Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город

Тут можно читать онлайн Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сэр Невпопад и Золотой Город
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2006
  • Город:
    М., СПб.
  • ISBN:
    5-699-17960-7
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Дэвид - Сэр Невпопад и Золотой Город краткое содержание

Сэр Невпопад и Золотой Город - описание и краткое содержание, автор Питер Дэвид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Волею счастливого случая (без мошенничества, понятно, не обошлось) славный сэр Невпопад становится владельцем питейного заведения под названием "Буггер-зал". Тихое доходное место, благополучная жизнь в сытости и достатке — казалось бы, что еще человеку надо! Но однажды зимним вечером в трактире появляется незнакомец. И в обмен на выпивку этот вечерний гость предсказывает хозяину дальнее, полное опасностей путешествие, которое должно привести сэра Невпопада не то к победе, не то к беде. Внятно предсказать провидец не успевает — дверь распахивается, и пущенная сквозь проем стрела поражает несчастного насмерть. И буквально не проходит и получаса, как предсказание начинает сбываться…

Сэр Невпопад и Золотой Город - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сэр Невпопад и Золотой Город - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Дэвид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На повозке стояла клетка, в которой помещались не то восемь, не то девять пленников. Одежда, в которую они были одеты, когда появились в крепости Бронебойсь, уступила место обтрепанным лохмотьям, едва прикрывавшим наготу. Ничего мятежного в их облике не было. Вели они себя по-разному: кто-то с безразличием и презрением глядел на толпу в зале, а откуда неслись оскорбления в их адрес. Другие были напуганы, а один из тех, кто постарше, закрыв глаза, раскачивался взад и вперед, непрерывно двигая губами. Он явно молился. Не знаю, слушал ли его кто-нибудь. В середине клетки был кто-то еще, но я не мог разглядеть, кто там. Но если вспомнить, насколько я был пьян, удивительно, как я разглядел саму клетку.

Повозку на двух огромных скрипучих колесах остановили футах в двадцати от меня. Рабы отступили в стороны, а Кабаний Клык с надменным видом подошел к ней. Он что-то говорил, но я не мог понять что, потому что рев и крики толпы ("Смерть! Смерть! Смерть!" — неизобретательно, но все равно впечатляюще) заглушали каждый отдельный голос.

Замолчать всех заставила Кейт. Она поднялась, и уже одно ее движение привлекло внимание, а протянув руку, она и вовсе добилась тишины.

— Спасибо, дорогая. Молодец, — сказал я, и она кивнула головой, принимая похвалу.

Потом Кейт села, и мне опять пришлось сосредоточиться, чтобы произнести связную цепочку слогов.

— Кабаний Клык… есть ли человек, который может выступить в их оправдание? Какой-нибудь представитель?

— А зачем им, любовь моя? — спросила Кейт. — Они собирались убить тебя. Какие тут могут быть оправдания?

Зал вокруг меня закружился, и я с изумлением увидел, что вдруг появились три леди Кейт там, где только что была одна. Если удастся затащить всех троих в спальню, я изрядно позабавлюсь. Все три дамы стали кружить вокруг меня, и мне пришлось сосредоточиться, чтобы уследить за ними. Поэтому я начал изо всех сил кивать головой.

— Мироначальник согласен! — провозгласил Кабаний Клык, играя на публику.

Охлад, который обходил освободившееся от толпы место по периметру, подыграл ему, спросив:

— Значит, они приговорены?

Я кивнул, стараясь не уснуть.

— Они приговорены! — взревел Кабаний Клык, и в ответ взревела толпа, так громко, что даже слегка рассеялся туман в моей голове. Я потер глаза, стараясь не упустить развития событий, вспомнить, где я и кто сидит со мной рядом, а также что это за несчастные там, в клетке. Я смутно помнил, что они угрожали мне, но чем именно, вспомнить никак не мог.

— Приведите первого! — выкрикнул Охлад.

Рабы, ставшие конвоирами, подошли к клетке и открыли ее.

Пленники, увидев, что к ним вошел Тот Парень, вытягивая из ножен меч, попятились в дальний угол. Он же взмахнул мечом, который с угрожающим свистом рассек воздух, и повел им из стороны в сторону, чтобы потешить публику своим несомненным умением убить невооруженного противника, которому некуда убежать.

Кабаний Клык громко рассмеялся, увидев, как жмутся к прутьям бунтовщики, и сказал:

— Да, желающих нет. Надо выбрать, с кого начать!

Его поддержала толпа, и ее крики, наполняя огромный зал, кое-как поддерживали меня в бодрствующем состоянии.

И вдруг над толпой раздался ясный женский голос, крикнувший с гневом и вызовом:

— Я пойду первой, банда вы негодяев!

Храбрый выкрик произвел двоякий эффект. Во-первых, толпа от удивления тут же замолчала. А во-вторых, я тут же протрезвел или по меньшей мере вернулся в состояние, близкое к трезвости. Не слушайте никого, кто говорит вам, что пьяный человек должен выждать положенное количество часов, прежде чем он придет в себя. Очень возможно, что вы выйдете из одури одним рывком, если тому найдется достаточная причина. Как раз это и произошло.

Потому что из толпы бунтовщиков выходила, подняв плечи и расправив голову, Шейри. Ее взъерошенные волосы стали длиннее, чем мне запомнилось, а под правым глазом лиловел синяк, о происхождении которого я не осмеливался даже гадать. Но это была она, и смотрела она мимо своего возможного палача прямо на меня с такой ненавистью, о которой я даже не подозревал.

— Что бы ты ни делал, Невпопад, — фыркнула она, — ты все только портишь.

5

ВОЙДУ Я К МИЛОЙ В КЛЕТКУ

На мои плечи всей тяжестью навалилось жуткое предчувствие, а я смотрел, как Шейри подходит ко мне и останавливается в десятке шагов от Того Парня. Впереди бежал один из рабов, раскладывая на полу толстые тряпки. Ну да. Безголовое (или рассеченное пополам) тело должно упасть на пол, и кровь в таких случая бьет фонтаном.

Люди толпились, стараясь устроиться так, чтобы было получше видно, а Охлад крикнул, словно публике в цирке:

— Внимание! Сейчас польется кровь и полетят брызги! Тех, кто в первых трех рядах, может забрызгать!

Это и требовалось, чтобы заставить толпу отступить на более безопасное и сухое место.

Шейри не отрывала от меня взгляда, даже невзирая на то, что смерть стояла в нескольких шагах от нее, готовясь взмахнуть мечом. Все, что говорила мне Кейт: надо, мол, быть твердым, внушить правильное настроение, дать всем понять, как опасно меня предавать, — все мне было понятно. Но как, как я мог вот так стоять и смотреть, как Шейри будут убивать у меня на глазах?

"Легко. Держи свой большой рот на замке. Она не принесла тебе ничего, кроме боли и страданий! Ты ничего ей не должен! Ничего!"

Это была правда. Я действительно ничего не был ей должен. Ничто не могло подвигнуть меня рисковать своей шеей, чтобы спасти ее. Если бы не Шейри, я бы до сих пор радовался жизни в "Буггер-зале" и ничего бы со мной не случилось. Шейри сунула свой нос в мою жизнь и перевернула ее кверху задницей. Если она потеряет из-за этого свою жизнь, мне хуже не станет.

Разве…

Она может знать ответы. Ответы на загадку, как я здесь оказался. Иначе эта загадка будет мучить меня до конца моей жизни. Она же умирала вместе со мной в Трагической Утрате. Что бы ни случилось со мной, это не могло не отразиться на ней.

Прежде чем я успел понять все это, я уже вскочил и крикнул:

— Погодите!

Лицо Шейри ничуть не изменилось, по-прежнему выражая полнейшее презрение. Тот Парень, кажется, был озадачен, потому что начал убирать меч в ножны и отходить. Мой крик заставил всех снова замолкнуть.

— Мироначальник, при всем нашем почтении, — осторожно начал Кабаний Клык, подходя ко мне, — чего же ждать? Они были осуждены. Надо приводить приговор в исполнение, ведь так?

"Еще бы".

Мысли мои заметались. Кейт озадаченно смотрела на меня, явно не понимая, что на меня нашло. Я и сам не понимал ничего, кроме того, что только Шейри могла пролить свет на мою загадку.

— А.

Я начал говорить, не зная, чем закончу, а это всегда рискованно. Но мне нельзя было показывать сомнений. Я мог вести себя, как пьяный деспот, — это было допустимо. Но, как уже упоминалось, колебания могут привести к гибели вождя — либо от рук врагов, либо от рук его собственных подданных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Дэвид читать все книги автора по порядку

Питер Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сэр Невпопад и Золотой Город отзывы


Отзывы читателей о книге Сэр Невпопад и Золотой Город, автор: Питер Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x