Раймонд Фейст - Осколки разбитой короны
- Название:Осколки разбитой короны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Издательство «Эксмо»; СПб.: Издательство «Домино»
- Год:2005
- ISBN:5-699-12588-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раймонд Фейст - Осколки разбитой короны краткое содержание
Закончилась очередная война, но жителям Королевства Островов пока приходится только мечтать о мире. Мидкемия лежит в дымящихся развалинах, а на ее территорию уже посягают новые враги. Часть земель захватили войска Империи Великого Кеша, а бывший генерал армии темной королевы собирается основать на руинах королевства собственное государство.
В сражениях за независимость Мидкемии погибли многие ее славные защитники, но их места занимают молодые воины. Дэшел и Джимми Джейсоны — внуки герцога Джеймса Крондорского — намерены собрать воедино «осколки разбитой короны» и возродить былую славу Королевства Островов. Никто, однако, не подозревает, что за спиной врага стоит безумный бог Налар, одолеть которого можно только с помощью магии. Великий чародей Паг готов к битве, но вынужден действовать тайно, ибо его собственной жизни угрожает опасность.
Осколки разбитой короны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Прозвучал горн, и люди с лестницами побежали, а лучники выехали вперед между ними. Всадники выпустили очередь стрел, и Дэш понадеялся, что все его люди слышали предупреждение и укрылись. Судя по тому, что стрелы звенели о камни и щиты, а криков боли почти не было слышно, так оно и было. Потом поднялись его собственные лучники и выпустили тучу стрел в тех, кто был под стеной. Дэш встал за зубцом и сказал:
— Передайте дальше: пусть стреляют в тех, кто с лестницами. С лучниками разберемся потом.
Солдаты с обеих сторон передали приказ дальше, и крондорские лучники поднялись, стреляя в людей с лестницами. Потом в стены полетела очередная туча стрел, и крондорцы вновь вынуждены были укрыться. Дэш подобрался к краю укреплений и крикнул вниз одному из стражников:
— Продолжайте патрулирование. Они могут еще раз попытаться пробраться через канализацию.
Стражник убежал, и Дэш вернулся на свое место на стене. Подбежал гвардеец Патрика и доложил:
— Мы нашли шпиона, сэр.
— Кто это был?
— Еще один клерк, Аммесом его звали. Он просто вошел в караулку и сообщил, что вы приказали всем идти к воротам.
— Где он?
— Мертв, — объяснил стражник. — Он был среди тех, кто пытался захватить южные дворцовые ворота, и погиб в схватке.
Дэш кивнул и пообещал себе не оставить ни одного дворцового служащего на месте без тщательного расследования. Когда принц был в Даркмуре, а Дэш наблюдал за переходом власти, порядки были слишком мягкие. Малар и другие агенты легко проникли во дворец.
Отсюда, конечно, следовало, что Кеш планировал эту атаку задолго до даркмурского перемирия в прошлом году.
Дэш попытался взять себя в руки и не дать гневу и скорби ослабить его дух. Он обещал себе, что если кешианцы прорвутся за стены, он лично убьет больше врагов, чем любой другой защитник города.
А если город выстоит, он выполнит обещание, данное Трине.
Они приземлились на поляне в нескольких милях от города. Паг пошатнулся, слезая с дракона, и сел на траву.
Миранда села рядом с мужем и спросила:
— Ты как?
— Голова все еще кружится, — признался Паг.
— Куда дальше? — спросил Томас.
— Много куда, — ответил Накор, — и не обязательно всем вместе. — Томасу он сказал: — Попроси Райану отвезти тебя домой. Дел у нас много, но ты можешь вернуться, зная, что спас Эльвандар и его жителей от множества проблем в ближайшем будущем.
— Сначала я бы хотел кое-что услышать, — заявил Томас.
— Да, — поддержала его Миранда, — что это была за тварь?
— Я о подобном никогда не слышал, — вставил Томас, — а воспоминания, доставшиеся мне от Ашен-Шугара, очень обширны.
— Это потому, что валкеру никогда не встречали ничего, подобного Залтайсу, — пояснил Накор, садясь на траву рядом с Пагом. — В основном по той причине, что он не живое существо.
— Не живое? — переспросила Миранда. — Может, все-таки объяснишь без своей обычной витиеватости?
Накор улыбнулся.
— Ты сейчас мне напоминаешь свою мать в лучшие моменты.
— А что, были такие моменты? — поинтересовалась Миранда с едва скрываемым презрением.
Непривычно задумчиво Накор отозвался:
— Да, были, очень давно.
— Ты говорил про Залтайса, — напомнил ему Паг.
— Фэйдаву привлек к занятиям черной магией его советник, Кахил, — объяснил Накор. — Думаю, Кахил с самого начала стоял за тем, что творилось в Новиндусе. Он был невольным орудием пантатианцев, которое каким-то образом добилось относительной свободы, и он использовал это, чтобы создать для себя место, с которого удобно манипулировать другими… — Поколебавшись, он добавил: — Точно так же, как Джорна стала леди Кориссой и контролировала Повелителя Страха и Дагакона много лет назад. Кахил с самого начала был рядом с Фэйдавой. Он избежал уничтожения и продолжал советовать, и… я подозреваю, что он убедил Фэйдаву обратиться к тем самым силам, которые уничтожили Изумрудную Госпожу змей и короля демонов. Он служил силе, которую мы не называем, и, как и большинство ее прислужников, даже не знал, кому служит, просто ощущал потребность сделать то-то и то-то.
— А как насчет Залтайса? — поинтересовалась Миранда. — Что ты имел в виду, когда сказал, что он не живое существо?
— Он еще меньше принадлежал этой реальности, чем демоны или даже Повелитель Страха. Он явился из Седьмого Круга ада.
— Но чем он был? — спросил Паг.
— Мыслью, скорее всего сном.
— Мыслью? — недоуменно повторил Томас.
— А когда я заглянул в рифт? — спросил Паг.
— Ты увидел разум бога.
— Не понимаю, — признался Паг.
Накор похлопал его по плечу.
— Поймешь через несколько столетий. Пока представь себе, что бог спал и видел сны, и во сне он увидел, что какое-то крошечное существо произнесло его имя и таким образом стало ему служить. Во сне это его орудие начало творить хаос и призвало его, и он послал своего ангела отчаяния ответить на зов. И этот ангел управлял его орудием.
— Почему Залтайса нельзя было убить? — спросила Миранда.
Накор улыбнулся.
— Миранда, сон убить невозможно. Даже дурной сон. Его можно только отослать туда, откуда он пришел.
Томас потрогал свою губу.
— По мне, так этот сон был достаточно осязаемый.
— О, сон бога вполне реален, — объяснил Накор.
— Нам пора, — заявил Паг.
— Куда? — спросила Миранда. — Обратно на остров?
— Нет, — сказал Накор. — Надо сообщить принцу, что вожаки противника мертвы.
— Тогда в Крондор, — решил Паг.
— Да, еще кое что, — заметила Миранда.
— Что? — спросил Накор.
— Ты как-то сказал, что демон Якан сменил мою мать во главе армии, но ты так и не объяснил, что случилось с ней.
— Твоя мать мертва, — скупо сообщил Накор.
— Ты уверен? — спросила Миранда.
— Вполне, — кивнул чародей-исалани.
Паг встал, все еще нетвердо держась на ногах.
— Райана отнесет меня обратно в Эльвандар, — сказал Томас.
Паг обнял старого друга.
— Мы снова прощаемся.
— Но мы еще встретимся, — ответил Томас.
— Доброй дороги, старый друг.
— И вам троим тоже, — сказал Томас.
Он взобрался на спину дракону. Два удара крыльев, и вот Райана уже свернула к западу, по направлению к Эльвандару.
— Ты сумеешь доставить нас всех в Крондор? — спросил Паг.
— Я справлюсь, — кивнула Миранда. Взяв их за руки, она закрыла глаза, и реальность вокруг них поплыла.
Они появились в тронном зале крондорского дворца как раз тогда, когда сигнал трубы призвал резервные отряды к главным воротам.
— Если не получается проскользнуть в ворота и отпереть их… — начал Густав.
— … то их надо снести, — закончил Дэш.
Они услышали грохот: это по дороге к главным воротам катили таран. Дорога в город с востока представляла собой длинный пологий склон холма, а таран был огромный — его соорудили из пяти деревьев, соединив их прочными веревками. По обеим его сторонам ехали всадники с веревками для управления, но когда они достигли последнего участка дороги перед воротами, то отпустили веревки и свернули в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: