Александра Лисина - Шестой знак. Том первый [publisher: ИДДК]

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Шестой знак. Том первый [publisher: ИДДК] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент ИДДК, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Шестой знак. Том первый [publisher: ИДДК] краткое содержание

Шестой знак. Том первый [publisher: ИДДК] - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Шестой знак» – фантастический роман Александры Лисиной, двенадцатая книга том первый цикл «Игрок», жанр героическое фэнтези, попаданцы. После сложной и интересной Игры всегда есть место для дополнительной партии. Особенно если не всех Игроков устроил финал. На Во-Алларе остался всего один Знак, у которого до сих пор нет своего Хозяина. И его неожиданно нашедшиеся следы просто не могли пройти мимо внимания Ишты.

Шестой знак. Том первый [publisher: ИДДК] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шестой знак. Том первый [publisher: ИДДК] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повелитель недобро улыбнулся.

– Так же, как и вы, леди.

Ага. Значит, я права, и мои действия не остались тайной за семью печатями.

Нутром ощущая исходящее от собеседника напряжение, красноречиво свидетельствующее о том, что тема ему не нравится, я тем не менее снова спросила:

– Но тогда выходит, что свой Знак ваш предок забрал с собой? Сюда?

– Да.

– Что же с ним случилось, сударь? Знак по-прежнему активен? Он перешел к вам по наследству или же…

– Мне кажется, настала моя очередь задавать вам вопросы, леди, – невежливо прервал меня властитель, впервые за весь разговор проявив нетерпение. – Я был с вами достаточно откровенен и жду от вас такого же отношения.

Вот оно даже как? Занятно… видимо, со Знаком у них не все так гладко, как хотелось бы. Не зря мне показалось, что с лесом творится что-то неладное, да и водяной был весьма невысокого мнения о пресловутом хозяине. Видимо, я наступила кому-то на больную мозоль, поэтому у повелителя так резко изменилось настроение и пропало всякое желание вести светскую беседу.

Ладно, будем иметь в виду, что на тему Ишт с ним надо беседовать аккуратно. Вытягивать сведения постепенно, потихоньку и так, чтобы он раньше времени не догадался, зачем мне это нужно. А пока придется пойти на уступки и выдать ему минимум информации, попутно раскручивая его на дополнительные сведения. Не очень удобно, конечно, но деваться некуда – я действительно нахожусь не в том положении, чтобы диктовать свои условия. По крайней мере‚ открыто.

Зато в этой ситуации есть как минимум один большой плюс: я наконец-то узнала, кто виноват в творящемся тут безобразии. А значит, когда все окончательно выяснится, мне будет с кого потребовать ответы.

Глава 13

Вопреки своему решительному тону, властитель отчего-то не торопился продолжать разговор. Я минуты полторы добросовестно ждала, пока он, прикрыв глаза, обдумает свои вопросы, но даже после того, как он снова подался ближе к столу, ни единого слова из его уст не вылетело. Вместо этого мужчина зачем-то занялся старой, как мир, игрой в гляделки, как будто действительно полагал, что может меня этим смутить.

Приняв независимый вид, я принялась спокойно исследовать его переносицу, избегая прямого взгляда: так меньше устают глаза и к тому же собеседнику все время кажется, что ты смотришь в упор. Многих это нервирует. Кого-то заставляет беспокойно ерзать на стуле в ожидании неприятностей. А кто-то старается поскорее отвернуться, словно действительно опасаясь, что таким способом можно прочитать его мысли.

Повелитель, к счастью, правильно расценил мою позицию и быстро прекратил ломать комедию. После чего поднялся из-за стола и, отойдя к закрытому окну, где мрак был особенно густым, по-хозяйски прислонился к стене.

Я только хмыкнула: знакомая история. Но при наличии Знаков мне нет необходимости смотреть на лицо собеседника, чтобы понять его чувства. Так что это был совершенно бесполезный маневр, единственным достоинством которого явилось то, что теперь мужчина имел возможность смотреть на меня сверху вниз.

Задавать наводящий вопрос тоже не стала – он же хотел почувствовать себя хозяином положения, вот и пусть у него голова болит над тем, что и как спрашивать. А я еще посижу, подожду, подремлю с открытыми глазами… день выдался тяжелым, долгим и о-о-чень непростым. Так что я с удовольствием отдохну, беззвучно зевая в кулачок, потому что на Во-Алларе как-то не принято бодрствовать по ночам. Другой ритм жизни, другие часовые пояса… в том смысле, что для меня уже давно настала пора идти баиньки… и вообще, все уже совсем другое. К тому же я – дама. Мне позволено быть слабой. Но если стоящий напротив мужчина этого не понимает…

– Вы… кажется, устали, леди? – вдруг созрел для первого вопроса повелитель. Причем его голос звучал весьма озадаченно и даже удивленно, как если бы он только сейчас подумал о том, что разговаривает не просто с чужаком, а с леди. И что эта самая леди, кстати, уже вторые сутки на ногах.

Я неопределенно повела обнаженным плечиком, а сама мечтательно подумала о спальне.

Эх, поспать бы… на той пышной перине, к которой я не успела даже близко подойти. С блаженным вдохом растянуться на ней, положив под голову восхитительно мягкую подушку. Накрыться сверху теплым одеялом… пушистым, легким и воздушным… сотканным из приятных сновидений и той самой нежности, которая всегда убаюкивает в присутствии того, кто тебе дорог… зарыться в него носом, вдыхая вкусный запах свежих простыней… после чего сладко зевнуть и блаженно прикрыть глаза, мечтая лишь об одном: спать, спать, скорее спать…

– Вы действительно устали, – спокойно констатировал повелитель, когда я и правда едва не зевнула. – И это плохо. Но я могу понять ваше состояние, поэтому, пожалуй, отложим разговор до следующего раза.

– Не волнуйтесь, – ровно отозвалась я, по-прежнему держа перед внутренним взором манящий облик разобранной постели. – Прямо тут я не усну. Вы вполне можете задавать свои вопросы и не бояться, что я начну путаться в показаниях.

– Нет. Вам необходимо отдохнуть, – тут же нахмурился он. – Поэтому на сегодня разговор действительно окончен. За дверью вас ждет портал, ведущий в гостевое крыло. Доброго дня, леди.

Ух ты… кое-кто ради меня даже на вежливость разорился! Правда, прозвучало это не слишком любезно, но гораздо лучше, чем поначалу. Да и постелька-то – вот она… я прямо вижу, как она раскрывает мне навстречу свои шелковые объятия. Как призывно белеет в темноте небрежно брошенная на край ночная сорочка. Почти чувствую, как меня бережно обнимает теплое одеяло, и действительно сейчас душераздирающе зевну, забыв о приличиях.

Кинув вопросительный взгляд на недовольного мужчину, я неохотно поднялась и без единого возражения направилась к двери. Всей кожей чувствуя чужой напряженный взгляд, мысленно ворча по поводу своих внезапно нарушенных планов (я бы еще могла так много выспросить!), но при этом чувствуя и слабую благодарность по отношению к человеку, который, несмотря ни на что, смирил свое нетерпение и оказал слабой, отчаянно нуждающейся в поддержке женщине эту крохотную услугу. Которую она, разумеется, никогда не забудет и, возможно, при следующей встрече будет несколько менее настороженной.

– Доброй ночи, сударь, – не оборачиваясь, вежливо бросила я. Но ответа не услышала и в полнейшем молчании вышла, до последнего ощущая пристальное внимание со спины и прямо-таки чувствуя, как постепенно меняется чужое настроение, планомерно переходя от легкого раздражения и закономерной досады до понимания собственного великодушия и неподдельного удовлетворения этим простеньким фактом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шестой знак. Том первый [publisher: ИДДК] отзывы


Отзывы читателей о книге Шестой знак. Том первый [publisher: ИДДК], автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x