Дэвид Кек - Небесное Око
- Название:Небесное Око
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-17-038138-7, 5-9713-2993-6, 5-9762-0370-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Кек - Небесное Око краткое содержание
Младший сын барона, по древнему праву майората, не имеет права претендовать на земли и замки отца. Ему придется рассчитывать только на себя — и свое воинское искусство!
Юный Дьюранд прекрасно понимает, что судьба его — стать странствующим рыцарем, фактически — профессиональным бойцом, зарабатывающим себе на жизнь победами в турнирах. Однако сам таинственный бог, коего называют Небесным Оком, устами призрака по прозванию Странник предсказал Дьюранду власть, могущество и любовь прекраснейшей из дам.
И молодой рыцарь, свято верящий в пророчество, бесстрашно отправляется на поиски подвигов…
Небесное Око - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Властительница удовлетворенно кивнула и пошла вдоль неровной линии выстроившихся рыцарей, окидывая их томным взглядом. Многие из них заливались краской, стыдясь своего вида. Дьюранд ощутил приступ паники, но быстро взял себя в руки. Белая, словно снег, кожа Властительницы, оттеняла ее рыжие волосы, делая их еще ярче. Женщина подняла взгляд на Дьюранда и долго смотрела на него, прежде чем отвести глаза в сторону. Потом она повернулась к Ламорику.
— Добро пожаловать в мои владения. Я рада вас видеть. Всех вас. Вы приехали как раз к празднику. Сегодня плуг последний раз вспахал землю, так что турнир начнется завтра.
— Да, миледи, — кивнул Ламорик.
— Сегодня мы лишь слегка перекусим, — сказала Властительница. — Зато завтра будет настоящий пир. Можете встать лагерем вместе с остальными участниками турнира.
Ламорик, казалось, хотел возразить. Им надо было ехать в Хайэйшес, но Властительница лишь помахала ему на прощание рукой. Даже Ламорик не нашел в себе сил перечить ей. Дьюранд смотрел рыжеволосой женщина вслед, задержав взгляд на покачивающихся бедрах. Он поднял глаза и заметил, что две-три служанки смотрят на него с шутливым упреком. Дьюранд пробормотал ругательство себе под нос, увидев как одна из служанок, качая бедрами, точно так же, как Властительница, отправилась вслед за своей госпожой.
Только когда двор опустел, Дьюранд обратил внимание, что трава, на которой он стоял пришла в движение. Несмотря на то, что она была коротко подстрижена, по зеленой, как шелк одежд Властительницы, траве прокатывались волны, разбивающиеся о носки поношенных сапог Дьюранда.
— Я полагаю, настала пора откланяться, — сказал Ламорик.
Оказавшись за стенами замка, Ламорик накинулся на Конзара:
— Теперь нам ни за что не поспеть в Хайэйшес. Поверить не могу… Я обещал, что мы примем участие в турнире. А теперь мы застряли здесь!
Конзар, словно окаменев, сидел в седле, не сводя взгляда с замка:
— Он такой же, каким и был, — пробормотал он. — Я даже думал, что в списки участников включат и меня.
— Мы должны вернуться и все объяснить. Владыка Небесный, я все поставил на карту, ввязавшись в затею с Красным Рыцарем. Что теперь обо мне подумает Морин?
— Ристалище вон там, — показал рукой Конзар на зеленеющее поле, укрытое туманом.
Идеальное место для битвы.
— Он будет ждать с главным герольдом Эрреста, — продолжал Ламорик, — язвить и кивать на пустое место, на которым должен был сидеть я. Мне нужно было остаться в Акконеле…
После того как они обогнули угловую башню, перед ними во всей красе раскинулся лагерь. Под стенами крепости, словно компания пьяниц, сгрудились в кучу не меньше сотни шатров.
— Судьба, милорд, — вмешался Эйгрин. — Вы приехали как раз к турниру, который проводится раз в семь лет. Что же еще…
— Черт, — коротко выругался Ламорик.
На краю лагеря оруженосец вытряхивал попону. Перед тем, как он скрылся в лабиринте шатров, каждый смог разглядеть на полотне герб — сложный узор, изображающий драгоценные камни синего и желтого цветов.
— Значит, мы не одни оказались дураками, решив срезать путь к Хайэйшес, — пробормотал Ламорик.
В одном из шатров был лорд Монервей.
— Ладно, парни, — кивнул Гутред оруженосцам. — Там, у стены, должна быть делянка. Если уж я ее заприметил, то вы и подавно ее найдете. Слезайте с лошадей и помогите своим господам устроиться на ночлег. Какая разница, куда нас занесло. К чему мне объяснять, вы сами все знаете.
Дьюранд собрался было присоединиться к оруженосцам.
— Э-э-э нет, Дьюранд, ты отправишься со мной. Думаю, нам следует наведаться к сэру Морину в гости.
— Гутред, — начал Ламорик. — Думаю, я должен нанести ему визит лично.
— Прошу простить, ваша светлость, — возразил Конзар. — Быть может, вы сначала предпочтете послать своего оруженосца?
— Я не собираюсь ни от кого прятаться.
— Конечно, ваша светлость, — кивнул Конзар. — Гутред, что ты скажешь сэру Морину?
— Я передам его светлости, что мы здесь, — ухмыльнулся старый оруженосец. — А если лорда Морина сопровождает главный герольд Эрреста, я могу также намекнуть, что сэр Ламорик желает перекинуться с ними парой слов.
— Быть посему, — склонил голову молодой лорд.
Дьюранд качал головой.
— Толстолобый дурак, — буркнул под нос Гутред.
Морин помнил их и обошелся с ними вежливо. С явным удовольствием Гутред объявил, что Ламорик прибыл принять участие в турнире, но посетителей принять не может по причине сильной усталости от тяжелой дороги.
Главного герольда Эрреста в Гесперанде не было.
— Дать сейчас Морину возможность биться с Ламориком? Мы что, рехнулись что ли?
Пробираясь через лагерь, им приходилось то и дело нырять под растяжки и обходить привязанных лошадей. Стояла тишина, только на многочисленных перекрестках сталкивались друг с другом вестовые и оруженосцы, спешащие с поручениями. На одном из таких перекрестков их с ног до головы окатил водой оруженосец, тащивший ведра на коромысле.
— Дьявол, — отряхиваясь, выругался Гутред. — Ступай вперед, ты, как никак, повыше меня будешь.
Дьюранд пошел впереди. Над лабиринтом палаток возвышались белые башни крепости, служившие великолепными ориентирами. Дьюранд пытался не обращать внимания на солдат, несших на башнях караул, не замечать сияние, которое, подобно свету горящей восковой свечи, исходило от каждого стража.
Затем Дьюранд натолкнулся на гигантского коня и едва успел убрать ногу, прежде чем на то место, где она мгновение назад находилась, опустилось огромное копыто.
Он поднял голову, чтобы испепелить всадника возмущенным взглядом, и, остолбенев, замер — казалось, он снова очутился в Ферангоре лицом к лицу с Кассонелем из Дамарина. На перевязи барона висел Термагант — знакомый Дьюранду меч времен Великого царства. Барон сощурился, сперва не узнав его. Но потом на лице барона мелькнуло нечто вроде сожаления, и он вздернул подбородок — Дьюранд понял, что Кассонель вспомнил, где его видел.
Дьюранд поклонился и отступил в сторону. Слишком поздно. Несколько мгновений барон неподвижно сидел в седле и, наконец, так и не проронив ни звука, тронулся с места. Дьюранд сжал зубы. Он знал тайну барона, барон знал секрет Дьюранда. Они зависели друг от друга. Дьюранд сделал шаг назад и налетел на Гутреда.
— Он чуть меня не растоптал, — пожаловался Дьюранд.
— Место здесь опасное, — не моргнув глазом, ответил Гутред. В его голосе слышалась угроза.
Когда они рассказали о лорде Морине и главном герольде, в отряде с облегчением рассмеялись. Поединка не будет, покуда Морин не найдет главного герольда. Пока остальные веселились и поздравляли друг друга, Гутред скользнул к Конзару и что-то зашептал ему на ухо. Конзар выпрямился и устремил взор к горизонту, будто ища что-то взглядом. Не желая попадаться ему на глаза, Дьюранд выхватил у одного из оруженосцев пустые ведра и поспешил прочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: