Игорь Борисенко - Слепец
- Название:Слепец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Борисенко - Слепец краткое содержание
Молодой король разом лишается всего. и почти умирает. Фактически воскреснув из мертвых, он пытается забыть прошлое и жить вдали от людей новой жизнью. Но судьба гонит его в путь, в далекий край, на всречу с волшебником, который перевернет его жизнь еще раз.
Слепец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что это было? - хрипло спросил Слепец. Оглядевшись, он увидел тучи пыли, хорошо видимые в ярких лучах солнца. Он немедленно представил себе, что глотка покрыта густым серым налетом и жадным взглядом обшарил поверхность стола. Увы, все бокалы и кувшины разбились, а вино украшало теперь заваленный битым стеклом пол частыми лужами.
– Миротрясение, - глухо ответил тем временем на его вопрос Мездос. - Твой брат стал гораздо сильнее с прошлого раза. Медлить нельзя, и он словно напоминает нам об этом. Забудь о всех своих сомнениях, прошу тебя, отставь их на время! Сегодня же ты должен отправиться в путь. На севере, за городом Килтос, через Реку переброшен мост. Его сторожит волшебство Реки. Ты должен победить ее и перебраться на ту сторону.
– Отчего там? - спросил Слепец, недоуменно пожав плечами. - Ведь на юге есть путь, и Клозерг доказал, что по нему можно пройти!
– Нет, там ничего не выйдет, ибо Река ждет! Она готова дать отпор в том месте, это наверняка. Может быть, она так же готова к попытке пересечь себя и на севере, но там, по крайней мере, есть шанс. Путь на север гораздо сложнее, чем на юг, однако там есть и еще одно преимущество: Река в том месте очень узка. Можно сказать даже, слабее… Если ты доверяешь моей мудрости, то послушай этого совета. А вообще, ты волен поступать, как знаешь.
– Что ж, нет причины не слушать тебя. Отправлюсь на север. Мне, в общем-то, все равно, - Слепец нагнулся и с трудом подцепил с пола бокал, у которого была отбита ножка. Стоило ему взглянуть на Мездоса, тот все понял, и бокал беззвучно наполнился до краев золотистым вином. Сам волшебник вынул наконец руки из зеленого сияния и направился к Слепцу.
– Вот это поможет тебе, - он протянул Слепцу небольшой кирпичик, на первый взгляд, сделанный из очень прозрачного, синеватого стекла. С торцов его свисали странные штуки, больше всего походившие на струйки воды, застывшие в воздухе.
– Стеклянные бусы? - ухмыльнулся Слепец.
– Талисман воды, - серьезно ответил Мездос. Видя, что его собеседник не торопится принять дар, он сначала нахмурился, а потом взметнул вверх брови, вспомнив что-то, изменившее его мнение. Осторожно положив Талисман на край стола, волшебник ухватился за "водяные струйки" и, повесив прозрачный кирпичик на грудь Слепца, соединил их на шее, как будто застегнув какое-нибудь ожерелье. Прохладная, щекочущая полоска, едва коснувшись кожи, нагрелась. Слепец наклонил голову до тех пор, пока подбородок не уперся в грудь, и рассмотрел Талисман. Казалось, с плеч по груди бежали две тоненькие мокрые дорожки, вливающиеся в прямоугольный сосуд, наполненный чистейшей, только что добытой из растопленного горного льда, водой. Слепец осторожно дотронулся до него ладонью: поверхность оказалась упругой, холодной. Когда он отвел руку в сторону, то увидел, что на коже осталось несколько крошечных капелек. Судя по всему, волшебник дал ему не забавный сосуд, а принявшую строгую форму и не собиравшуюся растекаться воду. Уж конечно, это была не обычная водичка из ручья…
– С огнем должна бороться вода, поэтому ты должен научиться повелевать ею, - торжественно заявил Мездос, когда посчитал, что Слепец вдоволь налюбовался новой игрушкой. - Талисман сам по себе не даст тебе знаний и особых умений, он просто подчинит воду твоим желаниям. Тебе придется выучиться правильно формулировать их. Придется самостоятельно разузнать, какими возможностями обладает эта маленькая штучка. К сожалению, у нас нет времени на обучение… Ты не можешь здесь оставаться. Сын Джона Торби… часть Джона Торби должна справиться с этой задачей.
– Значит, ты открыл мне глаза, подарил магический амулет, и отправил топать дальше! - Слепец скептически ухмыльнулся. - Мне казалось, что ты желаешь моей победы больше всего на свете, однако нельзя сказать, что помощь твоя очень уж велика!
– Ты поймешь ее величину позже, друг мой. Как тебе нельзя задерживаться в моем Замке, я сам не могу отправиться с тобой! Я нужен здесь. Огромные полчища чудовищ выходят из-за Края мира каждый день, и если все они станут добираться до людей, никакие армии не смогут их остановить. К тому же, я просто боюсь представить, насколько ужасны повреждения, нанесенные моим владениям только что произошедшим катаклизмом. Все, что я мог, я уже тебе дал. Ну, разве что, еще летун… Он доставит тебя так далеко, как только сможет.
– А вот это? - горько скривился Слепец, ухватив на крюк и покачав перед своей грудью Талисманом. - Ты подарил мне мощное оружие, но не научил им пользоваться! Какой в нем прок в таком случае! Умру ли я безоружный, или вооруженный до зубов…
– Отбрось сомнения! Ищи, и обретешь! Внутри твоего разума, может быть, очень глубоко, спрятаны ответы на все вопросы, какие только способен измыслить человек. Ты должен найти все там… Теперь, позволь мне проститься с тобой. Я уже чувствую, что сотня неотложных дел требует моего вмешательства, - Мездос со страдальческим выражением на лице потер щеки. - Ступай, помощники снабдят тебя всем необходимым и отправят в дорогу. Когда только я буду способен, приду на помощь. До свидания!
– Подожди! - воскликнул Слепец, пораженный внезапным воспоминанием. - Есть ведь еще одно важное дело, с которым я шел к тебе.
– Какое? - нахмурился Мездос. Кажется, он ожидал новых неприятностей.
– Я хочу попросить, чтобы ты забрал у Халлиги тот дар, которым отблагодарил за свое спасение, или что там она для тебя сделала.
– Зачем? - теперь Мездос искренне удивился, и его сведенные к переносице брови взлетели кверху.
– Ты ведь зовешься всевидящим и всезнающим, - вздохнул Слепец, снова невесело усмехаясь. - Неужели от тебя укрылось, что она несчастна именно из-за этого дара?
– Но она сама не хотела, чтобы я еще раз вмешивался в ее судьбу! - в голосе волшебника появились новые нотки. Отчаяние, боль, давно забытое и вдруг вернувшееся страдание? - Я не смел пойти против ее просьбы, понимаешь? К тому же, не надо равнять меня с Джоном Торби во всеведении. Я не могу знать о судьбе каждого из живущих на этом берегу.
– Мне казалось, что Халлига для тебя не "каждый живущий", а кое-кто особенный.
– Может быть, - плечи Мездоса бессильно опустились. - Однако, она отвергла меня, предпочтя какому-то обычному человеку. Я тоже постарался вычеркнуть воспоминания об этой женщине из своей жизни. И что же с ней сталось?
– Твой подарок принес ей много страданий. Она теперь очень несчастлива. Не знаю, вернет ли способность стареть счастье этой бедняжке? Халлига просила сделать ее обычной женщиной, подвластной годам.
– Хорошо, - на сером лице Мездоса мелькнула едва заметная улыбка. - А я, тем временем, уверился - тебе не безразличны судьбы мира и населяющих его вымышленных персонажей. Ты не стал бы просить за Халлигу, коли считал бы ее простой выдумкой. Я сделаю, как ты просишь - немного позже. А теперь до свидания. Больше нет забытых просьб?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: