Джейн Рейб - День Бури
- Название:День Бури
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Максима
- Год:2004
- ISBN:5-94955-031-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Рейб - День Бури краткое содержание
Кринн стонет под гнетом жестокой воли драконов-владык. Некогда плодородные земли прекращены в пустыни, цветущие острова закованы во льды, леса затянуты ядовитыми болотами. Рыцари Такхизис и дракониды собираются вместе, чтобы присоединиться к армиям новых чудовищ – потомков драконов. Отчаяние и безысходность окутывают мир. Лишь небольшой отряд героев, стремясь не допустить, чтобы Век Смертных стал веком рабства и гибели, вступает в борьбу с владыками.
День Бури - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Цитадель занимала большую часть видимого Пространства и подавляла своей громадой ютящиеся внизу дома, стены из черного песка светились в утренних лучах. Замок имел три башни высотой около тридцати футов, бойницы в форме драконьей чешуи опоясывали каждую из них, на вершинах, обнесенных высокой стеной, стояли в дозоре Рыцари Такхизис. Крепость была окружена глубоким рвом.
– Вот это да! – сказала Блистер. – Никогда не видела ничего подобного.
– Келлендрос, – прошептал Палин. – Наверняка он использовал свою магию, чтобы воздвигнуть все это. Значит, он нашел способ делать песок твердым как камень. Да, впечатляет.
Маг разглядывал внутренний двор замка и изображение в его центре. Но было слишком далеко, и мелкие детали он рассмотреть не мог.
– Эх, было бы у меня зрение получше, – пожаловался Палин.
– Давай я посмотрю, – предложила Ферил. Внимательно вглядевшись в рисунок, она сразу узнала его. Точно такой же символ был на полу пещеры.
– Выходит, здесь дракон и создает свою армию? – поинтересовалась Блистер.
– Подходящее место, – ответил Палин. – Отсюда проще направлять в любую часть страны отряды безвольных тварей.
В северо-восточном углу двора, под подъемными воротами, несколько десятков рыцарей были построены в шеренгу. Ими командовал офицер в черных доспехах. Он прохаживался взад-вперед и что-то объяснял своим воинам. Отряд стоял у дороги, ведущей прямо к городским воротам, а оттуда в пустыню. Дорога охранялась. Очевидно, это был единственный путь в Релгот.
– Что это за животные? – Эльфийка указала на четырех серых гигантов, которых заводили во двор. – Какие странные.
– Это слоны, – прошептал Риг. – Здесь такие не водятся. Мне нечасто доводилось их видеть во время путешествий, но я знаю, что они обитают в Харолисе, в некоторых областях Керна и в Нордмааре. Доставить их в наши края очень трудно.
– Конечно. Из таких далеких стран, – сказала Ферил. – Удивительные звери. Давайте подойдем поближе.
– Погоди, – остановил ее Палин, положив руку на плечо эльфийки. – Мы слишком слабы, чтобы одолеть эту цитадель, даже если вернемся на корабль и позовем на помощь всех остальных. Посмотрите, сколько здесь рыцарей и брутов.
– Брутов? – Риг проследил за взглядом Палина и обратил внимание на четырех высоких мускулистых людей, которые погоняли слонов. У них была лиловая кожа и слишком мало одежды – только синие набедренные повязки и простые украшения. Обуви они не носили.
– Рыцари и бруты – черные и синие люди. Все, как говорил виверн.
– Покрытые синей краской, – уточнил маг. – Они тоже не из здешних мест. Некоторые считают их дикими, но они не так уж примитивны и к тому же прекрасные воины. А краска служит защитой или лечит каким-то образом.
– Но где же содержатся пленные? – поинтересовалась Ферил, все еще рассматривавшая слонов. – Может, попытаемся отыскать это место?
Эльфийка закрыла глаза и уткнулась лбом в склон дюны. Теплый, грубый песок приятно ласкал кожу, сливался с телом, Ферил ощущала каждую его частичку. Постепенно ее чувства коснулись более отдаленных песчинок, потом двинулись еще дальше. Эльфийка стала частью пустыни. Ее мысли быстро удалялись от наблюдательного пункта в сторону города, под крепостную стену, ближе к отряду рыцарей.
– Что ты слышишь? – шепнула она песку, ее голос прозвучал мягко и с придыханием.
– Выступаем на закате, когда спадет жара, – услышала Ферил голос командира так четко, будто он стоял прямо возле нее. – Направляемся в Палантас. Заберем несколько узников из городских тюрем. Их души уже испорчены злыми делами, поэтому процесс обращения пройдет легче. Шторм над Ансалоном будет доволен, а вы получите хорошее вознаграждение. До заката свободны. Разойдись!
Воины разбились на маленькие группки в тени городской стены, а Ферил обратилась к песчинкам, лежащим у ног брутов, сопровождавших серых животных:
– Передайте мне их слова.
Два воина в синей раскраске обсуждали, как много пищи и воды уходит на содержание слонов. Эльфийка пропустила эти слова мимо ушей, но, когда разговор коснулся узников, прислушалась.
– Пленники. Много больше, чем надо рыцарям, – сказал один. Он был около семи футов ростом, с невероятно широкими плечами и бритой головой. Низкий голос звучал с необычным акцентом. – Теперь пленников больше ста. Башня целиком забита.
– Дракон. Ему целую армию надо, – ответил второй. – Армия страшилищ всех завоюет. Солдаты послушные. Солдаты все исполняют. Солдаты есть не просят.
– Дракон таких и делает, все послушные, – продолжил первый. – Такими будут эти через несколько дней. Неохота на это снова смотреть.
– Я ни разу не глядел, как людей меняют.
– Жуть.
– А тебе что дракон делает?
– Мне? Ничего, – покачал головой высокий варвар. – Платил бы, так хорошо. Дракон бы уж лучше охотился. Не хочу видеть эти страхи.
– Судьба. Я думаю, может быть хуже. Слышал, другие владыки ловят народ, пасут как скот, потом едят.
– Смерть не хуже, чем такое.
Ферил содрогнулась, быстро воссоединила чувства с телом и попыталась осмыслить услышанное.
Четверка продолжала следить за цитаделью еще несколько часов на нещадном солнцепеке. Всего в крепости было около шестидесяти рыцарей. Половина или чуть больше вскоре должны были покинуть ее – солнце уже начинало садиться.
Палин опасался, что войско перегруппируют, тогда их место займет еще больший отряд. К счастью, в цитадели не было Рыцарей Шипа и Рыцарей Черепа – отборных войск охраны.
– Ладно. Я согласен, – сказал он. – Нам следует что-нибудь предпринять. Пусть даже они сильно превосходят нас числом.
Рыцари выстраивались, командир отдавал последние распоряжения перед выступлением.
– Но нам не удастся просто так войти внутрь. Даже после того, как большинство воинов покинут крепость. Там все равно останется слишком много защитников, чтобы мы могли вступить в бой. Пропадем ни за грош.
– А может быть, и получится войти, – кендерша оглядела пустыню. – Или въехать.
Остальные проследили за ее взглядом и увидели вдали караван, который направлялся в их сторону.
Караван состоял из десяти повозок, нагруженных бочонками с водой и различным провиантом. Его сопровождали два десятка варваров, одетых в развевающиеся хламиды с капюшонами.
Ригу пришлось отдать перстень с рубином, чтобы подкупить последнего возницу, который немного отстал от группы.
Они выработали следующий план. Палин назовет себя двоюродным братом караванщика, а Ферил представит своей женой, Блистер будет их дочерью. Риг выдаст себя за друга семьи. Потратив несколько жемчужин, они приобрели такие же хламиды, как у варваров, одну из них подрезали и ушили по размеру кендерши.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: