Крышталев Владимир - Возвращение чудес
- Название:Возвращение чудес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2002
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крышталев Владимир - Возвращение чудес краткое содержание
Вторая книга дилогии “Игры богов”. (с) 2002 Владимир Крышталёв. Все права защищены.
Возвращение чудес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Настроение было приподнятым не только у меня. Неожиданный и быстрый успех миссии впечатлил моих товарищей. Предположения, куда я отлучался, звучали самые фантастические (даже без парапсихологических возможностей я умел слушать, о чем переговариваются вполголоса на другом краю палубы), но в основном народ сходился на версии с императрицей. Вот пошляки! Интересно, как бы я с ней успел познакомиться и о чем-нибудь договориться, находясь у всех на виду? Что-что, а такие вещи быстро не делаются.
Впрочем, репутация колдуна за мной уже давно закрепилась. Так что, уловив краем уха очередное предположение, я лишь тихонько давился от смеха.
Снова дорога и дождь. Чем дальше мы забирались от побережья вглубь, тем чаще нам попадался желтый цвет. Некоторые деревья уже и вовсе облетели - словно излишне тщательные хозяева, готовящиеся к зиме, - но зеленый все-таки преобладал.
А я обнаружил, что мне нравится эта поездка. Несмотря на постоянную морось, одежда оставалась сухой. Очень редко пускался дождь посильнее, но тогда мы просто останавливались в каком-нибудь трактирчике и пережидали непогоду.
Зато все краски вокруг! Все оттенки зеленого, нежно желтая листва отдельных деревьев, ярко-красные кустарники, бордовый, оранжевый. И всё это перемешано и смягчено невнятной дымкой то ли дождя, то ли тумана. А еще - необыкновенное спокойствие в душе. Умиротворение, навеянное погодой. В такие дни как никогда верится, что всё будет хорошо.
На шестой день нашего путешествия по суше мы встретили её.
Мои спутники не знали эту женщину в лицо - иначе, пожалуй, события развивались бы совсем по-другому.
Я заметил ее сразу, едва она появилась на постоялом дворе.
Зеленоглазая брюнетка, бывшая любовница ныне покойного короля, приехала на гнедой лошади. И совершенно одна.
Наша встреча не могла быть ничем иным, кроме совпадения. Это я понимал очень хорошо. Но вот что мне теперь делать?
Женщина явно намеревалась остаться здесь на ночь - как и мы. И мое присутствие ее не смутило. Мы обменялись взглядами, а затем она повела лошадь в конюшню.
Это не ловушка, подумал я, однако на всякий случай прислонился к деревянной стене дома и, прикрыв глаза, проверил окрестности. Угроза, кажется, отсутствовала. Люди барона за нами не охотились - поблизости были только крестьяне из здешней деревни.
Любопытно. Бедовая, значит, девчонка. Я предупреждал - и не только ее, - что за убийство Виктора им всем открутят головы. Только скажи, например, Кормаку, кто это сделал…
Она поставила меня в дурацкое положение. Если я действительно обмолвлюсь, кто она такая, станет не до шуток. Мне хорошо известно, что в этом мире делают с предателями. Ее принадлежность к женскому полу не остановит никого из моих спутников. Даже ворчливого и ленивого Шарля.
Так что же, молчать?
Какую опасность для толпы мужиков может представлять маленькая женщина?…
Да, но король тоже когда-то думал, что опасности никакой. А теперь лежит себе в земле.
Спать с подобным человеком в одном здании - все равно, что приютить на груди каракурта.
Я решительно направился к конюшне.
Женщина как раз снимала седло. Ввиду малого роста это ей плохо удавалось. Больше в помещении никого, кроме других лошадей, не было.
- Добрый вечер, - произнес я, остановившись на расстоянии трех шагов.
Она повернулась. На лбу - маленькая струйка пота. В изумрудно-зеленых глазах - усталость, из-за чего они кажутся тусклее. Волосы - сравнительно чистые, но в беспорядке.
- Добрый вечер, Азар, - откликнулась она, словно мы уже чертову уйму времени были хорошими друзьями.
Как бы не так!
- Вы напрасно расседлываете лошадь, - заметил я безмятежно. - Вам, госпожа Эрмина, следует убираться подальше.
Трюк с угадыванием имени сработал совсем не так, как я ожидал. Женщина вздрогнула и уставилась на меня во все глаза.
- Вы… знаете, как меня зовут? Мое… настоящее имя?
- И не только это, - со всей возможной убедительностью заверил я, хотя не знал ни на грамм больше.
И на кой мне ее настоящее имя… Хватило бы временного.
Подобные люди часто меняют личины и имена. Вполне закономерно… но я как-то выпустил это из виду. Порисоваться захотел? Ну вот теперь и пойдут ненужные вопросы.
- Вам следует убираться, - твердо повторил я.
- Ах, вы же колдун! - наконец догадалась женщина. - Вы знаете недоступное другим.
Я кивнул:
- Именно. И то, что ваша рука направила стилет в спину короля, меня отнюдь не радует. Благодарите Бога, мои товарищи этого не знают. Пока. Однако я не собираюсь оставлять их в неведении. Уезжайте. Вы еще успеете найти другой постоялый двор до темноты.
Внешне я держался уверенно, однако в душе мне почему-то стало жаль ее. Вид у бывшей любовницы короля был совершенно несчастный. Она отнюдь не походила на коварную интриганку и убийцу.
"В этом и заключается главное коварство, - подсказал мне внутренний голос. - Шпион никогда не выглядит как шпион. Берегись, Алексей!"
Предупреждение прозвучало не совсем всерьез. Трудно представить, чтобы Этвик решил подослать к нам уже раскрытого агента. Зачем? Да и как он вычислил наш маршрут? Ко всему прочему мы сами не знали, надолго ли задержимся в Адриаполе, так что если Этвик и прослышал о посольстве, то угадать точные сроки возвращения он едва ли мог.
Это промелькнуло в моей голове за какой-то миг. Женщина передо мной замерла как бы в нерешительности. Я обеспечил ей непреклонный взгляд, который как раз хорошо дополнял высказанный вслух ультиматум.
Немая сцена длилась около десяти секунд. А потом Эрмина, словно лишившись последних сил, рухнула на пол конюшни. Она была в отчаянии.
- Только этого мне не хватало, - пробормотал я под нос.
Допуская возможность тонкой игры, я все-таки не смог остаться в стороне. Тем более, что снаружи послышались шаги. К то-то приближался к конюшне.
Я шагнул вперед и наклонился над Эрминой. Она не плакала, но как-то странно дрожала, будто в лихорадке. Смотреть на это спокойно оказалось выше моих сил.
Тут послышался голос хозяина:
- Что случилось, мой господин?
Его слова были адресованы мне: он знал, что имеет дело с королевским посольством, поэтому вел себя исключительно вежливо.
- Похоже, даме плохо, - отозвался я, пытаясь помочь Эрмине подняться. Но она даже не пыталась.
- Ах, господин, я позабочусь, - хозяин засуетился. - Не стоит тратить ваше внимание на эту простолюдинку.
- Я сам разберусь, на что мне стоит тратить внимание, - мой голос прозвучал с нужными интонациями, осаживая собеседника. - А то, что дама так одета, еще ни о чем не говорит. Так я говорю?
- Так, так, - поспешил согласиться хозяин.
- Есть у тебя еще свободные комнаты?
- А как же, мой господин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: