо большее чем те материальные безделушки, которые часто оказываются в руках того, кто их не заслуживает”.

"Ты прав”, – согласилась она. “И твое будущее откроет для тебя гораздо большее, гордый рейнджер. Но сейчас уже прошла половина ночи и ты должен отдохнуть. Не бойся, за вами присмотрят этой ночью. Прощай, Дриззт До’Урден, и пусть путь у тебя впереди будет быстрым и спокойным”.

Взмахом своей руки, она превратилась в звездный свет, заставив Дриззта подумать о том – а не мечтал ли он все это время? Но затем мягкий ветерок донес до него последние слова. “Прощай и мужайся Дриззт До’Урден. Твоя честь и отвага не останутся незамеченными!”

Дриззт еще долгое время стоял в тишине. Он наклонился и сорвал дикий цветок, росший на берегу реки, обернул его вокруг своих пальцев и задумался – встретятся ли он и Леди Сильверимуна вновь в более спокойной обстановке. И к чему могла привести подобная встреча.

Затем он бросил цветок в Раувин.

"Пусть события идут своим чередом”, – твердо произнес он, оглянувшись назад на лагерь и своих ближайших друзей. “Мне не нужны никакие фантазии, чтобы умалять те огромные сокровища, котороыми я уже владею”. Он сделал глубокий вдох, чтобы прогнать остатки жалости к себе.

И укрепившись своей верой, мужественный рейнджер направился спать.

15

ГЛАЗА ГОЛЕМА

Дриззт с легкостью убедил Бруенора сменить их курс и направиться назад на запад. В то время как дварф сильно желал добраться до Сундабара и выяснить, что знает Хелм, возможность получить ценную информацию в менее чем дне пути заставила его резко изменить свое решение.

По поводу того как он получил эту информацию, Дриззт не стал особо распространяться, сказав лишь то, что встретил ночью на дороге в Сильверимун одинокого путешественника. Хотя это история звучала явно выдуманно, его друзья, уважая его секреты и полностью ему доверяя, не стали более расспрашивать его. Однако, когда они позавтракали, Регис надеялся услышать больше информации, так как печенья, которые путешественник дал Дриззту были и вправду очень вкусны и невероятно освежающи. После нескольких кусочков, халфлинг почувствовал себя так, словно отдыхал целую неделю. И магическая мазь незамедлительно вылечила раненую спину и ногу Вулфгара, и он впревые с тех пор как они покинули Эвермур, смог передвигаться без палки.

Вулфгар подозревал, что Дриззт встретился с кем-то очень влиятельным, задолго до того как дроу пооказал им свои изумительные подарки. В глазах дроу вновь засияли знакомые искорки, которые отражали его неукротимый дух, что вел его сквозь испытания, которые давно бы свалили большинство людей. Варвар не знал кем была эта персона; он был просто рад, что его друзья пережили эту депрессию.

Когда позже этим утром они выступили в путь, они казались отрядом, который только начинает свое приключение, нежели утомленную дорогой шайку. Насвистывая и переговариваясь между собой, они последовали по течению Раувин в западном направлении. Летнее солнце светило ярко над ними и все кусочки из головоломки о Митриловом Зале, казалось, были у них в руках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Сальваторе читать все книги автора по порядку

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серебрянные потоки отзывы


Отзывы читателей о книге Серебрянные потоки, автор: Роберт Сальваторе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x