Мара Вульф - Тысяча жизней подряд. Вечности недостаточно
- Название:Тысяча жизней подряд. Вечности недостаточно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-115744-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мара Вульф - Тысяча жизней подряд. Вечности недостаточно краткое содержание
1. Она откажется от своего предназначения.
2. Она никогда не станет подвергать опасности своих близких.
3. Она навсегда откажется от магии души, которая изменила ее жизнь.
Однако все меняется, когда в жизни Саши появляется таинственный юноша по имени Седрик дэ Грей. Загадочный знакомый всегда оказывается рядом в трудную минуту и приходит на помощь, когда девушке грозит смертельная опасность. Саша начинает понимать, что это не простые совпадения. Однако чтобы узнать кем является Седрик на самом деле, девушке придется открыть магию своей души и подвергнуть близких невероятной опасности. Но только так она сможет спасти того, кто становится ее спутником в каждой из тысячи жизней.
Тысяча жизней подряд. Вечности недостаточно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ной, Седрик, – поприветствовала их я.
Ной едва заметно кивнул и все же остановился.
– Привет, Саша, – сказал Седрик, и магия моей души всколыхнулась. Только от того, как он произнес мое имя. – Прекрасный наряд.
– Большое спасибо.
Я стянула с головы шапку и взлохматила волосы так, чтобы они тщательно прикрывали поврежденную часть моего лица. Годы практики позволяли мне делать это, даже не прибегая к помощи зеркала.
– Пойдем? – спросила Арвин, глядя на обоих парней.
Ной шагнул было ко мне, но Седрик опередил его и взял меня за руку, так что Ною ничего не оставалось, кроме как предложить свою Арвин.
Клэр восседала в кресле, как на троне, и читала газету. Рафик стоял у окна, в то время как Фокс раздумывал над следующим ходом в шахматной игре. Стол искусной работы со встроенной в него шахматной доской расположился у камина, в котором вспыхивали редким пламенем красноватые угли. Губы Клэр скривились в подобии улыбки, когда она поприветствовала меня.
– Как хорошо, что тебе все же удалось это устроить. Нам не помешает некое разнообразие. Хотя я и не подозревала, что ты можешь пойти против распоряжений, отданных Селиной. В конце концов, ты ведь не так уж и бесстрашна?
– Я тоже очень рада тебя видеть, – твердым голосом ответила я.
Это была моя жизнь, и Клэр была не в силах меня запугать. Ее поведение объяснялось тем, что она боялась потерять Седрика. До тех пор, пока она была с ним, ее собственная душа, очевидно, была ей попросту безразлична. Мне стоило остерегаться Клэр. Она сделает все, чтобы я не встала у нее на пути. По тому, что она говорила слишком откровенно, несмотря на присутствие Ноя, было понятно, как сильно она расстроена моим визитом. Впрочем, тот уже давно скрылся за газетой.
– Ты предпочитаешь сконы или морковный торт? – Седрик, игнорируя шпильки Клэр, подвел меня к диванам. – Аллан приготовил и то, и то.
– Все равно. – Торт выглядел восхитительно, и мой желудок тут же заурчал. – Я съем и одно, и другое, если это не испекла Клэр.
– Не волнуйся. По-моему, она даже не знает, какого цвета мука.
– Тогда мне, пожалуйста, морковный торт. – Конечно, крошки будут, но я, по крайней мере, не испачкаюсь.
Седрик взял тарелку, разрезал скон, тщательно намазал его топлеными сливками и джемом, а затем подал мне.
– Мы оба знаем, что ты любишь больше.
Я усмехнулась, отнимая у него тарелку. Вкус был бесподобен, так что, к его удовольствию, я съела еще два скона, в то время как Арвин принесла Фоксу чашку чая и затем уместилась напротив него за шахматной доской. Клэр раздраженно нахмурилась. Арвин или я на этот раз стали причиной ее недовольства, было не совсем понятно.
Я понятия не имела, что говорить. Все в этой комнате знали, что эта жизнь – не настоящая. Все, кроме Ноя, который ел кусок морковного торта, одновременно листая «Файнэншл таймс» [30] Financial Times (FT; по-русски «Файнэншл таймс») – международная деловая газета, издается на английском языке в 24 городах мира общим тиражом около 356 тыс. экземпляров. Специализируется на публикации и анализе новостей из мира финансов и бизнеса.
.
– Как прошла поездка? – обратилась я к Арвин, когда молчание стало гнетущим.
– На мой вкус, это было что-то чересчур авантюрное. Эти маленькие самолеты, летающие из Гернси, уж очень специфичны. Меня еще никогда так не трясло.
Вероятно, это был столь же неприятный опыт, как и перемещения во времени или поездки на карете в XIX веке.
– В следующий раз воспользуйся паромом. – К моему удивлению, в разговор вмешался Ной. – Только нужно регистрироваться заранее, чтобы получить место. Он не так часто отправляется в Олдерни с материковой части Франции.
Арвин начала рассказывать ему обо всех тех трудностях, которые ей пришлось испытать, чтобы добраться до острова. Фокс в разговоре не участвовал, но Рафик и Клэр время от времени вставляли кое-какие замечания.
– Ты сыта? – спросил Седрик, внимательно разглядывая меня. – Или, может быть, ты все-таки хочешь попробовать морковный торт?
– Нет, спасибо. Просто я сегодня не обедала, – объяснила я свою жадность, отодвигая тарелку и откидываясь на спинку дивана.
– Я так и подумал. У тебя тут крошка, – Седрик молниеносно наклонился и, улыбаясь, провел большим пальцем по моей нижней губе.
Я бы голову дала на отсечение, что это неправда. Он просто хотел коснуться меня, и я была последней из тех, кто мог бы ему в этом помешать. От Седрика пахло можжевельником, анисом и корицей, и больше всего на свете мне хотелось уткнуться носом в его шею и вдыхать этот запах до тех пор, пока он не станет частью меня. Вместо этого я совершила ошибку – уставилась на его рот. Я жадно разглядывала его губы, энергичный подбородок, а потом снова перевела взор на его глаза. Я глубоко втянула в себя воздух, и его губы улыбнулись мне снисходительно и даже, может быть, немного ласково. Сколько бы жизней его душа ни прожила, будучи проклятой, Седрика это не сломило. Это осознание сделало меня такой счастливой, что я чуть было не просмотрела, как из рукавов моей блузки проступает душевное сияние. Я что было сил вобрала его в себя, но Седрик успел его заметить. Когда сияние наконец исчезло, я поймала на себе злобный взгляд Клэр.
– Чем тут вообще можно заняться? – очень своевременно спросила Арвин, и я с благодарностью повернулась к ней. Она как раз передвинула одну из шахматных фигур, и Фокс пригладил свои волосы.
– Ты постоянно обыгрываешь меня, – укоризненно сказал он.
– Только потому, что ты позволяешь мне победить, – упрекнула его Арвин. – Тебе нужно прилагать больше усилий.
– Но я и так стараюсь, – с серьезным видом отозвался Фокс, получая в награду за свою ложь смех девушки.
– Летом мы много занимаемся серфингом, – ответила я на ее вопрос. – К сожалению, из-за обломков вокруг острова дайвинг запрещен практически везде. – Я не была уверена, что Арвин все еще помнила о своем вопросе.
Седрик улыбнулся, и в моей памяти тоже всплыли наши первые разговоры.
– Неужели здесь и в самом деле затонуло так много кораблей? Я читал об этом.
Я кивнула:
– Целая куча. Течения и скалы вокруг острова чрезвычайно коварны. Раньше туманы приносили множество несчастных случаев. И только самые опытные капитаны могли провести корабли к острову.
– Что ж, тогда нам придется ограничиться активностями на суше. – Арвин одобрительно кивнула, когда Фокс сделал очередной ход.
Ной поднялся со своего места, подошел к игрокам, встал позади девушки и посоветовал ей сделать ход конем.
Клэр закатила глаза. В этом вопросе наши мнения были едины: в шахматах Арвин не нуждалась в поддержке Ноя.
– Еще есть кинотеатр и несколько пабов, – перечисляла я. – А еще я иногда играю с бабушкой и ее подругами в бинго [31] Бинго – игра, в которой случайным образом выбираются числа, а игроки должны заполнять соответствующие числа на своих карточках. Первый игрок, заполнивший карточку в соответствии с правилами розыгрыша, побеждает.
, – добавила я смущенно, потому что вряд ли это занятие можно было считать чем-то крутым. Такая развлекательная программа не отличалась особенным разнообразием, и поскольку Арвин все еще выжидательно смотрела на меня, я не могла не рассмеяться. – Вот, в общем-то, и все. Здесь вроде бы не край света, но иногда мне кажется, что так и есть.
Интервал:
Закладка: