Игорь Борисенко - Поход Армии Проклятых
- Название:Поход Армии Проклятых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Борисенко - Поход Армии Проклятых краткое содержание
Прошли годы – юноша Дальвиг превратился в циничного и внушающего страх Черного колдуна. Слава его идет по южным землям, а сам он уже подзабыл, зачем так рвался вступить в темную лигу – Теракет Таце. Но давний знакомый присылает весть, которая зовет в дальний поход, через горы и моря, обратно в те земли, где он родился. Для того, чтобы наконец осуществить мечту. Для того, чтобы отомстить белым волшебникам Империи Бога-Облака.
Поход Армии Проклятых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, наслышан, – Сорген примирительно выставил руки, словно защищаясь от возможного нападения. – Просто драки с крестьянами не сравнить с настоящей войной, которую ведет обученное и многочисленное войско.
– В конце концов, я собираюсь стать лишь одним из многих, – пропыхтел Рогез, все еще раздраженно. – Я не собираюсь становиться полководцем и вести в бой многотысячные армии. А ты этого боишься, Сорген?
– Нет. Я пойду. Просто за прошедшие годы я стал, смею надеяться, чуть мудрее, чем был пять лет назад. Тогда я тайно пробрался вглубь страны и схватился всего с несколькими Высокими. За меня сражалась жалкая кучка воинов. Это была… несерьезная схватка. Когда объявляешь настоящую войну, масштабы возрастают во много раз и управлять положением становится намного труднее. Способны ли мы на это? Ргол был хорошим полководцем, когда я воевал под его началом в Стране Без Солнца. Но тогда он бился с глупыми и трусливыми кочевниками.
– К чему все эти разговоры? – не выдержала Хейла. Вскочив, она принялась метаться по кабинету, как взбешенная тигрица. В воздухе расползлись дурманящие, не хуже вина, ароматы ее духов и притираний. Закрыв глаза, Сорген кивнул.
– Тогда пора их закончить. Мне кажется, все решено заранее? Никто не может и не хочет отказаться. К чему было толочь воду в ступе? Проще объявить, когда и в каком порядке выступаем.
– Да, но есть кое-какие детали! – Рогез крутил головой, провожая мечущуюся Хейлу и оглаживая взглядом ее прекрасные ноги, обнаженные до колен. – Перед нами… э-э-э… страшное препятствие – Барьерные горы. Никто не знает, какие там таятся опасности; никто никогда не преодолевал их…
– Вы – трусливые ослы, а не мужчины! – снова разъяренно вскричала Хейла. – Да никогда еще армия с тремя Черными магами во главе не пыталась штурмовать горы. К чему мучаться сомнениями? Забейтесь в норы, скулите на своих подстилках, поджимайте хвосты! Я пойду одна.
– Никто не отказывается! – поспешил с оправданиями Рогез. – К тому же, ты не дала мне закончить. Именно переход такого большого количества людей, целой армии, представляет собой проблему. Вообще-то я слыхал историю, что молодой рыцарь из Кеттанка, едва смыслящий в магии, смог перейти Барьерные горы в поисках невесты, а потом даже вернулся обратно с девушкой и приданым.
– Это легенда, а не быль, – покачал головой Сорген. – Да и горы там не так высоки и неприступны. Ты же не собираешься идти так далеко на запад?
– Каждая сказка основывается на реальных событиях, – Рогез поспешно налил себе вина и с сожалением оглядел пустые тарелки. – И если какой-то щенок смог протащить свою девку, то мы тоже должны суметь провести опытных солдат.
– Кстати, а как обстоит дело с этой самой армией? – спросил Сорген. – В моей ровно тридцать пять солдат. Впечатляет? Для вашего сведения, только личная гвардия Императора ровно в тысячу раз больше.
– Да не в армии дело! Хотя, конечно, она тоже не помешает. Наше дело – ударить! Разве ты не видел, как собаки охотятся на горного медведя? Их много, и пускай они меньше и слабее, свора рвет косолапого с разных сторон, кусает, пока тот не обессилит от потери крови. К тому же, демонстрация удара по Империи в такой близости от Лейды подвигнет на войну тамошних жителей. Это огромное войско!
– Ладно, ладно… Хватит подстегивать себя магическими фразами о том, как все будет замечательно. Просто отвечай на мой вопрос – сколько у нас солдат?
– Я не могу взять с собой всех, ты ведь понимаешь. Здесь и так трудное положение, ибо Гуон, одна крупная деревня, совсем уже распоясалась. Надо бы разобраться с ее старостой, но нет… потом. И все же, я не могу взять больше шести или семи сотен человек. Хейла привезла с собой двести отменных бойцов. Настоящие головорезы!
– Да, внушительное сборище, – усмехнулся Сорген. – Набирается целая тысяча… или нет? Сколько пройдет горы? За ними их встретят не пирогами, а мечами. Гейнджайнд, Зурахат, Пейсонд – все это страны, поклоняющиеся Богу-Облаку.
– Пустяки. Я слыхал, там живут не воины, а купцы. Мы пройдем их, не задерживаясь.
– Ты такой смелый, Рогез! – с придыханием сказала Хейла и многозначительно посмотрела на Соргена. Кажется, она совершенно успокоилась. Быстро скользнув к креслу князя, Хейла обвила руками его шею и поцеловала прямо в лысину. – Ты мне нравишься! Ты не бросишь меня! Пусть этот сопляк остается здесь.
Сорген криво усмехнулся и откинулся на спинку кресла. Прищурившись, он смотрел на густо покрасневшего князя и холодное лицо Хейлы.
– Я уже сказал, что иду. Мне надоела эта страна… эта жара. Я соскучился по снегу. И на самом деле, пора бы закончить то старое дельце с некоторыми Высокими, ведь они уже заждались.
Зловеще ухмыляясь, Сорген встал – словно распрямилась пружина. Он первым вышел из кабинета, а остальные двое шли чуть поодаль, словно между ними до сих пор не было найдено общего языка. Однако, стоило Соргену свернуть за угол, женщина догнала его и прижала к стене с силой и чувством, на которые была способна только прежняя, сильная и упрямая Хейла. Хотя эта грудь была теперь такой мягкой и податливой…
– Если послезавтра мы двинемся в путь, то есть всего две ночи, чтобы как следует вспомнить прошлое! – прошептала она, почти прикасаясь губами к уху Соргена.
– А стоит ли? – небрежно бросил тот. Он не отталкивал Хейлу, но и не пытался обнять – просто стоял столбом. – Сходиться, расходиться… это не по мне.
Хейла резко ткнула его в грудь, отстраняясь: Сорген отшатнулся и стукнулся плечом в стену. Волосы женщины разметались по плечам, глаза горели ярче факелов на стенах. В этот момент она сделалась давешней Хейлой, которую любил юный Дальвиг; горло Соргена перехватило и он поплотнее сжал губы. Словно бы внезапный порыв ветра взметнул языки пламени над умершим было костром. Страсть и желание обладать этой женщиной вновь заставило тело колдуна трястись, как в лихорадке.
– Не смей так говорить, мальчик! – прошипела Хейла. Сорген стоял, как окаменевший, упираясь плечом в стену и тяжело дыша – однако, лицо его сохраняло видимость спокойствия. – Я никогда не клялась тебе в верности, но моего сердца ты никогда не покидал, слышишь!
– Даже тогда, когда ты спала с другими?
– Ха! – она яростно махнула рукой, словно выбрасывая нечто ненужное. – Это были мимолетные интрижки, игра плоти, а не разума, и они не имели никакого значения! Если бы ты не был столь твердолоб и обидчив тогда!
– Я? Обидчив? Мне казалось, что это ты пришла в ярость из-за того, что я увидал в твоей спальне другого.
– Забудь о нем! Он плохо кончил.
– А остальные? Кто был после него?
– Что тебе в этом? Женщина не может обойтись без мужчины, и если нет рядом того, кто ей дороже других – приходится пользоваться тем, что есть. Ты собираешься осуждать меня за это? Разве ты хранил мне верность все эти годы?? – в ее голосе скользнула тщательно скрываемая надежда – или это только почудилось?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: