Дмитрий Браславский - Щит Королевы
- Название:Щит Королевы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2007
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91181-462-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Браславский - Щит Королевы краткое содержание
Добро пожаловать в мир магических войн, знакомых читателям по романам Дмитрия Браславского «Ворон» и «Игры чародея»! В Хорверке, государстве гномов, происходят странные события. В соответствии с давними традициями, король Вьорк женится на принцессе из человеческого королевского рода. За ней неотступно следуют «Щиты Королевы», четверо молодых гномов – охранников из разных хорверкских кланов. Однако вскоре становится ясно, что некто ставит своей целью убить короля и бросить тень на его юную супругу. Такого в Хорверке не случалось ни разу за все время его существования. Молодые бойцы полны решимости защитить свою подопечную…
Щит Королевы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Обратный путь показался мне не короче, как это обычно бывает, а намного длиннее. Ноги не шли. И я осознал, что совсем не тороплюсь увидеть ту, которая присвоила себе право называться Фионой.
Моей королевой.
Зайдя в ее покои, я кивнул Стради, под тяжестью которого уже который час кряхтела стоящая у входа кушетка: мы решили, что, пока все не утрясется, один из Щитов не станет снимать боевого облачения.
– Королева у себя?
– В детской. Болтает о чем-то с Гвальдом.
Стради продолжил чистить кинжалом ногти – вчера Фиона, набравшись смелости, все же сказала ему, что землекоп от придворного отличается не только мечом на перевязи. Откровенно говоря, здесь я был не на ее стороне: привычка валяться по часу в горячей ванне, листая какой-нибудь привезенный с ее родины роман, – не то, что Стради стоило бы позаимствовать. К тому же представить себе его с романом в руках не легче, чем Вьорка – подметающим Чертог.
Дверь детской была приоткрыта. Вообще-то это, конечно, кабинет, но мы уж так, между собой…
– Люблю – не люблю, какая разница!
Фиона почти выкрикнула эти слова. Я остановился.
Из того, что Фиона рассказывала о нравах королевского двора, я с трудом уразумел, что люди находят какое-то совершенно извращенное удовольствие в том, чтобы стараться проводить ночи не с теми, с кем их сочетали законным браком. Однако постичь смысл этого я до конца так и не смог. Если я хочу съесть горсть зеноргов, то я и ем зенорги, а не подношу их ко рту, а другой рукой суетливо закидываю в себя краюху хлеба.
С королями еще более или менее ясно. Но именно короли этим не злоупотребляли: опасались бастардов.
– Стоило ли тогда идти на поводу у желаний короля? – Голос Гвальда был холоден.
Я замер.
Дурацкая ситуация. Удалиться на цыпочках на глазах у изумленного Стради было бы, скорее всего, самым верным, но отнюдь не самым удачным решением.
Войти и помешать их разговору? Особенно при том, что Гвальд – мой друг?
– Ну пойми же, я не могла поступить иначе! – Фиона чуть не плакала.
Мне стало не по себе.
Конечно, я не предполагал, что Фиона вышла замуж по любви. Однако все же надеялся, что со временем любовь придет: проросшая из симпатии и уважения, лишенная очарования страсти, но прочная и глубокая.
– Как ты не понимаешь: подчиняясь королю, ты предаешь себя!
Я никогда не слышал, чтобы Гвальд говорил с Фионой таким тоном.
Внутри появился жесткий холодный комок. В висках мерзко застучало – я даже оперся рукой о стену.
– Он послал за мной, едва пришел в себя. Как же я могла ему отказать!
А ведь действительно: она провела с ним две ночи…
Хватит! Я почувствовал, что если сейчас не сделаю хоть что-нибудь…
Я попробовал широко улыбнуться. Кажется, получилось.
Придав лицу самое беспечное выражение, на которое был способен, я громко постучал.
– Входи.
Кажется, Фиона произнесла это с изрядным облегчением.
Распахнув дверь, я поклонился королеве, кивнул Гвальду и протопал к своему любимому креслу подле кадки с разлапистой пальмой. Вернее, с тем, что Фиона так называла: на месте увенчанного листьями волосатого шоколадного ствола в кадке красовалось сборище лопухов, одержимых манией величия.
Гвальд собрался было уйти, но королева его удержала:
– Ну уж нет, давай договорим до конца! Мэтти, мы о чудесном спасении Вьорка.
Все встало на свои места. Комок скатился вниз, к желудку, и растаял без следа.
– Пора бы. – Я напустил на себя равнодушный вид. – И что же там было на самом деле?
Пока Фиона рассказывала, я купался в теплом и обволакивающем чувстве облегчения. Обидно, конечно, что первым делом королева решила всем этим поделиться именно с Гвальдом. Но, с другой стороны, разве он не такой же Щит, как и я?
Честно признаюсь, что эта другая сторона мне решительно не нравилась.
– За Сориделя не волнуйся, – мягко проговорил я, когда Фиона умолкла. – Может, даже и лучше, что Крадир его не упомянул. Почести ему не нужны, а вот что началось бы, узнай кланы, что судьба королевства находилась в руках у колдуна, я примерно себе представляю.
Фиона скорчила весьма скептическую гримаску.
– А где сейчас гвизарма? – Гвальд опередил меня всего на пару секунд.
– Не знаю, – растерянно ответила королева. – Наверно, Соридель куда-нибудь пристроил. А это важно?
– Если она одна такая, то не важно. – В голове металась и все не могла толком оформиться какая-то мысль. – Главное, чтобы до нее никто не добрался.
– Но мы же теперь будем знать, что ни до чего откуда нельзя дотрагиваться? – робко спросила Фиона.
– Будем, – успокоил я ее. – Мы-то будем.
– Думаешь, ни Труба, ни Крадир не позаботились как следует перекрыть вход в это место? – нахмурился Гвальд.
– Надеюсь, что позаботились. – Я словно добрался до кровати после целого дня изнурительной битвы – и вот уже пора вставать. – Но я бы на всякий случай задал им этот вопрос.
– Мэтти… – Фиона медленно перебирала лежащее на столике ожерелье из крупных тусклых бусин цвета морской волны. – Но так ведь можно убить каждого… Если только Соридель… и то с трудом…
– Пожалуй. – Мне не хотелось ее обнадеживать: лишняя осторожность сейчас не помешает. – Ни Беххарт, ни Лиз с этим не справились.
– И что же теперь? – Бусины грустно зазвенели. – Проверять каждый подарок? Если там есть оружие, кто сказал, что там нет… я не знаю чего: ложек, стульев, дверных ручек…
– Стоп! – поднял руку Гвальд. – Давай начнем с того, что никто никого не собирается убивать. И не собирался. Гвизарма попала к Трубе совершенно случай…
Гвальд осекся и замолчал.
Он не был бы Щитом, если бы не усомнился в своих собственных словах.
Я некстати подумал: а ведь он, наверно, должен нравиться женщинам. Серьезные светло-серые глаза, длинные, чуть вьющиеся волосы оставляют уши открытыми и мягко спускаются на плечи… Борода придает ему солидность и надежность, которых так порой не хватает в нашем с ним возрасте…
Впрочем, Гвальд старше меня на целых тридцать два года.
– Мальчики, – смешно пискнула Фиона. Она никогда нас так не называла, но сейчас ее слова не вызвали у меня веселья. – Это что же теперь будет?
– А что было, когда в сто двенадцатом коридоре нашли Когтистый Сундук? – попытался я ее успокоить. – Или когда половина клана Кипящего Озера лежала в бреду, подхватив лебяжью лихорадку, а другая половина не знала – то ли бежать куда глаза глядят, то ли ухаживать за больными? Или когда Драг Шило в безумии перебил всех своих Щитов, а потом, на сладкое, покончил с собой? Моя королева, даже мы кажемся тебе древними, но ведь Хорверк куда старше, чем все ныне в нем живущие, вместе взятые…
– Ну это ты махнул! – впечатленно пробормотал Гвальд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: