Мэгги Фьюри - Арфа Ветров

Тут можно читать онлайн Мэгги Фьюри - Арфа Ветров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Арфа Ветров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-88196-814-Х
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэгги Фьюри - Арфа Ветров краткое содержание

Арфа Ветров - описание и краткое содержание, автор Мэгги Фьюри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После страшного катаклизма, полностью изменившего лицо Земли, народ магов утратил Талисманы Власти, забыл их историю...

Пройдя множество испытаний, волшебница Ориэлла обрела Жезл Земли. Но, чтобы помочь людям в их борьбе с темными силами, необходимы еще два талисмана — Арфа Ветров и Пламенеющий Меч.

Арфа Ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арфа Ветров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэгги Фьюри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как, в одиночку? Разве ты некий могучий герой, способный спасти целый мир? — Она не скрывала насмешки, и Анвар вспыхнул от гнева, но вовремя овладел собой. Не годится забывать, как могущественна и опасна та, с кем он сейчас говорит.

— Нет, я не герой, — ответил юноша, — и никогда не стремился к этому. Мне нужен был только мой дар и Ориэлла. Больше всего — Ориэлла. Но неужели можно допустить, чтобы Арфа была использована для разрушения, о Повелительница? И не лучше ли вернуть ее в наш мир, чем оставить это диво здесь, лишенное любви и никому не нужное, вдали от мира, где оно было создано. Вот и сейчас я слышу ее зов, она зовет меня, словно заблудившийся ребенок, чтобы я вернул ее домой. — Анвар знал, что сказал правду. Он заметил, что звездная музыка все же не окончательно исчезла вместе с мостом, и в душе юноши еще звучала тихая, едва различимая мелодия. Однако теперь к музыке добавились еще и слова — они были едва слышны, но звучали все отчетливее.

Кэйлих подняла брови:

— Арфа играет для тебя?

Но за ее насмешливостью Анвар уловил сомнение. Он знал: Арфа действительно играла для него, это была та чистая звездная музыка, которую он слышал на мосту, и она подсказала Анвару ответ.

— Конечно, она играет для меня. Разве ты сама не знаешь этого? Кто помешал волнам причинить мне вред? Кто создал для меня звездный мост? Сначала я решил, что это сделала ты, но теперь я понял, в чем дело. — Анвар поднял голову и посмотрел в беспощадные, словно у хищной птицы, глаза. Взгляды их встретились, словно скрестившиеся клинки. Кэйлих отвела глаза первой. Когда же она вновь посмотрела на мага, то уже улыбалась.

Теперь в ее лице не осталось ничего хищного. Это было прекрасное лицо молодой, обворожительной женщины. Сердце Анвара забилось чаще. «Не будь глупцом!» — пропела Арфа на языке, понятном только ему. «Не будь глупцом и берегись дурмана…» Если волшебная сила Жезла Земли была силой мужественности, то магия Арфы, несомненно, носила женственный характер.

«Где ты? — мысленно спросил ее маг. — Как мне найти тебя?»

«Внутри.., внутри»…

Анвар улыбнулся Кейлих:

— Почему же ты не приглашаешь меня к себе, о Повелительница?

На миг в глазах ее мелькнуло выражение торжества. Она жестом пригласила его подняться по лестнице, и едва юноша вошел, дверь за ним захлопнулась, словно крышка мышеловки.

Внутри серебристый свет был очень ярким, так что у Анвара заболели глаза, точно он смотрел на солнце. Юноша осторожно двинулся вперед, ослепленный этим сиянием, и тут же услышал торжествующий хохот старой ведьмы — или это был клекот хищной птицы? Чьи-то руки схватили мага за шею, а ногти, словно когти, впились в его кожу. К нему прильнуло извивающееся тело, влажные губы нашли губы Анвара и поцеловали взасос, словно вытягивая его жизненную силу. Анвар отчаянно сопротивлялся, пытаясь взять верх над жуткой тварью, чтобы не погибнуть в трясине ее похоти.

«Не забывай о Жезле, глупец! Пусти свой Жезл в ход, пока не лишился его», — песня Арфы властно ворвалась в сознание юноши, и такова была ее сила, что маг инстинктивно повиновался. Он поднял правую руку и с силой опустил Жезл Земли на голову женщины-вампира.

И мерзкий суккуб исчез. Раздался жуткий вопль — и все погрузилось во мрак.

Глава 25. ИСЦЕЛЕНИЕ

Уже глубокой ночью Ориэлла вместе со своим крылатым эскортом достигла Аэриллии. Крылатые воины попали в очень незавидное положение, так как они боялись летать ночью. Ночь, кроме того, была облачной и туманной, а это еще больше ухудшало видимость.

Волшебница слышала приглушенные жалобы своих носильщиков. И они еще жалуются на свою судьбу! Она фыркнула. Надо же придумать такой дурацкий способ путешествовать! Сеть врезалась в ее тело, сырость и холод донимали волшебницу, несмотря на одеяла, в которые она закуталась. А темноте и тучам Ориэлла была даже рада: не видно хотя бы, с какой высоты придется падать, если эти идиоты ее случайно уронят.

— Ориэлла? Ты ли это, дорогая моя?

Должно быть, они уже приближались к Аэриллии. Услышав мысленный вызов Шиа, Ориэлла забыла о своем страхе, и по тону пантеры волшебница поняла, что ей плохо.

— Как ты там? — спросила она с беспокойством.

— Мы с Хану замерзли, нам нечего есть, и мы не можем выйти отсюда, опасаясь привлечь внимание. Внизу рыщут крылатые, разыскивают нас.., и, наверное, Анвара. — «Значит, Анвара так и не нашли», — подумала волшебница, и в ней снова проснулся дремавший страх за юношу. «Я найду его, найду обязательно», — уверяла себя Ориэлла. Она знала, что Анвар не погиб, иначе она бы почувствовала это. Подавив страх, Ориэлла переключила внимание на Шиа.

— Но ведь я просила Черную Птицу сообщить всему Крылатому Народу, чтобы вам не причиняли никакого вреда.

— Тьфу! — прошипела Шиа. — Ведь однажды она уже предала нас. Черной Птице можно верить не больше, чем любому из этого крылатого сброда! — Последовала пауза, такая долгая, что Ориэлла уже забеспокоилась, но потом она уловила голос незнакомой пантеры, и голос этот явно принадлежал самцу.

— Они убили Хризу, — проворчал он.

— Мы подвели ее, — горько сказала Шиа. Мы не успели вовремя прийти ей на помощь.

Перед мысленным взором Ориэллы предстала огромная кошка в углу одной из комнат разрушенного здания, уже старая, но крепкая, во взгляде которой выражались бесстрашие и ненависть к врагам. Со всех сторон ее окружали крылатые преследователи, и в руках у них были камни и ножи.

— Умерла она не скоро. — Безмолвная речь Шиа стала едва внятной. Видение исчезло, и Ориэлла остро почувствовала горе своей подруги.

— Вы что, не можете лететь побыстрее? — прикрикнула она на своих носильщиков. Нужно как можно скорее достичь Аэриллии, чтобы успокоить свою подругу.

— Я сейчас буду, — обратилась волшебница к Шиа. — Мы уже почти на месте. Потерпи еще немножко.

Вскоре она увидела огни большого города на вершине, казавшиеся тусклыми в такую ненастную ночь. Наконец-то! Правда, радость волшебницы оказалась преждевременной. Она увидела, что они летят прямо на какое-то огромное, темное здание, и через минуту больно ударилась о колонну. Послышалась брань носильщиков, которые слишком поздно сообразили, что надо было изменить направление. Сеть, в которой несли волшебницу, резко дернулась, и Ориэлла снова подумала что вот-вот упадет, но все обошлось.

Она уже собралась опять выругать крылатых воинов, но тут они опустили ее, не очень-то бережно, на какие-то острые камни. «Провалиться бы этому проклятому Крылатому Народу», — подумала Ориэлла, стараясь вылезти из своей сети. Ведь ее же должны были встречать! Неужели нельзя было принести сюда фонарей или факелов? Носильщики, видимо, думали то же самое, судя по резкости их замечаний на своем языке. Но когда Ориэлла сумела наконец освободиться от сети, в тумане замаячили несколько фонарей, которые кто-то нес к месту их приземления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэгги Фьюри читать все книги автора по порядку

Мэгги Фьюри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арфа Ветров отзывы


Отзывы читателей о книге Арфа Ветров, автор: Мэгги Фьюри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x