Игорь Ковальчук - Скиталец

Тут можно читать онлайн Игорь Ковальчук - Скиталец - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Лениздат; «Ленинград», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скиталец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Лениздат; «Ленинград»
  • Год:
    2006
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-289-02297-X
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Ковальчук - Скиталец краткое содержание

Скиталец - описание и краткое содержание, автор Игорь Ковальчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Случайно унаследовав магическую силу королевского рода через своего отца, Ричарда Львиное Сердце, Дик Уэбо обнаружил, что стал объектом преследования со стороны верховного жреца Зла. Темному магу нужна магическая сила Дика, однако для преследования есть и другие причины.

Для того, чтобы вернуть свою невесту, Дик, постепенно овладевающий магическим даром, вынужден покинуть вернувшегося в Англию короля Ричарда и отправиться в другой мир, чтобы найти способ вызволить ее из цитадели врага.

Скиталец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скиталец - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Ковальчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На постоялом дворе Дик и Серпиана тут же поднялись в комнатушку, за которую заплатили вперед. А поскольку девушка весьма решительно дала ему по рукам, причем неоднократно, он смирился и блаженно растянулся на соломенном ложе. Такой усталости он прежде никогда не испытывал.

Глава 4

— Ну и куда это вы, господа, собрались путешествовать без меня? — вызывающе спросил Трагеры.

Дик уже понял, в чем дело. Он продолжал расслабленно лежать на палубе «торговца», неспешно шлепающего на запад, не пытаясь ни вскочить и оглядеться, ни сосредоточиться. Просто лежал и смотрел в сердитое лицо друга, окруженное встрепанными кудрями. Смотрел и улыбался.

— Нетрудно ответить, — сказал Дик, поняв, что больше ничего не услышит. — Мы с Серпианой отправляемся в Италию. Искать следы короля Ричарда.

— А как же я?

— Что значит «как же ты»? Где тебя носит, хотел бы я знать?

— Где меня носит?! Да я уже месяц ищу тебя по всей Британии! А до того искал в Галлии… В смысле во Франции.

— И как это ты меня ищешь по всей Британии? Ты удесятерился?

— Что за глупый вопрос?

— У меня чисто научный интерес.

— Какой?!

— Научный.

— Вот слов откуда-то набрался…

— И это мне говорит ученый друид? Стыдись! Это слово я услышал от друидов. А теперь потрудись объяснить — куда это ты исчез из хрустального грота?

— Э… Трудно объяснить. Скажу только, что у меня были основания удрать оттуда. Я приблизительно полгода провел на Авалоне, в другом хрустальном «гроте». Под названием гроб.

— А-а… Вот в гробу я тебя еще никогда не видел!

— И не увидишь, — огрызнулся Трагерн. — Хватит с меня одного раза.

— Постой, ваша многоумная братия пришла к выводу, что ты умер?

— Как они могли сделать такой вывод? Меня из-под носа у Далхана вытащил Гвальхир. Подумал, что сейчас там у вас начнется черт знает что…

— Не чертыхайся.

— Извини. Короче, учитель решил, что меня надо спасать. Я согласился и стал ему помогать. Перенапрягся. И оказался в гробу.

— Так друиды подумали, что ты убит?

— С ума сошел? Если б это произошло, меня бы сожгли. На погребальном костре. Нет, о похоронах речи не было. Просто в авалонском хрустальном гробу сделана центровка энергетики. Это нужно для восстановления…

— Итак, когда можно будет тебя увидеть вживе? — перебил Дик.

Трагерн протянул ему руку:

— Тяни.

— Знаешь что, давай-ка через пару дней. Я сейчас не смогу тебя перенести — здорово выложился на Кипре.

— Была драка?

— Нет, так… Частные дела.

— Давай, тяни, не сомневайся. Подать мне руку у тебя сил хватит?

— Что, могуч стал, спасу нет? Уже и сам справляешься?

— Не все ж в учениках ходить.

— То-то я смотрю, и связь на этот раз устойчивее.

— Посох хорошо работает, — огрызнулся друид. — Ну что, даешь руку, лентяй? Или я вам уже без надобности?

— Позволь хоть в трюм спуститься, — усмехнулся Дик, приоткрывая один глаз — чтобы не налетать на людей и мачты, — но при этом не прерывая контакта. — Не хочешь же ты вывалиться на палубу на глазах у всех!

— Так вы на корабле? — вскричал Трагерн.

— А где же еще?

— Я думал, вы по суше путешествуете…

— С Кипра?

— Хм…

— Ну что, передумал?

— Нет, — решительно ответил друид. — Оборванцем больше, оборванцем меньше — думаю, моряки и не заметят, что появился лишний пассажир.

Как только Дик оказался в безлюдном уголке трюма, он протянул другу руку и решительно дернул его на себя.

Трагерн, впрочем, ступил на доски нижней палубы с достоинством и даже с важностью, не присущей ему прежде. Он был облачен в длинный и широкий друидский плащ с капюшоном — того цвета, который позволяет неподвижному человеку оставаться совершенно незаметным в лесу. Под плащом на нем было что-то вроде длинной — до щиколоток — котты [8] Котта — широкая туника, надеваемая на нижнюю рубашку с разрезами от колена. На голове Трагерна оказался золотой налобный венец с рисунком из колосков, переплетенных с рунами огама. На поясе висел золотой серп и какие-то мешочки, пряно пахнущие сухими травами, а на груди — вырезанная из дерева фигурка. Что она изображала, понять было невозможно.

— Каким ты франтом, — заметил Дик, оглядывая друга с головы до ног.

— Да, я наконец-то стал друидом, полноправным членом Круга, — гордо ответил Трагерн.

— А до того?

— До того был только учеником. Я думал, ты знаешь.

— Вот как? Я вижу, твои заслуги по снятию печати оценили довольно высоко.

— А тебе жалко? — обиделся друид. — Тебе-то с печатью тоже ничего не удалось сделать!

— Ладно, без ссор… А где твоя змея?

— Какая еще змея?

— Ну всем известно, что друидов всюду сопровождает хотя бы одна змея.

— Неверный признак. Ты же не друид…

— Но и я не змея, — улыбаясь, сказала выступившая из темноты Серпиана. — Я — серпентис, разница все-таки есть… Вы бы не кричали о друидах и змеях, господа, на весь корабль. А то придется не только глушащее заклинание накладывать, но и мозги морякам прочищать. А эти мозги еще искать надо, лишняя забота… Потише, ладно? Рада тебя видеть, Трагерн. — Она обняла его одной рукой.

На ней наконец-то было нормальное платье, которое они купили в Акре в тот же вечер, как вернулись с гор, от источника. Покупать пришлось ношеное, у дочки трактирщика, и самое дорогое, праздничное, поскольку лишь его Серпиана могла надеть без гримаски недовольства на лице. Дик, конечно, купил ей ткани на новое платье, но не желал ждать, пока она что-то там сошьет: ей было холодно нагишом — иллюзия хоть и создает видимость приличий, но при этом совершенно не греет. Пришлось мириться с чужим платьем.

— Прекрасно выглядишь, — объявил друид, любуясь невестой друга. — Румянец, глазки сияют…

— Не продолжай, — оборвал молодой рыцарь. — И не пяль глаза на чужое. И, кстати, снимай-ка свои друидские шмотки. Не будешь же ты в таком виде расхаживать среди христиан. Быстро окажешься за бортом и никому ничего не докажешь.

Он стащил с друга плащ, длинную котту и наголовник. Под друидическим облачением Трагерн оказался одет вполне обычно — рубаха да штаны. Герефорд решил снять с ремня все, что там было — серп, нож с роговой рукояткой, мешочки.

— Не пугай народ, — назидательно закончил он. — Заворачивай в плащ, живо. И в сумку. Вот сюда.

— Только-только стал друидом, а ты и покрасоваться не даешь.

— Терпи. Нечего тогда было ко мне проситься.

— Да вы ж без меня пропадете!

— А с тобой попадем. В неприятности…

— Мужчины, хватит препираться. Пива на корабле нет, вино под запретом, — рассмеялась Серпиана. — Нечем будет мириться.

— Женщина, мы не ссоримся, мы принципиальный вопрос выясняем — кто кому задолжал, за кем, стало быть, выпивка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Ковальчук читать все книги автора по порядку

Игорь Ковальчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скиталец отзывы


Отзывы читателей о книге Скиталец, автор: Игорь Ковальчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x