Раймонд Фейст - Гнев короля демонов

Тут можно читать онлайн Раймонд Фейст - Гнев короля демонов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Раймонд Фейст - Гнев короля демонов краткое содержание

Гнев короля демонов - описание и краткое содержание, автор Раймонд Фейст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двое героев прошли сквозь кошмар войны с полчищами демонов, которые вырвались из Тьмы, ведомые Королевой Мрака. Однако война далеко еще не закончена... Ныне Королева нанесла ответный удар, и удар этот - много страшнее всех, что были раньше. Ибо враги призвали себе на помощь самого Короля Демонов, Повелителя Тьмы. Сила его такова, что никому в землях Мидкемии не устоять перед нею - ни воинам, ни магам. Но двое героев, двое друзей не знают страха. Они готовы и в третий раз отвратить меч Мрака, направленныйв сердце Света...

Гнев короля демонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гнев короля демонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раймонд Фейст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эрику было ясно, что его первое подозрение было верным: Крондор будет сдан. Он огляделся по сторонам и увидел, что Грейлок уже ушел и Кэлис тоже. Грейлок отправился в часть, которая находилась непосредственно под его началом и состояла из смешанных отрядов Кровавых Орлов Кэлиса, воинов хадати и Королевских Следопытов. Все способные сражаться в горах бойцы, которых удалось найти от Рана и Пойнтерз Хеда до Крондора, ждали своего часа.

Генеральный план состоял в том, чтобы обескровить врага, истребляя как можно больше захватчиков, пока они будут проходить через Крондор, и потом, когда они пойдут через холмы и горы, где каждый из солдат Грейлока стоит пяти захватчиков, задать им хорошую трепку. Эрику приходилось сражаться с армией Изумрудной Королевы, и он знал, что большинство наемников были неплохими наездниками для пехоты, многие - приличными кавалеристами, но ни один не умел воевать в горах. Единственное, что беспокоило Эрика, это саауры, которые, правда, не владели искусством выживания в горах, но были непревзойденными воинами и обладали чудовищной силой. Эрик знал, что какое-то число лошадей при переправе выйдет из строя. Фураж от постоянной влажности наверняка испортился, и у лошадей будут колики, поэтому часть из них после шестимесячного путешествия по морю будут еле ноги таскать, но довольно быстро оправятся, и саауры окажутся опасными противниками. И кто знает, не применял ли неприятель какого-нибудь волшебства, чтобы лошади были здоровы и бодры?

Уильям обернулся к Эрику:

- Вы готовы?

- Готовы или нет, но все наши части уже на своих местах. Когда я выезжал из доков, враг был уже виден.

Уильям бросил все дела и поспешил к большому окну, из которого была видна гавань.

- Боги! - тихо произнес он.

Все подошли к нему, и тоже, каждый по-своему, были ошарашены. Что бы ни говорили сводки, никто не был готов к тому зрелищу, которое предстало их взорам. От внешнего волнореза до самого горизонта, прояснившегося в тот миг, когда утренний туман утонул в Горьком Море, было бело от парусов. Эрик, вытянув шею, посмотрел на север и там тоже смог различить отдаленные паруса.

- Похоже, они со вчерашнего дня успели разделиться, - сказал Уильям и отошел к столу. - Они намереваются смыть нас подобно бурному потоку. - Маршал повернулся к нотаблям и сказал: - Господа, вы знаете, что делать. Боги да хранят нас всех.

Эрик огляделся по сторонам и спросил:

- А принц?

- Он покинул дворец вчера вечером, - сказал Уильям. - Вместе с моей сестрой, ее сыном и внуками. - Уильям поглядел на Эрика и улыбнулся. - Мы ведь не можем лишиться принца в такой ответственный момент, правда?

Эрик покачал головой.

- А лорд Джеймс?

- В своем кабинете. Кажется, он считает, что должен остаться.

После того как дворяне уехали, Эрик сказал:

- Мне здесь больше нечего делать, сэр.

- Одно маленькое поручение, - сказал Уильям, доставая что-то из-за пазухи. Он вынул маленький свиток, перевязанный ленточкой и скрепленный красной восковой печатью с гербом. - Когда все это закончится, если вам не трудно, передайте это моему отцу.

Эрик нахмурился.

- Сэр?

Уильям улыбнулся.

- Я никогда не стал бы посылать людей на стены города, если бы сам не желал идти туда, Эрик.

На мгновение Эрик потерял способность двигаться. Он вдруг понял, что рыцарь-маршал Королевства не собирался оставлять город. Он с трудом глотнул. Хотя они с Уильямом не были близкими друзьями, Эрик всегда преклонялся перед честностью, храбростью и ясной, холодной логикой этого человека. А в тот вечер, когда он разделил трапезу с Уильямом и членами его семьи, ему открылась часть личной жизни маршала. Теперь он чувствовал, что теряет близкого человека.

- Сэр, - наконец сказал Эрик, - до свидания.

Уильям протянул ему руку.

- До свидания, капитан. Многое зависит от вас, и многое вам предстоит сделать. Знайте одно: вы способный юноша, и гораздо больше, чем вам кажется.

Эрик положил свиток за пазуху и браво отсалютовал, чтобы скрыть свои истинные чувства. Он вышел из комнаты и быстро спустился во двор, где его ждала свежая лошадь. В отличие от тех, кто выехал через единственные ворота, охраняемые от перепуганных жителей, он повернул назад, к воротам, которые вели в доки. Эрик сделал знак патрулю улан его сопровождать, когда подъехал к воротам. За воротами несколько пеших солдат сдерживали небольшую толпу в заливе. По городу прокатились слухи об огромном флоте, и началась паника. Некоторые бедолаги, жившие на берегу неподалеку от дворца, стремились укрыться в городе. Эрик придержал поводья, чтобы крикнуть им:

- Здесь вы не спрячетесь! Восточные ворота еще открыты. Или покиньте город через них, или возвращайтесь по домам! А теперь прочь с дороги.

Он пришпорил своего скакуна, и толпа расступилась, пропуская его эскорт.

Эрик опрометью мчался через город. Он теоретически знал, в чем его задача, но разница между теорией и практикой быстро стала очевидной. Он должен был наблюдать за организованным отступлением защитников города на восток, туда, где располагались войска Грейлока, в нескольких часах пути от первых ферм за городом. Но всюду, куда ни посмотри, царил хаос, и Эрик сомневался, чтобы простым приказом можно было восстановить порядок. Однако он давал присягу, так что ему оставалось выполнить свой долг или погибнуть. Он снова дал лошади шпоры и двинулся в толпу.

Джейсон сгреб в охапку все книги, до которых успел дотянуться, и, засунув их в холщовые, мешки, передал мальчикам, которые укладывали вещи в повозку. Ру переоценил время, оставшееся до высадки захватчиков в Крондоре, и теперь с тревогой смотрел, как его служащие упаковывают имущество компании. Все, что он сумел скопить - золото, аккредитивы и прочие богатства, - было надежно спрятано в его имении. Там его уже ждала пара фургонов, готовая увезти его жену и детей, а также семью Джекоби, на Восток. Он надеялся, что Сильвия серьезно отнеслась к его предостережениям и присоединится к их каравану.

Джейсон сказал:

- Это последний фургон, сэр!

Ру вскочил на коня и крикнул:

- Поехали отсюда!

Пятнадцать фургонов, нагруженных всем его движимым имуществом, выехали со двора на улицу. Мимо них с криком проносились люди, таща на себе свои скарб. В воздухе было тесно от слухов - что принц мертв, что дворец захвачен, что все ворота закрыты, что горожане в ловушке, - и Ру понял, что, если до заката он не выберется из города, в конечном счете все фургоны ему придется бросить посреди улицы.

Он нанял лучших частных охранников, которых ему удалось найти, а их не так уж много оставалось в Крондоре. Чуть ли не каждый мужчина, способный удержать меч или натянуть лук, был на службе у короля. Команда из десяти человек, которую он нанял, состояла из стариков и мальчишек, но старики были ветеранами, а мальчики были сильными и воинственными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Раймонд Фейст читать все книги автора по порядку

Раймонд Фейст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гнев короля демонов отзывы


Отзывы читателей о книге Гнев короля демонов, автор: Раймонд Фейст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x