Леонид Вембер - Пёсья жизнь

Тут можно читать онлайн Леонид Вембер - Пёсья жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пёсья жизнь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леонид Вембер - Пёсья жизнь краткое содержание

Пёсья жизнь - описание и краткое содержание, автор Леонид Вембер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пёсья жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пёсья жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Вембер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Проверив как дела у Геры, я нашёл её противника умершим от страха. Что же она ему такое сказала, что и рвать не понадобилось? Лео уже добил оставшихся в живых бандитов, собрал их лошадей и, ослабив подпруги, привязывал их к колышкам на поляне. Бандиты были оставлены там, где умерли, но наши стрелы Лео собрал, (только те, что не поломались при падении тел). Пришлось пригнать тех лошадей, что ускакали и выволочь на дорогу бандитов, убитых в стороне от неё. На груди главаря была оставлена записка начальнику обоза, следовавшего позади нас, с просьбой забрать оружие и лошадей и сдать их в гарнизонный отряд.

Мы же налегке двинулись дальше. До вечера больше никого не встретив, мы заночевали, приняв повышенные меры безопасности. Что-то с вечера мне было тревожно, что-то готовилось, но касалось это не нас, а кого-то впереди по дороге, но довольно близко к нам. За полтора часа до полуночи, я не выдержал и, подняв своих спутников, заставил полностью вооружиться и повел их параллельно дороге.

Через каких-то три километра, впереди стало видно зарево множества костров. Оставив своих спутников в кустах, я прокрался к кострам. Это был большой обоз, расположившийся на ночёвку. В нём все, кроме караульных, спали. А в темноте, вокруг лагеря собирались бандиты. Было их не меньше двух с половиной десятков. Не нападали они, видимо, потому, что ждали подхода тех, кого мы уже перебили. Я ползком прокрался в лагерь обозников, часовые бессовестно меня проморгали. Мне удалось насчитать восемнадцать человек охранников, включая начальника охраны. Найти его было легко. Я тихонько разбудил его, молясь, чтобы он оказался не паникёр. Этот старый солдат, прекрасно знал, кто такие псы, пустых вопросов не задавал и действовал на удивление грамотно.

— Проснись, но не делай резких движений. — Сказал я, осторожно трогая его лапой.

— Ты кто? — Спросил он, открывая глаза и не пытаясь вскочить или пошевелиться. — Что-то случилось?

— Я пёс, а вот вокруг вашего лагеря более двадцати пяти бандитов и намерения у них самые гнусные. Постарайся разбудить всех своих, так, чтобы бандиты этого не заметили. Мы из леса вам поможем. Бандиты скорей всего дожидаются подхода ещё шестнадцати человек, но те не подойдут, поэтому нападение состоится ещё через час — другой. Пусть все ваши потихоньку вооружатся, но так, чтобы не спугнуть бандитов.

— Всё понял, а ты не Туман случаем? — Был в гарнизоне, где я начинал служить такой пёс.

— Нет, я его сын, а со мной ещё сын Крона.

— Здорово! Ну, им теперь солоно придётся. — Обрадовался старый солдат и пополз в сторону своих людей.

Я же вернулся к нашим. Доложив результаты разведки, я показал Лео и Лии самые удобные места для лучников, плюс возможные пути убегания бандитов, когда они наткнуться на отпор. Затем, оставив Геру прикрывать их, я решил посмотреть, чем занимаются бандиты. Из кустов, до которых мне пришлось ползти, прекрасно было видно и слышно всё. Главарь бандитов, крупный черноволосый красавец, внешность которого портили только недобрые глаза, похожие на две ледышки, раздавал приказы своим подчинённым. По три человека он отправил с луками перекрыть трассу с той и другой стороны от лагеря, чтобы ни один из обозников не ушёл. Остальных разбил на два десятка и отправил один из них на другую сторону лагеря. Атаку он назначил ещё через пол часа. За это время, я успел сообщить Лео о лучниках на дороге. С одной тройкой расправился он, другую пришлось мне взять на себя. Ребята шли по лесу раздельно, так что перегрызть горла троим лопухам мне не составило труда. Затем я ещё раз прокрался в лагерь, но теперь мне пришлось потрудиться, чтоб меня не заметили охранники.

Начальник охраны был просто молодец. У потухающих костров "спали люди и дремали дежурные", хотя ни одного человека там не было. Я сообщил ему с каких направлений будут нападать бандиты. После этого началась скрытая перегруппировка бойцов. Все они имели в руках луки с бронебойными стрелами. Предупредив охрану, что их практически столько же, сколько бандитов, я опять покинул лагерь. Очень мне не хотелось упускать главаря. Наконец раздался условленный свист бандитов, отдалённо напоминающий соловьиную трель, и те поползли к обозу. Ползти им было метров двадцать пять — тридцать, охрана дала им проползти половину, а потом тихо и без единого вопля начала расстреливать их из луков. Первых шесть — семь бандитов умерли так тихо, что бандиты решили, что стреляют свои и продолжали ползти к лагерю, вдруг очередная стрела попала кому-то в бок и он заорал. Тут же всё огласилось воплями и боевыми кличами. На поляну вокруг лагеря полетели факелы, заранее приготовленные охраной и смазанные чем-то для быстрейшего загорания. бандиты оказались на свету под прицелом лучников. До леса с моей стороны добежало двое, оба сильно раненные, с другой стороны, действовала Лия, и у неё до леса не добежал ни один. Главарь бандитов, не участвовавший сам в нападении, стал медленно пятиться в лес от опушки, где простоял всё это время. Прикинув свои шансы в схватке с ним, я решил не рисковать. Без предупреждения взяв его за правую руку, я перегрыз её и едва успел увернуться от удара левой, вооружённой ножом. Пришлось перегрызть и её. Даже лишившись возможности драться руками, он продолжал сопротивляться ногами. Причём дрался молча и ожесточённо. Пришлось его усыпить магией. Догнав двоих последних бандитов, я прервал их мучения из чистого сострадания, оба и так уже были не жильцы.

Позвав Лео и Лию с Герой к спящему бандиту, я попросил их перетянуть ему руки, чтоб не истёк кровью, и посторожить, а сам отправился в лагерь. Тот весь гудел, но за ворота никто не выходил, и луки все держали наготове. Даже в меня было выпущено пара стрел, пока не раздался гневный окрик начальника охраны. Я подошёл к нему, успокоил, что бандитов в округе больше нет, посоветовал раздеть тех, кто лежит вблизи лагеря и на свету, а то утром кровь уже свернётся и будет трудно снимать с них доспех. Его самого я позвал к нам допрашивать главаря. Старый солдат и здесь действовал очень грамотно. Четверых солдат расставил по разным сторонам лагеря, ещё четверых в резерве, остальных по трое отправил собирать трофеи. Сам пошёл со мной.

Когда мы подошли к нашим, я наскоро представил их друг другу, а затем приступил к допросу главаря. Для этого его связали, разбудили от магического сна и надели на него магический же гипноз, так как его вина была несомненна. Я задавал вопросы, бандит его звали Яворсон, отвечал на них, а Лео едва успевал записывать то и другое. Периодически Лия меняла Лео и садилась записывать. Начальник охраны обоза позвал троих из своих солдат, и они вместе с ним слушали откровения главаря бандитов. Поздним утром, закончив допрос пленника, я вывел его из состояния гипноза. Затем спросил присутствующих, что они предлагают с ним сделать. После долгих споров, решили, что самым надёжным является кол. Ещё через пол часа мы вчетвером продолжали свой путь, а главарь бандитов остался висеть на колу. Тот был мной заговорён, так что снять негодяя и при этом не убить его, мог только маг не ниже пятого уровня. А висеть ему там предстояло очень и очень долго.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Вембер читать все книги автора по порядку

Леонид Вембер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пёсья жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Пёсья жизнь, автор: Леонид Вембер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x