Кира Измайлова - Драконьи истории. Книга вторая [сборник litres]
- Название:Драконьи истории. Книга вторая [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-109745-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - Драконьи истории. Книга вторая [сборник litres] краткое содержание
А чтобы взлететь, дракону не нужна техника – в небо их поднимает любовь.
Драконьи истории. Книга вторая [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Во дворе раздалось довольное ворчание дракона, голос Йолин – ставшие уже привычными звуки… Ну да, мой дракон теперь признает принцессу за свою и не норовит ее сожрать. Слушается он, правда, по-прежнему только меня – таковы условия договора, – но задать корма позволяет и Йолин…
Время шло, шло, неделя за неделей сплетались в месяцы… Скоро и весна наступила, а я решил, что король Йонас намерен обосноваться под моими стенами навсегда. Интересно, кто за него делами занимается? Супруга, очевидно, кому же еще! При Йонасе осталось не так уж много рыцарей, большинство разбежалось еще осенью, даже не дождавшись настоящих морозов.
Невдалеке зазеленел лес, еще недавно искрившийся снежным серебром, а во дворе моего замка сквозь каменные плиты пробился нахальный одуванчик. В небольшом же внутреннем садике ни с того ни с сего расцвела вдруг старая вишня, которую я считал давным-давно погибшей, только вот все руки не доходили ее срубить. А она взяла да и зацвела. Стоит себе корявый черный ствол, весь в бело-розовых душистых облаках… Интересно, а вишни на ней созреют?
Наверное, прежние хозяева замка заботились о саде, сажали там разные цветы… Мне, честно говоря, было не до них. Когда замок достался мне, в этом саду росли только сорняки чуть не с меня ростом, торчала вишня, которую я считал засохшей, и пара каких-то других деревьев и кустов. Я в них ничего не понимаю и с землей возиться не люблю.
А вот Йолин такое времяпрепровождение определенно нравилось. Даже не представляю, как она ухитрилась избавиться от вездесущих сорняков и откуда взяла все те цветы, что росли теперь в небольшом саду. Может, они просто дремали в земле, дожидаясь умелых рук, что выпустят их на волю? Все эти сирени, жасмины, пионы, ирисы, лилии, ромашки-лютики, даже розы… и пес знает что еще – говорю же, я совершенно не разбираюсь в садовых растениях!
Словом, я занимался тем же, чем обычно, а моя Йолин развлекалась со своими лютиками. Эта идиллия начинала действовать мне на нервы. Треклятое пророчество намерено сбываться или нет?
С этим сердитым вопросом я обратился к собственному отражению в слегка запылившемся от долгого простоя зеркале. Отражение, разумеется, не ответило, иначе я решил бы, что свихнулся. Нет, что-то здесь было не так! Все шло наперекосяк, но в чем тут дело, я понять не мог…
Внезапно раздался громовой удар, от которого вздрогнул замок. Я решил было, что моя защита дала-таки сбой, но тут же сообразил, в чем дело: разразилась великолепная весенняя гроза с громом, молнией и веселым проливным дождем. Представляю, как славно чувствовал себя король Йонас среди чиста поля!
Хохочущая Йолин влетела в замок, мокрая насквозь, разроняв по пути собранные цветы. Она сама была похожа на цветок, какой-нибудь встрепанный после дождя пион…
А дождь зарядил на целую неделю, решив, видимо, отыграться за прошлое засушливое лето. Можно было бы, конечно, разогнать тучи, да я уж говорил, что терпеть не могу возиться с погодой, у меня к этому душа не лежит.
Йолин обосновалась в своем любимом кресле у камина, с книгой в руках. Я разглядел, что «Похождениям достославного рыцаря Алой Птицы» дана временная отставка, и теперь Йолин листает «Поучительную и препечальнейшую повесть о любви и страданиях прекрасной благородной девицы Лелины». Невероятно нудная вещь: с десяток главных действующих лиц, полсотни второстепенных, да еще уйма проходных персонажей, появляющихся только затем, чтобы назвать свое имя и произнести пару напыщенных фраз. Вы можете спросить, а откуда в моей библиотеке такие книги? Неужто я питаю склонность к подобного рода произведениям? Отнюдь. Эти опусы опять-таки достались мне в наследство от прежних хозяев замка. Большие были оригиналы, судя по всему…
– Что-то вы грустны сегодня, принцесса, – великосветски заметил я, обратив внимание на задумчивый вид Йолин. – Это книга вас так опечалила?
– Вовсе нет, Маргральт, – ответила Йолин, по-прежнему пребывая в раздумьях. – Я ее даже не читаю…
– А что же ты с ней делаешь? – удивился я.
– Да так… – Йолин положила том на колени и потянулась. – Перелистываю…
– Понятно, – сказал я, криво улыбаясь. – Ты все-таки заскучала, Йолин. Я ведь предупреждал, что ты не сможешь долго находиться в обществе всего лишь одного человека, да еще такого мрачного. Ты привыкла к веселью и праздникам, а что ты видишь здесь? Пресловутая тишина и покой не для юных принцесс…
– Маргральт! – Йолин грозно взглянула на меня. – Ты снова за свое?! Лучше скажи просто, что я тебе надоела и ты не чаешь от меня избавиться!
Я облегченно перевел дух. Чем больше я привязываюсь к Йолин, тем больше боюсь, что она и в самом деле заскучает и решит вернуться в королевский замок.
– Значит, ты пока не желаешь возвращаться домой? – уточнил я на всякий случай.
– Маргральт!.. – Если бы Йолин умела испепелять взглядом, я давно превратился бы в кучку пепла. – Неужто ты до сих пор не понял, что мой дом – здесь?
Пока я пытался осмыслить сказанное, Йолин сердито отложила «Поучительную повесть» и заявила:
– Не книга, а чушь собачья!
– Тогда зачем она тебе понадобилась? – спросил я не без любопытства, позабыв поинтересоваться, где Йолин набралась подобных выражений. И так ясно: скорее всего, от меня.
– Думала, найду что-нибудь приличное, – рассеянно произнесла Йолин. – Но… придется самой думать… Маргральт?
– Что?..
– Тебе нравится имя Йоргральт? Или лучше Марлин?..
Пару минут я осознавал ее слова. Потом до меня дошел смысл сказанного, и…
Мне приходилось терять сознание от боли или, скажем, от сильного удара по голове. Но поверьте, я никогда в жизни не хлопался в обморок, как нервная девица!
Меня привело в чувство осторожное похлопывание по щекам.
– Маргра-альт!.. – встревоженно звала меня Йолин.
– Это действительно то, о чем я подумал? – спросил я, не открывая глаз.
– Именно так, – ответила Йолин.
– Понятно, – сказал я.
Интересно, а король Йонас обрадуется такой новости? А королева Амориэлла не заявит ли, что ей еще рано становиться бабушкой? Вопросов у меня было море, но Йолин как ни в чем не бывало сказала:
– Тебе письмо.
– От кого? – поинтересовался я, открыв наконец глаза.
– Ну я-то откуда знаю? – удивилась Йолин. – Свалилось из воздуха, как обычно…
Я взял свиток и сломал печать. Почерк был отвратителен, даже хуже моего собственного, но узнаваем. Меня почтил своим вниманием Ашер.
«Дружище Маргральт! – прочел я его изысканные каракули. Прочел – не то слово. Сперва пришлось с полчаса их расшифровывать. – Я тут наведался к одной своей знакомой ведьмочке, может, знаешь, косоглазенькая такая… Мы с нею поколдовали и выяснили потрясающую новость! Одним словом, Маргральт, можешь прыгать от радости: по всем признакам, твое пророчество (то есть не твое пророчество, а касающееся тебя пророчество) благополучно сбылось!.. Если ты все еще жив, то поздравляю тебя, приятель, и желаю здравствовать, как-нибудь наведаюсь в гости. Всего хорошего. Ашер Хайд».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: