Дмитрий Браславский - Щит Королевы
- Название:Щит Королевы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2007
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91181-462-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Браславский - Щит Королевы краткое содержание
Добро пожаловать в мир магических войн, знакомых читателям по романам Дмитрия Браславского «Ворон» и «Игры чародея»! В Хорверке, государстве гномов, происходят странные события. В соответствии с давними традициями, король Вьорк женится на принцессе из человеческого королевского рода. За ней неотступно следуют «Щиты Королевы», четверо молодых гномов – охранников из разных хорверкских кланов. Однако вскоре становится ясно, что некто ставит своей целью убить короля и бросить тень на его юную супругу. Такого в Хорверке не случалось ни разу за все время его существования. Молодые бойцы полны решимости защитить свою подопечную…
Щит Королевы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Будто туча нависла над нами – и все замолкло в ожидании грома.
Но он так и не прогремел.
– Ты, конечно, понимаешь, что Биримба говорил об Эрлинге? – спросила я мужа напрямую, когда все начали расходиться.
Король отрицательно покачал головой.
– Ты становишься подозрительным! – упрекнула я его. – В смысле ты начинаешь подозревать невиновных.
– Откуда ты знаешь, кто виновен, а кто нет?
Я прикусила язык.
Надо было вместо этого успокоить мужа, сказать, что не верю в чушь, которую напророчил Биримба. Но я вовремя не сообразила. И, если быть до конца честной, то, как Биримба произносил глупый детский стишок, не оставляло сомнения, что он действительно является пророчеством.
Устроившись в кабинете писать ответ родителям, я не переставала думать о Биримбе. Строчки выходили кривые, письмо получалось сухим и официальным… Отложив перо, я спросила у Тиро:
– А другие пророчества ты слышал?
Тиро невесело ухмыльнулся:
– Ну да, в прошлый раз. Ланкс заболел, попросил сбегать, предупредить. А Вьорк меня вместе со Щитами завтракать усадил. Наверно, не знал, что на Биримбу найдет… Или знал, но решил, что и мне можно.
– А ты помнишь его дословно?
– Еще бы! – Тиро, казалось, слегка обиделся. – Оно же стихотворное, а я, конечно, не поэт, но тоже сочиняю… Я ж тебе пел!
– Ну, знаешь, сегодня были такие стихи… Никудышные.
– Фиона, да это же пророчество!
Мне опять стало как-то зябко. Вот и Тиро верит Биримбе…
– Так что? Прочтешь?
Тиро без всякого выражения продекламировал:
Над горами распростерлась
Тень дракона.
Защитить сумеет Хорверк
Лишь корона.
В недрах гор озера воду
Собирают.
Что утонет утлый челн —
Никто не знает.
Я ничего не сказала, но про себя отметила, что это-то стихотворение получше будет.
– Утонул?
– Нет, к счастью. Да тогда сразу ясно было, о чем эта поэзия. Хийнм как раз собирался в Заозерье. Ланкс кинулся на пристань – тот уже уплыл. Пришлось посылать вдогонку две лодки с лучшими гребцами. Ну, те его «утлый челн» мигом и нагнали.
– И что, правда течь нашли?
– Нашли, – нехотя признал Тиро. – Вроде ничего страшного, но все бывает.
– А с драконом что?
– А что с ним?
– Ну, его победили?
Тиро усмехнулся:
– Ты хоть раз видела над нашими горами дракона?
– Нет, – неуверенно ответила я. – Но говорят, что дальше в горах…
– Ага, только сюда они не залетают. Уже тысячу лет, между прочим. Да и маловато их осталось…
– То есть Биримба имел в виду какие-то другие горы?
– Да нет, как раз наши, он в каждом пророчестве их упоминает. Просто то, что в первой части стихотворения, – дело будущего отдаленного. Насколько именно отдаленного, никто, и сам Биримба тоже, не знает. А вот вторая часть – это ближайшее будущее. Может, день, может, месяц, но не сотни лет.
Больше мы к этой теме не возвращались. Но мне стали ясны сразу две вещи.
Во-первых, вот почему переполоха не поднялось. Если пророчество можно «исправить», то надо просто тщательно следить за послом. И предотвратить эту самую смерть.
Во-вторых, на цветок из дальних стран просто не обратили внимания. Мало ли что за цветок и откуда его привезут в Хорверк через двести лет…
Мне стало спокойней. Наверно, случайно так совпало, что у меня «цветочное» имя. И затоплению Хорверка я, к счастью, способствовать не буду.
Остается один из двух послов – других в Хорверке сейчас просто нет. Вернее, почему один из двух, ясно ведь, что это не Шенни!
Значит, лорд Эрлинг. Неизменно любезный, хотя приторности в этой любезности… Но чем же эльфам не угодил именно Вьорк? И они что, не понимают, что это чревато войной? Или надеются обстряпать все так, чтобы никто на них и не подумал?
Ну уж нет, Биримба-то нас предупредил! Мы еще как повоюем – мало им точно не покажется! Эльфы просто недооценивают гномов. Ну и достанется же им! В смысле эльфам, конечно!
Противно мне как-то. Сижу тут и хладнокровно рассуждаю о том, что мужа могут убить. Хотя этого ведь уже не случится, раз Биримба…
А вдруг случится?
Но ведь у мужа Щиты. Но хватит ли четверых?
Я обернулась к своему Щиту, тихонько мурлыкавшему себе под нос:
Подземный город спокойно дремлет,
Зевают стражи у крепких врат.
За короля, за родную землю
Поднимем кружки, мой верный брат.
Напевая себе под нос, Тиро задумчиво полировал и без того сверкающий как зеркало кинжал. Вообще-то Щиты очень любят эту песенку, и обычно она звучит весьма бравурно. Но только не сегодня.
Вздохнув, я вышла в соседнюю комнату. Там было не веселее: Гвальд с упорством муравья кидал кинжалы в мишень, которая когда-то была отличным деревянным щитом, а нынче стала похожа на разделочную доску престарелого мясника. «Практическое пособие», как ее называл Тиро: они с Мэттом приволокли эту доску еще недели две назад, после происшествия с Вьорком.
Улыбок на лицах Щитов не наблюдалось. Наблюдалась исключительно решимость с оружием в руках немедленно защитить кого-нибудь от чего-нибудь. Наверняка воинственное настроение – результат услышанного сегодня за завтраком.
Вздохнув, я вернулась в кабинет. Щит задумчиво выводил:
Грустит подружка и морщит носик:
С янтарным элем проводим ночь.
Но что случись, со Щитов ведь спросят…
– Тиро, может, дать тебе лайнору? – спросила я.
– Чего среди дня петь-то? К тому же скоро Звенст придет, – буркнул Щит. – Лучше бы урок повторила.
– Но ты же и так уже поешь! – заупрямилась я.
– Это не песня, а, считай, молитва для поднятия боевого духа, – парировал Тиро.
Снова вздохнув, я потянулась за тетрадкой. Но повторять и без того вызубренное задание мне не пришлось: в кабинет влетела Втайла.
Такой я ее видела впервые. Волосы растрепаны, на щеках – слезы. Стук в приемной затих: в дверях показался удивленный Гвальд. Вид у него был… будто Крондорн посоветовал ему побольше есть каши на ночь.
Тиро только взглянул на Втайлу – и моментально поцарапался острием кинжала. Смутившись, он вскочил и принялся усаживать ее в свое кресло, а я тем временем уже подносила стакан с водой.
– Первый раз в жизни вижу тебя в таком состоянии! – Гвальд произнес мою мысль вслух.
– Втайла, милая, что такое? – Я опустилась рядом с креслом прямо на пол и взяла ее за руку.
Гномиха торопливо выпила воду. Я отчетливо слышала, как зубы лязгнули о стакан.
– Втайла, ты только скажи… Мы их всех… – Наконец-то Тиро представилась возможность показать свою воинственность в деле.
Запинаясь, осипшим голосом кранчеккайл проговорила:
– Тиро, Гвальд, не обижайтесь, а? Просто вы не поймете.
Щиты вышли, недоумевая. До меня донесся приглушенный голос Гвальда:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: