Раймонд Фейст - Восход короля торговцев

Тут можно читать онлайн Раймонд Фейст - Восход короля торговцев - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восход короля торговцев
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1999
  • ISBN:
    5-237-02987-6
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Раймонд Фейст - Восход короля торговцев краткое содержание

Восход короля торговцев - описание и краткое содержание, автор Раймонд Фейст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двое героев прошли сквозь кошмар войны с полчищами демонов, которые вырвались из Тьмы, ведомые Королевой мрака. Теперь каждый из них следует по собственному пути, исполняя свое предначертание. Один избирает путь воина - ибо Тьма снова и снова ищетдорогу в земли Мидкемии, и, значит, кто-то должен стоять на пути у врага... Другой, желая богатства и могущества, достигает желаемого, еще не зная, что очень скоро Зло проникнет в его дом, грозя погубить и его, и все, что он создал. Скоро, очень скоро опять возьмут герои в руки оружие, ибо кратки мгновения покоя, когда идет великая война...

Восход короля торговцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восход короля торговцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раймонд Фейст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Сколько вы за него хотите?

- Я хранил его на случай катастрофы, - сказал купец. - Боюсь, это именно такой случай. - Он пожал плечами. - Мне необходимы товары, и быстро. Я разорюсь, если в ближайшее же время вновь не открою торговлю.

- Вот что я сделаю, - немного помолчав, сказал Ру. - Дайте мне список того, в чем вы нуждаетесь, и мы вместе его изучим. Если мы договоримся о цене, то не позже чем через две недели, а может быть, даже через десять дней я привезу вам из Илита эти товары, и вы снова сможете развернуть торговлю.

Винчи нахмурился.

- Тут есть квегийский купец. Он может обернуться меньше чем за неделю.

- И насколько вы можете быть уверены, что получите необходимые вам товары? - мгновенно откликнулся Ру. - И какая вам будет выгода от того, что он окажется работорговцем?

Купец покачал головой:

- Никакой, но в этой части страны не так уж много рабов.

Рабство было в Королевстве запрещено, если не считать осужденных преступников и рабов, нелегально ввозимых из Кеша или из Квега.

- Вы понимаете, что я имею в виду, - сказал Ру. - За небольшую доплату я с гарантией доставлю вам то, в чем вы нуждаетесь.

Купец продолжал колебаться, и тогда Ру привел последний довод:

- Ваши дети будут по-прежнему хотеть есть.

- Хорошо, - сказал купец. - Отправляйтесь в гостиницу, что в конце этой улицы, и снимите комнату. Встретимся за ужином и вместе пройдемся по списку.

Они пожали друг другу руки, и Ру поспешил к фургону. Дункан дремал на козлах.

- Что дальше? - спросил он сонным голосом.

- Гостиница, - сказал Ру. - Снимем комнату и займемся делом.

Дункан пожал плечами:

- Если ты так говоришь.

Ру ухмыльнулся:

- Да, я так говорю.

Гельмут Гриндаль поднял голову:

- Ну и как наши дела, юный Руперт?

Ру сел и с признательностью кивнул Карли, когда та принесла ему стакан вина.

- Кажется, очень неплохо, - сказал он, сделав глоток.

- Кажется? - спросил Гриндаль, откидываясь в кресле, и поглядел через окно на фургон. - Не вижу, чтобы он был загружен доверху, из чего делаю вывод, что ты привез что-то крошечное, но ценное.

- Что-то вроде этого, - сказал Ру. - Я отвез наши товары в Илит, за три дня распродал их, заключил в высшей степени выгодную сделку и вернулся с товарами.

Гриндаль прищурился:

- С какими?

Ру ухмыльнулся:

- Двадцать рулонов прекрасного полотна, две большие бочки стальных гвоздей, десять дюжин стальных иголок, дюжина молотков, пять пил, большая катушка ниток...

- Что? - перебил его Гриндаль. - Это же обычный набор! Зачем же мы так долго говорили о редких безделушках для богатых клиентов?

- Я привез и немного золота, - сказал Ру.

Гриндаль уселся поглубже и стал мять манишку.

- Ты что-то держишь за спиной. Что?

- Перечисленные товары я обменял в Сарте на это. - Он протянул Гриндалю обшитую кожей коробку.

Гриндаль открыл ее и долго сидел молча, рассматривая колье. Потом он сказал:

- Прекрасно. Но оно стоит ненамного больше, чем те товары, что я отправил на север.

Ру рассмеялся и сунул руку за пазуху. Достав большой кошелек, он бросил его на стол. Кошелек ударился о крышку с тяжелым звоном.

- Как я говорил, я привез и немного золота.

Гриндаль открыл кошелек и, быстро пересчитав монеты, с улыбкой откинулся на спинку кресла.

- С таким результатом приходится считаться, мой мальчик.

- Мне повезло, - сказал Ру.

- Везение - это когда тот, кто подготовлен, получает мгновенное преимущество и использует его, - ответил Гриндаль.

Ру пожал плечами, с трудом стараясь сохранить скромный вид.

- Карли! - громко позвал Гриндаль.

Не прошло и минуты, как она прибежала.

- Да, отец?

- Карли, я разрешил молодому Эйвери остаться у нас и ухаживать за тобой. Он будет твоим кавалером в канун следующего Шестого дня.

Карли взглянула на отца, потом на Ру. На ее лице отразилась неуверенность. Она заколебалась, но все же сказала:

- Да, отец. - И, посмотрев на Ру, уточнила: - Значит, Шестой день, сэр.

Ру чувствовал себя неловко. Он кивнул и пробормотал:

- После обеда.

Девушка исчезла за портьерой, и Ру подумал, что надо было бы сделать ей комплимент, сказать, например, что он будет счастлив или как ей идет это платье. Он был зол на себя за нерешительность и решил спросить совета у Дункана, как разговаривать с этой девушкой.

Гриндаль налил им обоим по бокалу крепкого сладкого вина.

- А теперь расскажи мне, как ты действовал, мой мальчик. Опиши каждый свой шаг.

Ру улыбнулся, наслаждаясь выражением глаз Гриндаля, когда тот наклонился к нему, как бы случайно взглянув на лежавшее на столе ожерелье.

Глава 8

ИГРОКИ

Ру указал вперед:

- Я вижу Грейлока!

Эрик, Джедоу, герцог Джеймс, Робер де Лонгвиль и рыцарь-маршал Уильям смотрели, как приближается к причалу "Месть Тренчарда". Их глаза с тревогой обшаривали далекий корабль, высматривая уцелевших членов отряда Кэлиса, которые успели добраться в Город на Змеиной Реке до отплытия корабля.

- Рад видеть эту знакомую седину, - пробормотал Ру, прикрывая глаза от яркого солнца. Став равноправным партнером Гриндаля, Ру был слишком занят, чтобы часто думать о своих бывших товарищах, но когда Эрик прислал ему сообщение о подходе "Мести Тренчарда", он оставил Дункана наблюдать за погрузкой фургонов и поспешил в порт, чтобы самому встретить судно. Как и Эрик, он тяжело переживал потерю друзей, с которыми два года назад отправился в этот поход.

Увидев рядом с Грейлоком еще одну знакомую фигуру, Ру закричал:

- Луи! Да это Луи!

- Ты прав, дружище, - сказал Джедоу. - Это и в самом деле наш капризный маменькин сынок из Родеза, или я не я, а жрец Сунга.

Ру махнул рукой, и Грейлок с Луи помахали в ответ. Но когда Ру не увидел на палубе других солдат из отряда Кэлиса, он сразу же погрустнел.

- Может, они ранены и отлеживаются в каютах, - сказал Эрик, словно подслушав его мысли.

- Может быть, - согласился Ру, но его тон свидетельствовал о том, что на это он слабо надеялся.

Казалось, целую вечность корабль подходит к причалу. В отличие от адмирала Никласа, капитан "Мести Тренчарда" тщательно выполнял указания начальника порта и лоцманов. Как только трап был спущен. Грейлок и Луи сошли на берег. Грейлок отдал честь герцогу Джеймсу и рыцарь-маршалу Уильяму, а Луи, Джедоу, Эрик и Ру, не стыдясь слез, обнимались и колотили друг друга по спине.

Внезапно Ру заметил в фигуре Луи что-то странное

- Что у тебя с рукой?

На Луи были куртка с длинными рукавами и черные перчатки. Бывший родезийский придворный, ставший убийцей, поднял правую руку, и рукав соскользнул вниз. Его правая кисть напоминала клешню, пальцы не двигались. В его глазах мелькнула печаль, но лицо осталось невозмутимым.

- Угостите меня выпивкой, и я расскажу вам, как это было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Раймонд Фейст читать все книги автора по порядку

Раймонд Фейст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восход короля торговцев отзывы


Отзывы читателей о книге Восход короля торговцев, автор: Раймонд Фейст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x