Саймон Браун - Государь
- Название:Государь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-039067-0, 978-5-9713-4873-3, 978-5-9762-2873-3, 978-985-16-1235-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Браун - Государь краткое содержание
Планы повелительницы Империи не сбылись. Магические Ключи власти, которые она, умирая, завещала своим детям, принесли в страну не единение, но – разлад и кровавые заговоры.
Носительница Ключа Меча, принцесса-воительница Арива, руками своих приближенных уничтожившая старшего брата, обладателя Ключа Скипетра, заняла его место на троне...
Носитель Ключа Исцеления, маг, врачеватель и мудрец Олио, все глубже погружается в пучину безумия...
Младший из братьев, юный принц Линан, носитель таинственного Ключа Единения, пытается свергнуть сестру-узурпаторшу при помощи исконных врагов собственного народа – кочевников-четтов...
А за противостоянием людей зорко следят вампиры, часть крови которых течет и в жилах Линана...
Государь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Думаете, это работа Оркида?
– Возможно, – пожал плечами Томар. – Сейчас, после смерти Сендаруса, аманиты потеряли новообретенное влияние при дворе. Возможно, Оркид пытается как-то найти слабину.
– Он обладал большим влиянием на Ашарну. Насколько по-иному будет обстоять дело с ее дочерью?
– Ты переоцениваешь Оркида, Барис, а это почти так же опасно, как и недооценивать его. Вне всяких сомнений, Ашарна управляла Оркидом, и тот хорошо ей служил. Но я недостаточно знаю Ариву, чтобы сказать тебе, самостоятельная она женщина или нет.
– Что вы собираетесь делать с Магмедом и рыцарями?
– Они могут пока оставаться у нас, если Арива не прикажет им вернуться в Кендру. Это, полагаю, в некоторой степени зависит от того, что дальше предпримет Линан.
– Думаете, он вторгнется в Чандру?
– Вне всяких сомнений. Без Чандры он не сможет добраться до Кендры. Вопрос в том, когда он вторгнется, а не вторгнется ли.
– Думаете, мы сможем его остановить?
– Сами по себе – нет. Посмотри на то, что он и его четты сделали с Салоканом и Чарионой. – Он взглянул на Бариса и улыбнулся. – Не беспокойся, я сильно удивлюсь, если они пересекут границу до зимы. – Король рассеянно похлопал себя по карману. – Времени в избытке, – вполголоса добавил он.
ГЛАВА 18
Линан проснулся с вытаращенными глазами, широко раскрытым в безмолвном крике ртом и окаменевшими от страха мускулами. Какой-то миг он не мог сообразить, где находится, а затем услышал ровное и нежное дыхание спящей рядом Кориганы.
Даавис. Ночь. Осень.
Безопасность.
Мускулы его расслабились, и он, обмякнув, повалился спиной на матрас и закрыл глаза в тщетной надежде еще немного поспать – но через несколько минут понял, что это бесполезно и встал с постели. Затем быстро и тихо оделся, постаравшись не потревожить сон Кориганы, и покинул опочивальню. Двое Красноруких отдали честь, когда он вышел из спальни, а еще двое бесшумно двинулись за ним. Он не знал, куда идет, но чувствовал, что ему нужно сделать что-то тяжелое физически, что-то, способное утомить его настолько, чтоб, уснув, он не видел кошмаров.
Выйдя во двор, он остановился. При тусклом свете раннего утра под серым небом дворец – да и весь город – казался удушающее тесным. Он направился к конюшне, выбрал кобылу и оседлал ее. Сопровождающие его Краснорукие сделали то же самое. Закончив, все трое выехали из дворца, а затем и из города, галопом направляясь на север, пока Линан не почувствовал, что лошадь под ним уже с трудом выдерживает аллюр. Он замедлил его до шага, а затем спешился. Ведя лошадей на поводу, Линан и его телохранители пошли обратно к Даавису. В городе люди шли на работу. Открывались лавки, гремели по булыжникам телеги, везущие с ферм на рынки свежие продукты, бойкие ребятишки петляли среди уличных толп, пробираясь к лавкам и домам, неся деревянные блюда, нагруженные хлебом и пирогами из пекарен. Ассенизационные телеги заканчивали свой последний объезд и покидали город, заставляя всех, мимо кого они проезжали, морщиться от вони. Уборщики совершали утренний обход, подбирая дохлых грызунов, птиц и прочих животных, какие издохли ночью и оказались на мостовой или в канавах.
На улицах большей частью царила такая суета, что ни у кого не находилось и минуты времени, чтобы обратить внимание на невысокого юношу, ведущего ко дворцу лошадь. Вот двое его спутников иной раз заставляли некоторых отпустить по их адресу какое-то замечание. Раз-другой случайный прохожий видел лицо Линана и ахал, внезапно сообразив, кто он такой, а затем бледнел в приливе внезапного страха; но прежде, чем наблюдательные успевали что-либо сделать, Линан уже проходил мимо и терялся в толпе, оставляя их вздыхать от облегчения.
Когда они добрались до дворца, какая-то четтка бросилась взять его лошадь, но он жестом отослал ее и сам вернулся на конюшню, где, невзирая на возражения местного слуги, настоял на том, чтобы самому почистить скребницей и накормить кобылу. Закончив, он почувствовал себя разогревшимся, вспотевшим и расслабившимся. Идя обратно в покои, он увидел во дворе Фарбена, деловито и повелительно раздающего указания нескольким рабочим, одновременно руководя писцами и секретарями. Увидев обращенный к нему взгляд Линана, Фарбен остановился и приблизился к нему.
– Принц Линан, вы желали меня видеть?
Один из секретарей Фарбена, молодой рыжий парень, казалось, удивился, что его хозяин вообще осмеливается разговаривать с Линаном.
– Нет. Рад видеть, что вы выполняете свои обязанности.
– Как мы и обсуждали, я должен сохранять город в порядке Для возвращения его законной правительницы. – Он сказал это без всякого намека на сарказм.
Линан натянуто улыбнулся, понимая, что Фарбену нужно напоминать всем, почему он работает администратором в городе, оккупированном врагом.
Ко времени прибытия Линана Коригана уже проснулась и завтракала. Она по-прежнему оставалась в постели, и большая миска с фруктами стояла у нее на коленях.
– Куда ты ездил?
– На прогулку, – ответил он, присаживаясь рядом с ней и беря себе фрукт.
– Тебе следовало взять меня с собой.
– Ты спала. Городская жизнь изнежила тебя.
– Мы, четты, вовсе не пренебрегаем роскошью, – негодующе фыркнула Коригана. – В Океанах Травы у нас нет выбора, когда нам спать и на чем спать. Но когда выпадает случай насладиться мягкой постелью и возможностью поспать допоздна, мы не отказываем себе в таком удовольствии.
– Значит, ты не скучаешь по степи?
– Конечно, скучаю. – Коригана сделалась серьезной, и голос ее стал тихим, будто бы доносящимся издалека, словно она внезапно перенеслась в Океаны Травы. – Сколько мы еще пробудем в Даависе?
– Пока не прибудут подкрепления из Хаксуса. Нам нужно оставить в этом городе гарнизон, а потом собрать припасы для кампании в Чандре. Даавис будет служить нам базой, пока не возьмем Спарро.
– Подкрепления, возможно, прибудут лишь поздней осенью. Не забывай, Хаксус все еще только оправляется от поражения. И значит, до следующей весны никакой кампании не будет, а к тому времени Арива организует новую армию.
– А кто сказал, что мы должны ждать до весны?
– Ты будешь воевать зимой?
– Зима на востоке бывает суровой, но она ничто по сравнению с тем, что приходится выносить четтам в Верхнем Суаке. Мы можем напасть на Чандру, когда будем готовы, даже если такая готовность придется на середину зимы. К тому времени наши четты как следует отдохнут.
– Разве ты не собираешься попросить у кланов еще воинов?
Линан покачал головой.
– Нет. Мы начали поход с двадцатью тысячами всадников, и у нас все еще почти восемнадцать тысяч. Этого хватит для завоевания Кендры, покуда не вмешивается со своей армией Гренда-Лир. А коль скоро Спарро будет в моих руках, воспользовавшись войсками из Хьюма и Хаксуса, мы сможем сколотить армию, способную посоперничать со всем, что бы ни создала Арива.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: