Раймонд Фейст - Ночные ястребы
- Название:Ночные ястребы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- ISBN:5-699-01735-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раймонд Фейст - Ночные ястребы краткое содержание
Над Королевством Островов вновь сгущаются тучи: предводитель мореллов Мурмандрамас собирает великое воинство, чтобы покончить с принцем Арутой - Владыкой Запада и, согласно древнему пророчеству, Сокрушителем Тьмы. Призванные из небытия темные легионы сметают все на своем пути, стремясь подчинить Мидкемию силам черной магии.
На руинах города Сетанона силы Порядка сталкиваются в жестокой битве с силами Хаоса, а принц Арута и чародей Паг отправляются в долгое и опасное путешествие, чтобы сразиться с таинственным и ужасным Врагом и навсегда избавить мир от угрозы его владычества.
Ночные ястребы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Тогда мы попадем из огня да в полымя, - заметил Арута.
- Может быть, - ответил Гай. - Но если мы поедем на равнину, то знаем, с кем нам придется иметь дело.
- А может мы смогли бы проскользнуть мимо в этой одежде, - предложил Джимми. Ему ответил Галейн:
- Это невозможно, Джимми. Любой моррел узнает эледела с первого взгляда. Мы об этом нечасто говорим, но поверь мне на слово. Мы мгновенно распознаем друг друга.
Амос пришпорил коня.
- Значит, делать нечего. Вперед, в лес!
Через темный лес они ехали как можно тише, словно предчувствуя беду. Снизу раздавалось эхо криков: это армия Мурмандрамаса располагалась лагерем на равнине. Арута подсчитал, что если ехать всю ночь, то к рассвету они смогли бы далеко обогнать ее, а к полудню выехать из леса на равнину и набрать скорость. Добравшись до Пропасти Головореза и лорда Брайана, барона Высокого замка, они могли бы задержать продвижение вражеской армии через плоскогорье и Сумрачный лес.
Джимми пришпорил коня и догнал Галейна.
- У меня появилось странное ощущение.
Эльф тихо ответил:
- У меня тоже. Но в этом лесу есть что-то знакомое. Никак не могу понять, что именно. - А потом с типично эльфийским юмором добавил: - Но оно и понятно: ведь меня можно назвать совсем юнцом, мне всего сорок лет.
Отвечая на шутку, Джимми промолвил:
- Да, совсем младенец.
Гай ехал бок о бок с Арутой.
- Может, нам удастся добраться сегодня до Высокого замка. - Он помолчал и наконец добавил: - Арута, мое возвращение в Королевство ставит новые проблемы.
Арута понимающе кивнул, хотя в темноте это трудно было разглядеть.
- Я поговорю с Лиамом. Думаю, что в Хайкасле я смогу освободить вас под честное слово. Вы будете находиться под моей охраной, пока мы во всем не разберемся.
- Я забочусь не о своей судьбе, - пояснил Гай. - Я отвечаю за то немногое, что осталось от народа Арменгара, который пытается попасть в Вабон. Я просто... просто хочу быть уверен, что о них позаботятся. - В его голосе слышалось отчаяние. - Я поклялся отстроить Арменгар заново. Но мы оба знаем, что этому не суждено осуществиться.
- Мы придумаем что-нибудь, чтобы вернуть ваш народ в Королевство, Гай, - заверил его Арута. (Ун посмотрел на скрытого темнотой всадника. - А что будет с вами?
- Это меня мало волнует. Но... попробуй походатайствовать перед Лиамом за Арманда... если, конечно, он останется жив. Он прекрасный военачальник и прирожденный лидер. Если бы я получил корону, он стал бы следующим герцогом Бас-Тайры. У меня нет сына, так что лучшего я бы не смог желать. Если мы справимся с тем, что нас ожидает, тебе пригодится такой человек, Арута. Единственная его вина состоит в непомерном чувстве личной преданности и чести.
Арута пообещал обдумать эту просьбу, и оба погрузились в молчание. Они продолжали ехать до полуночи, и только тогда решили остановиться на отдых. Пока лошади отдыхали. Гай подошел к Галейну:
- Мы зашли в лес дальше, чем кто-либо из вернувшихся отсюда арменгарцев.
- Я буду настороже, - отвечал Галейн. Он пристально посмотрел в лицо протектора. - Я слышал о тебе. Гай де Бас-Тайра. В прошлый раз о тебе отзывались как о человеке, которому мало доверяли, - сказал он с обычной для эльфов сдержанностью в оценках. - Но, похоже, ситуация изменилась. Он кивнул на Аруту.
Гай мрачно улыбнулся:
- На данный момент да. Судьба и обстоятельства приводят к заключению самых неожиданных союзов.
- Это верно, - ухмыльнулся эльф. - Ты думаешь так же, как эльфы. Я бы хотел когда-нибудь услышать эту историю.
Гай кивнул. К ним подошел Амос.
- Я что-то слышал в той стороне.
Гай посмотрел в ту сторону. А затем, обернувшись, обнаружил, что Галейн исчез.
Арута подошел поближе.
- Я тоже что-то слышал, как и Галейн. Он скоро вернется.
Гай присел, не расслабляясь.
- Будем надеяться, ему это удастся.
Джимми и Локлир молча ухаживали за лошадьми. Джимми изучающе смотрел на друга. В темноте было трудно разглядеть выражение его лица, но он знал, что Локлир еще не оправился от смерти Бронуин. Джимми ощутил странное чувство вины: он не думал о Кристе с того самого момента, как ушел со стены. Джимми попытался стряхнуть раздражение. Разве они не были любовниками по взаимному желанию и добровольно? Разве они что-нибудь обещали друг другу? И да, и нет, но Джимми был уязвлен собственной черствостью. Он желал Кристе только добра, но не видел смысла беспокоиться. Она могла позаботиться о себе, ее с детства воспитывали как воина. Нет, не то. Джимми беспокоили его собственные чувства, вернее отсутствие участия в судьбе девушке. Он смутно ощущал, что так не должно быть, и начал раздражаться. Ему достаточно пришлось поволноваться после ранения Аниты и мнимой смерти Аруты. Впутываться в чужие мысли было очень накладно. Наконец раздражение переросло в гнев.
Он подошел к Локлиру и, грубо схватив его за плечо, развернул к себе.
- Перестань! - прошипел он.
Локлир удивленно раскрыл глаза:
- Что перестать?
- Молчать, черт побери. Бронуин умерла, и в этом нет твоей вины.
Выражение лица Локлира не изменилось, но глаза его заблестели, и слезы медленно потекли по щекам. Вырвавшись из рук Джимми, он тихо произнес:
- Лошади.
И с глазами, полными слез, отошел в сторону. Джимми вздохнул. Он не знал, что побудило его так поступить, но внезапно понял, что совершил глупый и бессмысленный поступок. Он попытался представить, как сложится судьба Кристы, если, конечно, ей удалось остаться в живых. Вернувшись к лошадям, он постарался справиться с душевным волнением. Прибежал Галейн.
- Там далеко в лесу свет. Я попробовал подойти поближе, но услышал, что кто-то идет. Звуки были тихими, но они приближаются к нам.
Гай направился к своей лошади, остальные последовали его примеру. Галейн сел в седло и, когда все были готовы, показал рукой.
- Нужно ехать к краю леса, как можно дальше от света, но чтобы нас не обнаружили солдаты Мурмандрамаса, - прошептал он,
Он пришпорил коня и двинулся вперед. Не проехал он и десятка шагов, как кто-то спрыгнул на него с дерева и стащил с седла.
Тут же с деревьев посыпались другие нападающие, и скоро все всадники лежали на земле. Арута перекатился, быстро встал на ноги, сжимая в руке рапиру. Он с ненавистью вглядывался в противника, который был похож на эльфа, затем заметил, как стоящий позади лучник натянул тетиву лука, и с чувством обреченности подумал: неужели так все и закончится? Значит, пророчество было ложью.
Сваливший Галейна воин схватил его за тунику и уже занес нож, но остановился.
- Эледел!
За этим словом последовала целая фраза на незнакомом Аруте языке.
Сражение остановилось, но спутников Аруты крепко держали чьи-то руки, а напавший на Галейна помог ему подняться. Они быстро заговорили, Галейн показывал на Аруту и других своих спутников. Его собеседники, одетые в серые плащи с капюшонами, кивнули и показали на восток.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: