Дэвид Кек - Небесное Око

Тут можно читать онлайн Дэвид Кек - Небесное Око - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Небесное Око
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-038138-7, 5-9713-2993-6, 5-9762-0370-1
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Кек - Небесное Око краткое содержание

Небесное Око - описание и краткое содержание, автор Дэвид Кек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Младший сын барона, по древнему праву майората, не имеет права претендовать на земли и замки отца. Ему придется рассчитывать только на себя — и свое воинское искусство!

Юный Дьюранд прекрасно понимает, что судьба его — стать странствующим рыцарем, фактически — профессиональным бойцом, зарабатывающим себе на жизнь победами в турнирах. Однако сам таинственный бог, коего называют Небесным Оком, устами призрака по прозванию Странник предсказал Дьюранду власть, могущество и любовь прекраснейшей из дам.

И молодой рыцарь, свято верящий в пророчество, бесстрашно отправляется на поиски подвигов…

Небесное Око - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Небесное Око - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Кек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В ряд, джентльмены, становитесь в ряд, — повторял Конзар.

Оглянувшись, Дьюранд увидел, как Оуэн ведет под уздцы свою белую лошадь, направляясь к первому ряду. Мысль о том, что здоровяк во время боя будет рядом, принесла Дьюранду облегчение. Прыгнув в седло, Оуэн пристально посмотрел на противоположный край ристалища:

— Не нравятся мне эти ребята, — проворчал он.

Наемники, на одеждах которых красовались гербы Ирлака, тоже выстраивались в линию. Горбатый герцог взобрался в седло огромного вороного жеребца, телохранитель, стоявший позади, тоже вскочил на коня. Дьюранд решил, что телохранителя и Радомора надо во чтобы то ни стало разделить. Чернецов нигде не было видно.

К Оуэну и Дьюранду подъехал Берхард на кауром жеребце, выигранном на турнире в Боуэре.

— Радомор неважно выглядит. Думаю, это из-за раны, которую он получил в Хэллоудауне.

— Точно, — согласился Оуэн. — Когда, говоришь, его ранили?

— Так когда была битва? Летом. Когда Рагнал отправился на войну в Гейтану. Судя по горбу, ему сломали позвоночник. Люди с такими ранами не живут.

— И тем не менее он здесь, — качнул головой Оуэн, — и он мне очень не нравится. Надеюсь, нам не придется встретиться с ним в бою.

— Кто знает, — усмехнулся Берхард.

Надвигавшуюся битву можно было сравнить с бурей, в которую попал "Золан". Можно желать всего чего угодно, но в битве свои правила. Дьюранд понимал, что ему надо быть настороже. Морин должен выиграть, Ирлак — проиграть, все остальное — неважно. Плевать на мудрых женщин и терновые колья — никому не суждено предугадать свою судьбу. Дьюранд поймал ногой стремя и собрался было вскочить в седло, но кто-то его схватил за локоть.

— Дьюранд, — вздохнул Эйгрин.

— Вот-вот дадут сигнал к бою.

— Послушай, — Эйгрин дернул его за руку. — Прежде я служил королю, но свернул с этого пути. Я тебе уже рассказывал об этом. С той поры прошло много лет. Больше, чем ты сможешь представить.

Все рыцари были уже в седлах. Рыцарь стиснул руку Дьюранда.

— Мы знаем, что произошло. Берхард, Оуэн и я.

Дьюранд содрогнулся.

— Я понимаю, чего тебе стоило поехать за нами вслед, уговорить вернуться назад в Тернгир. Нам известно… — Эйгрин замялся. — Нам известно, что он не очень хорошо обращался с девушкой. Он никогда ни о чем не узнает. Мы ему ничего не расскажем. Тайна останется тайной.

Дьюранд замялся, он чувствовал — надо что-то сказать. Но Эйгрин повернулся и заученным движением взлетел в седло.

— По коням, трибуны полны, по коням! — кричал Конзар.

По ристалищу прошествовал разодетый в белое Кандемар. Бессменный герольд Эрреста остановился у королевской ложи:

— Внемлите мне, собравшиеся на этой скале, — хриплый голос главного герольда, который звучал лишь по приказу государя, эхом отдавался от стен замка. — Я приветствую вас от имени его величества Рагнала и его высочества Бидэна, — герольд чинно поклонился зрителям и рыцарям, ожидающим сигнала к началу схватки.

Дьюранд дрожащими руками снял висящий на седле шлем, надел его и закрепил на подбородке ремень.

— Мы явились сюда, чтобы почтить память усопших и преклониться перед теми, в чьих жилах течет королевская кровь, — продолжал вещать герольд. — Много лет назад в эти земли пришла беда. В семнадцатый год правления Эйнреда, когда сам государь сражался за морем Мрака, два принца пали в битве. Они мужественно сражались, но враги, превзойдя принцев числом, одолели их. С тех пор, как первая весть об их гибели достигла этих берегов, Сыны Атти каждый год собирались на этой скале, чтобы, пролив кровь, доказать свое мужество и храбрость.

Мертвенно-бледный герольд вздернул подбородок, сверкнув голубыми глазами.

— Тот, кто выходит на ристалище, берется доказать, что мужество еще живо в сердцах представителей благородных родов Древнего Эрреста. Здесь, где младший из сыновей государя стал наследником и скорбная весть впервые достигла берегов Эрреста, вы, сражаясь на ристалище, даете отпор Воинству Ада, вновь и вновь доказывая, что королевский род будет вечно править Эррестом. Я обращаюсь к каждому из тех, кто вышел на ристалище, — помните о славе ваших родов и чести фамилий. Презирайте трусость, отчаяние и предательство.

Герольд повернулся, пошел прочь и скрылся за сидящими на конях рыцарями. Дьюранд еще раз проверил — крепко ли затянут на подбородке ремень. Сотни укрытых длинными попонами лошадей, на которых восседали представители знатнейших родов Эрреста, громко фыркали и мотали головами. Радомор, находившийся в самой середине противоположного ряда, опустил на голову шлем. Дьюранд кинул взгляд на поднявшего руку принца. Бидэн был одет во все черное. Каждый конь, каждый рыцарь дрожали от нетерпения, словно натянутая тетива. Бидэн поднял руку еще выше и резко опустил ее.

Ристалище содрогнулось от грохота копыт.

Две сотни закованных в броню рыцарей понеслись навстречу друг другу. Дьюранд летел в первом ряду навстречу Южному войску. Радомор был вне досягаемости копья, поэтому Дьюранд выбрал себе другого противника, за плечами которого развевался плащ в черно-белую клетку. Дьюранд увидел, как полыхнули огнем глаза, сверкнули заклепки на шлеме. Дьюранд вырвался вперед, и его копье первым нашло свою цель, врезавшись в клетчатого с такой силой, что Дьюранд покачнулся в седле.

Острие противника лишь скользнуло по щиту, задев плечо и подбородок. Раскинув руки, клетчатый повалился на землю. Дьюранд услышал, как за спиной с треском разлетелись в щепы сотни копий. Кричали рыцари, истошно ржали кони.

— Держать ряды! Держать ряды! — надрывались капитаны.

Дьюранд почувствовал, как по подбородку побежала струйка крови. На ристалище бросились оруженосцы, протягивая рыцарям, лишившимся оружия, новые копья.

— Дьюранд, — рявкнул Конзар. — Смотри по сторонам. Ты не на скачках.

Рыцари разошлись, чтобы вновь сшибиться на середине поля. Дьюранд не верил собственным ушам. Воины хохотали, обмениваясь с противниками шутками. Наконец, когда ряды столкнулись друг с другом в третий раз, начался общий бой. Эта пародия на настоящее сражение длилась около часа. Дьюранд, уворачиваясь от ударов, пытался пробиться к Радомору, но герцог Ирлакский все время оставался под защитой своего отряда, ощерившегося копьями. Ни Радомор, ни его воины не двигались с места.

Озадаченный Дьюранд задрал голову, чтобы посмотреть на Небесное Око. Рыцари вокруг него, веселясь, обменивались шуточными ударами, будто они выехали на прогулку, а не на ристалище. Некоторые из воинов покинули поле, объяснив свое решение тем, что у них ослабли крепежи плюмажей на шлемах. Один из рыцарей, когда у него порвались ремни на щите, отказался продолжать бой и сдался на милость победителю. Во время кулачных боев и то проливалось больше крови.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Кек читать все книги автора по порядку

Дэвид Кек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небесное Око отзывы


Отзывы читателей о книге Небесное Око, автор: Дэвид Кек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x