Виктор Ночкин - Тварь из бездны

Тут можно читать онлайн Виктор Ночкин - Тварь из бездны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тварь из бездны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-699-16831-1
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Ночкин - Тварь из бездны краткое содержание

Тварь из бездны - описание и краткое содержание, автор Виктор Ночкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уставший терять товарищей наемник Ральк избрал самую мирную профессию — нанялся в городскую стражу тихого благопристойного Верна. Но ему нет покоя и здесь. Едва город отражает нападение северных варваров, объявляется новая напасть — Тварь из Бездны, что приходит с приливом. Каждую ночь в Верне идет дождь, каждую ночь загадочная Тварь возвращается за новой жертвой, и Ральк клянется расправиться с ней. Что за Тварь, откуда она является в Верн — наемника не слишком волнуют сложные вопросы. Он солдат, и убивать — его работа.

Тварь из бездны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тварь из бездны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Ночкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не знаю, мы с братом не ладили, так что он вполне мог завещать кому-то…

— Э, мастер, давайте пройдем ко мне… Не годится обсуждать такие серьезные вещи в коридоре…

Снова шаги, скрипнула дверь… Солдат, доставивший купца в кордегардию, поднялся, кивнул Ральку и прошел в общую комнату. Позади послышались шаги, Ральк обернулся — вышли Торкер с Нирсом.

— Душно, — пояснил рыжий. — Лучше уж внизу, там дверь откроем, дышать легче будет.

— Мне велено здесь ждать, — пожал плечами Ральк. — А ты ступай, если хочешь.

Внизу снова хлопнула дверь, капитан позвал писаря. Нирс почему-то не стал спускаться — может, не хотел попадаться на глаза начальству. Несколькими минутами позже на первом этаже снова затопали, потом на лестнице показался писарь:

— А, Ральк, ты здесь! Возьми троих и жди у двери.

— А куда нам?

— Капитан проводит мастера Бристена Онрима, брата Рукиста Онрима, которого убили, помнишь? Так вот, в дом убитого они сходят, его милость велел конвой собрать, четыре человека. Смекаешь?

— Ладно.

Чего смекать, Ральк не понял. Брат вряд ли имел отношение к убийству, иначе не стал бы заявляться из своего Велинка через день после убийства. К тому же все твердят о проклятой Твари — это как? В общем, не с чего приезжему пытаться сбежать, он чист. И посещение дома — формальность. Ну, желает начальство шагать в сопровождении конвоя — пусть. Ральк позвал еще Ропита и спустился вниз. Вскоре показался капитан, за которым шагал мужчина средних лет в красивом плаще — брат убитого купца.

— …Так что я с ним и не виделся почти, — рассказывал на ходу приезжий, — ну сами посудите, ваша милость, какой он мне брат после всего?

— Но вам так и не удалось доказать, что покойный подделал отцово завещание?

— Доказать не удалось, но, Гилфингом клянусь, это все знали! Даже судья, который присудил выдать мне треть наследства. Все знали, что отец не мог все Рукисту завещать, поэтому судья, хотя и не решился завещание объявить подложным, все же треть назначил выдать мне, мол, отец, не в своем уме был, когда подписывал…

Капитан кивнул Ральку и вышел с купцом наружу. Стражники направились следом.

— Крючкотворы — они такие, — тихо пробурчал Ропит, — небось, подмазал судью этот младшенький, тот и перекроил завещание. В общем, вся семейка, должно быть, та еще… Сразу видно, вся семейка такая.

***

Капитан с купцом из Велинка шагали впереди, стражники уныло тащились следом. О чем говорили капитан с Бристеном, Ральк не слышал — усилившийся дождь глушил звуки. Доплелись до поврежденного дома на берегу канала, там на крыше вяло копошись несколько унылых мастеровых — заделывали крышу.

Начальник с братом покойного прошли внутрь, Ральк сунулся было следом, но командир поднял руку:

— Нет, ждите снаружи, там и без вас людно.

Ропит что-то пробурчал, но Ральк только пожал плечами. Снаружи, так снаружи. Нирс попросил позволения сбегать за угол, глянуть в пролом — что там делается. Минуту спустя из дома вышли двое стражников. Поприветствовав товарищей, старший объяснил:

— Нас поставили дом стеречь, потом крючкотворов из дома Совета набежало… опись составляют. Сейчас еще капитан заявился, пошли вон, говорит… И с ним какой-то важный…

— И нас вот тоже не впустили, — пояснил Ральк. — А с капитаном который, это брат покойного. Наследник. Ну и что эти, из Совета, говорят?

— Да ничего толком. Мол, не поймешь, пропало ли что. Однако ни единой монетки не нашли…

Ральк смущенно потупился. Потом покосился на Торкера, тот был совершенно спокоен.

— …А кто их знает, писаришек. Может, сами что и сперли, — закончил солдат.

Потом с обидой добавил:

— Нас-то обыскали! А их, паразитов, кто обыскивать будет, Гангмар их возьми? То-то и оно…

Вернулся Нирс и принялся преувеличенно тщательно обтирать мокрую землю с подошв о камни мостовой — влез в грязь по дороге.

— Ну, что там? — поинтересовался Ропит.

— Я в пролом заглянул, там черно от писарских плащей. Мебель поломанная грудами, ее разгребают, выбирают чего-то, один записывает в книжищу.

— Каждый гвоздь записывают, — пояснил старший стражник. — Бездельники. Нас-то обыскали…

— На пол через дырки в крыше воды натекло, — продолжил Нирс, — а убитых не видать.

— Ага, будут они тебе лежать тут, протухать, — снова встрял пожилой стражник. — Еще вчера унесли. Сложили в ящики… это мне Керт Кривой рассказал, когда мы его сменили, сложили в ящики, да выбирали куда какую руку или ногу… Но, Гилфинг милостив, разобрались быстро. Три больших, стало быть, ящика. Крышками закрыли, чтоб не напугать кого этакой страстью. На повозку крытую — и увезли. Вчера, значит.

Хлопнула дверь, на пороге показались капитан с купцом Бристаном. Офицер махнул рукой Ральку и накинул капюшон плаща. Распрощавшись с караульными, Ральк и его люди двинулись следом за начальством.

— Сами видите, мастер, — завел капитан, продолжая давний разговор, — наследство порядочное. Внизу, правда, почти ничего не уцелело, но второй этаж остался в неприкосновенности. Даже если наличных так и не удастся отыскать, добра там немало. Я, конечно, понимаю, вашу скорбь по родственникам, принявшим злую смерть, но рискну дать совет — соглашайтесь на предложенные условия.

— Условия! — в голосе Бристена сквозило недовольство. — Отказаться от дома! Да ведь здание стоит по меньшей мере вдвое больше, чем рухлядь, которой владел братец!

— Ну что ж вы так, мастер! Вот сходите в порт, там склад, набитый товаром покойного мастера Рукиста…

— Товары… я уже слыхал — склад тоже был ограблен.

— Погодите верить злым языкам, — продолжал увещевать капитан, — убедитесь лично, склад практически не пострадал. Более того, если хотите, я сведу вас с честными торговцами, они скупят все товары, оставшиеся после брата, оптом и по приличной цене. Вот увидите, вы не останетесь в накладе! А дом — что? Вы же слышали, что сказал плотник? Починить не удастся, дом пойдет под снос, потому что угрожает безопасности соседних зданий. Если стены завалятся и повредят жилье соседей — они сдерут через суд три шкуры с вас, мастер. Послушайтесь доброго совета, продавайте все, что осталось после брата, а заодно — скорей откажитесь от притязаний на дом покойного мастера Рукиста. В этом случае я мог бы даже помочь вам выбить у Совета небольшую компенсацию. Даю слово — с компенсацией я помогу. Ну как?..

Как скучно, подумал Ральк. Капитан наживается на доме покойного. Как скучно жилось бы в этом городе, не будь в нем Сирины…

***

А небо потемнело еще больше… Дождь не думал прекращаться, и тучи, набухая, опускались все ниже, вдобавок поднялся ветерок, но и он не в силах был разогнать свинцовую завесу над городом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Ночкин читать все книги автора по порядку

Виктор Ночкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тварь из бездны отзывы


Отзывы читателей о книге Тварь из бездны, автор: Виктор Ночкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x