Алан Фостер - Сын чародея с гитарой

Тут можно читать онлайн Алан Фостер - Сын чародея с гитарой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сын чародея с гитарой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алан Фостер - Сын чародея с гитарой краткое содержание

Сын чародея с гитарой - описание и краткое содержание, автор Алан Фостер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Банкану Меривезеру не дают покоя лавры его отца Джона – Тома – знаменитого «Чародея с гитарой». Он в совершенстве освоил музыкальный инструмент, но как стать великим волшебником – чаропевцем, если абсолютно нет голоса? И тут на помощь приходят верные друзья, выдры – близнецы Сквилл и Ниина, которые мастерски исполняют рэп. Их трио становится «коллективным чародеем», и эта веселая компания тут же отправляется на поиски приключений. Они пересекают всю волшебную страну, ежедневно спасая мир отвсевозможных бедствий и напастей, и с триумфом возвращаются домой вместе с новыми друзьями и весьма неожиданным трофеем…

Сын чародея с гитарой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сын чародея с гитарой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Фостер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кенгуру призадумался.

– Среди нас только Мовара знает план монастыря, но он умеет летать, а вы – нет. – Веррагарр почесал подбородок прямо на скаку, легко поспевая за Снугенхаттом. – Что скажешь, Мовара?

Розовый какаду соразмерял размах крыльев с прыжками воеводы.

– Нелегко оттуда выйти, нелегко. Войти куда проще. Умеете красться?

Банкан ухмыльнулся.

– Даром, что ли, я путешествую с двумя выдрами?

– Кореш, ты хоть секундочку клепаную погоди. – Сквилл напряженно вслушивался в разговор. – Ты че, хочешь, чтоб мы проникли в колдовское логово и всех там замочили?

Банкан укоризненно посмотрел на выдра.

– Зачем убивать? Надо только не допустить, чтобы монахи обратили волшебство против Веррагарра и его бойцов. Внесем смятение в их ряды, свяжем им руки, посеем панику.

– А можа, еще разок долбанем по воротам Снугом?

Носорог запрокинул голову и проворчал:

– Легко тебе говорить, выдр.

– Ну, пошутил, пошутил. Значица, мы берем на себя диверсию. А че будет, ежели эта крыса-переросток с корешами к нам не пробьется? Нас же всех уконтрапупят. Можа, там этих вшивых монахов тьма-тьмущая, никакими песнями не справиться.

– Вы отвлеките силы Темных от стены, и мы обязательно пробьемся, – пообещал кенгуру.

– Ага, стало быть, не о чем волноваться, да? И че ж я дергаюсь-то, спрашивается? Сказать по правде, меня успокаивает одно.

– Что именно? – вежливо спросил Веррагарр.

Выдр с горечью ответил:

– Нет у меня ни гроша за душой, чтоб думать о завещании.

– Как насчет прикрытия с воздуха? – поинтересовался Банкан.

– По сведениям, добытым Моварой, оно отсутствует. – Кенгуру с легкостью перемахнул через огромный валун, юноше пришлось карабкаться.

– Темные способны скрестить орла с барсуком, но летать они не в силах.

– На приступ когда пойдете? Ночью?

– Да. Нападем при луне. Быть может, застигнем их сонными, растерянными. Даже чудовища должны спать, если, конечно, я не ошибаюсь.

В голосе кенгуру слышалась неуверенность.

Внезапно Банкан вспомнил сказанные им недавно слова.

– Ты говорил, кроме стены Килагурри защищен кручами, по ним очень трудно взобраться. Как, по-твоему, это сделает Снугенхатт?

Веррагарр потупился.

– Положа лапу на сердце, не знаю. Мы надеялись, что твой большой друг поможет нам при штурме ворот. Думаю, ты и сам понимаешь, что к этому он лучше приспособлен, чем к скалолазанию.

– Я все слышал, – сказал Снугенхатт.

– И, кроме того, – добавил кенгуру, – вряд ли он способен прокрасться незамеченным даже с помощью Мовары.

– Не мне решать. – Банкан оглянулся на клещееда. – Виз?

– Кенгуру прав. Как бы ни были крепки ворота, мы с ними справимся.

Что же касается скалолазания, то здесь даже от старого слона проку будет больше, чем от Снуга.

Носорог не возражал.

– Я бы тоже предпочел остаться с нашими новыми друзьями, – заявил Граджелут. Похоже, купец расстроился не на шутку. – Природа не приспособила мое племя для быстрых движений. Мне бы не хотелось в критический момент оказаться помехой.

– Чудненько, – проворчал выдр. – Ну, и че еще мы должны оставить?

Одежду? Оружие? От клепаных мозгов уже избавились.

– А они у тебя были?

Сквилл резко повернулся к сестре, и они занялись любимым делом – пылким обменом оскорблениями.

Банкан окинул взглядом долину. В стороне едва тлели огни деревеньки.

– Далеко еще?

Веррагарр указал на почти исхоженную тропу.

– День пути. Тебе не расхотелось помогать?

– Даже если расхотелось, мы все равно поможем.

Банкан улыбнулся.

– Врасплох их не застать. – Снугенхатт шел уверенно, не проявляя усталости. – Такой большой отряд в монастыре обязательно заметят.

– Мы это знаем. Поэтому разобьем лагерь под стеной и будем бездействовать, пока они не свыкнутся с мыслью об осаде. Когда же монахи улягутся спать, мы пойдем на приступ. Судя по всему, вы знаете толк в таких делах. Что скажете?

– Что ж, стратегия не хуже любой другой, – ответил Снугенхатт по некотором размышлении.

– Только без лишнего оптимизма, лады? – Ниина состроила гримаску. – Неужто никого не волнует, че вся затея зависит от розового попугая-маразматика?

Монастырь Килагурри выглядел внушительно – гроздь замшелых строений из каменных блоков за массивной стеной. Стена тоже была сложена из блоков, причем огромных, в человеческий рост, и отгораживала монастырь от долины. По двум дренажным трубам, пробитым в ее основании, струилась жижа. Доступ к канализации преграждали тяжелые железные решетки, и не возникало сомнений, что за ними постоянно следят часовые. Предположения Банкана оправдались – простой осадой эту крепость не взять. От труб ужасающе пахло.

Дорога, по которой наступал отряд, шла мимо главных ворот и заканчивалась у водопада. Недалеко от стены деревья расступались, и это означало, что любой пришелец будет сразу замечен. Войти можно было лишь через сравнительно узкие ворота, укрепленные железными брусьями и прутьями толщиной с кулак. Сооружение оказалось гораздо крепче и грознее, чем предполагал Банкан. Вряд ли эти ворота покорятся даже Снугенхатту.

Когда отряд растянулся в цепь среди деревьев, юноша увидел на стене монахов в рясах: нескольких валлаби, двух коал, вомбата. Они держали факелы, и свет позволил ему разглядеть, что независимо от племенной принадлежности у каждого на макушке был выбрит мех. Голые черепа украшали тайные знаки.

– Герметические татуировки. – Бедарра остановился рядом с Банканом.

– Будь я проклят, если разбираюсь в них.

Время от времени монахи и послушники останавливались побеседовать друг с другом. Их товарищи приносили новые факелы, вставляли в подставки, и вскоре стена и расчищенная земля под ней были хорошо освещены. Света, конечно же, хватало, чтобы обитатели монастыря могли следить за приготовлениями наступающих.

Бойцы Веррагарра деловито разбивали лагерь, никто не задирал монахов, и молчаливые часовые на стенах не выказывали тревоги или гнева.

– Может быть, нас приняли за паломников, – сказал Граджелут, – и ждут, когда кто-нибудь подойдет к воротам и сообщит о цели посещения?

– Мы сообщим о цели посещения, не сомневайтесь. – Банкан изучал крутой склон, где гора встречалась со стеной. – Но не у ворот.

Глава 22

– Сюда. – Мовара то исчезал во тьме, то стрелой летел назад. – Неплохо продвигаемся, неплохо.

«Второй наш ночной штурм», – подумал Банкан, карабкаясь по склону.

А тот становился все круче. Юноша не отваживался посмотреть вниз.

Рядом непрестанно переругивались коротконогие выдры.

Нащупывая зацепку над головой, он мрачно размышлял, что на этот раз удовольствия получит гораздо меньше. Куда приятнее, когда огромная птица переносит тебя через крепостную стену.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Фостер читать все книги автора по порядку

Алан Фостер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сын чародея с гитарой отзывы


Отзывы читателей о книге Сын чародея с гитарой, автор: Алан Фостер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x