Сергей Игнатьев - Зеркало воды [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Сергей Игнатьев - Зеркало воды [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент РИПОЛ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Игнатьев - Зеркало воды [сборник litres] краткое содержание

Зеркало воды [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Сергей Игнатьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У воды множество форм. Это и мрачные грозовые облака, и безмятежность заснеженных полей севера, и неудержимый поток горной реки, и первый лёд – прозрачный и хрупкий…
Вода – самое беспощадное зеркало, что выявляет и доблести, и пороки.
Не клянись на крови, не проливай слёз – вглядись в зеркало воды, слушай её рассказы.

Зеркало воды [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зеркало воды [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Игнатьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Со «свериться» есть одна проблема – книга исчезла. Но где проблема, там и решение, – сказала Летиция, доставая планшет. – У меня осталось несколько фотографий.

Придвинувшись ближе, она показала ему снимки, которые сделала, когда пыталась идентифицировать своё «сокровище» в интернете: обложку, первую страницу с непонятными письменами – и, немного поколебавшись, изображение лисьей маски. Лицо у господина Жермена в процессе менялось так выразительно, что впору было его фотографировать и вставлять стоп- кадром в фильм ужасов.

– «К-книга многих чудес», – выдохнул мужчина и вытер лоб тыльной стороной ладони. – П-паниковать рано, скорее всего, это к-качественная копия… Откуда она у вас?

Летиция прикинула, стоит ли покрывать того, кто так здорово подставил её саму, но затем решила, что честность – лучшая политика.

– Некто Книжник. У него здесь лавка неподалёку…

– Не т-трудитесь, я п-представляю, о ком вы говорите, – откликнулся господин Жермен. Судя по выступившим на щеках красным пятнам, он уже десять раз пожалел, что воспользовался визиткой Летти. – П-поправьте меня, если я ошибаюсь, но за свои услуги вы хотите не денег, если задаёте п-подобные вопросы.

– Назовём это работой по бартеру, – осторожно предложила Летиция, вовсе не уверенная, что сделка состоится.

Господин Жермен покосился на булку в своей руке, на голубей; аппетит у него явно пропал.

– П-подавитесь, – ласково пожелал он птицам, по кусочкам бросая хлеб на брусчатку. – Прошу п-прощения, госпожа да Манча, но я несколько обескуражен. Не каждый день сталкиваешься в б-буквальном смысле с легендой. Вы д-давно практикуете магию?

Летиция, оскорблённая до глубины души, замотала головой:

– Нет-нет, я только составляю речи! Книгу мне подсунули, а сейчас она к тому же и пропала. Да и не в книге, собственно, дело, а в том, кто из неё вылез. Скажите, в духах и демонах вы разбираетесь?

Господин Жермен почему-то покосился ей под ноги и ответил:

– Немного. Б-буду премного б-благодарен, если вы опишете п-проблему поподробнее.

И Летти наконец-то с превеликим удовольствием описала Белого Лиса – от его эпического появления в скромной квартире на двадцать пятом этаже до не менее масштабного похмелья. Господин маг слушал, не перебивая, но временами косился с откровенным ужасом; под финал даже не выдержал, выудил из глубин своего бездонного дипломата керамическую баклагу и сделал хороший глоток – видимо, всухомятку история совсем не лезла в голову.

– И чего вы хотите от меня, г-госпожа да Манча? – спросил он совершенно несчастным голосом, когда Летиция договорила.

Она пожала плечами:

– Для начала – понять, с кем же я имею дело.

Лицо у него просветлело:

– О, это п-просто! С одним из старших д-демонов- полукровок, попавшим в рабство к к-книге и, вероятно, испытывающим б-боль разочарования и ненависть к ч-человеческому роду. Г-госпожа да Манча? Вам д-дурно?

По скромному мнению Летиции, «дурно» – это было прискорбное до полнейшей безвкусицы приуменьшение. Однако она стиснула зубы, пообещала себе сладкий-сладкий кофе с кексами по возвращению домой и, вперив взгляд в смертоносную битву, закипевшую вокруг булки на мостовой, попросила:

– Расскажите поподробнее.

До господина Жермена наконец-то дошла счастливая мысль, что втягивать в тёмные делишки его не будут, а потому роль консультанта он взял на себя с превеликим удовольствием. И рассказал такого, что волосы становились дыбом.

…по большому счёту, с маской и многослойными одеждами Летиция практически угадала – они имели ритуальное значение. Белый Лис, кем бы он ни был, скорее всего, родился десять-одиннадцать веков назад далеко на востоке, где в это время шла тихая, но кровопролитная война за Книги. Именно так, с большой буквы – в магии, как уже стало понятно, было довольно много пафоса и больших букв. Подробностей его биографии Жермен не знал, мог только предполагать. Белый, судя по его одеждам и манерам, был полукровкой – сыном человека и демонической лисы. Многослойные одежды, наверняка по подкладке расписанные защитными знаками, ограничивали его трансформацию в демона – то есть как бы склоняли весы в «человеческую» сторону. Маска наоборот, была сосредоточием потусторонних сил: пока он её носил, то находился как бы посередине между мирами людей и духов. Получал огромную мощь – но в то же время становился уязвимым для чужих ловушек.

Так он, скорее всего, и попал в рабство «Книги многих чудес», которая позже переходила от одного владельца к другому, пока не добралась до Сити. Белого Лиса призывали, решали с его помощью свои трудности и снова упекали под обложку. Таким образом, он действительно был немного знаком с ходом истории, с прогрессом и вряд ли действительно боялся механизмов.

Но вкус нормальной еды и напитков он давно позабыл: маловероятно, что кто-то из хозяев коротал с ним время за пиалой чая или отпускал прогуляться по округе.

– Я бы от такого отношения точно взбесилась, – честно призналась Летиция. И подумала про себя:

«Зато ясно, почему Книжник так быстро свинтил из города, если он был когда-то владельцем книги».

– И я п-понимаю, – согласился маг великодушно. – Но не одобряю. Мне ближе д-духи-пацифисты… Жаль, т-таких не бывает. Если же обобщить, г-госпожа да Манча, то у вас есть власть т-только над Белым Лисом, но не над книгой. Верно? К-кровью вы п-поили только одну страницу?

– Я не поила вообще, я случайно порезалась, – скрупулёзно уточнила Летиция. – Но можно сказать и так. Да и от Белого я ничего не требовала. Получается, что я его разбудила – но не привязала к себе, так?

– Так. Хорошо, – важно кивнул господин Жермен. – Жадность – это п-плохо, как б-богатый человек вам говорю. Разорвать связь с книгой б-было бы сложнее. А с Белым Лисом. Есть один способ. Если разбить его маску, он навсегда освободится от власти «Книги». Колдовского дара не потеряет, да и д-демоническая кровь его никуда не д-денется, но б-большей части силы он лишится. А связь с «Книгой» идёт через силу. Есть, п-правда, одна тонкость…

У Летиции по спине пробежал холодок дурного предчувствия.

– И какая же?

– Если маску снимет не сам Белый Лис, то он п-погибнет от истощения, – ответил маг после паузы. – Насилие, к-как-никак. А на то, что он д-добровольно пойдёт на это, я бы не рассчитывал. Если он за столько веков не избавился от маски, т-то, следовательно, не оставил мысли вновь стать хозяином «Книги» и устроить своим обидчикам к-кровавую б-баню.

Домой после таких откровений ехать не хотелось совершенно.

Свою часть сделки Летти добросовестно отработала: ознакомилась с материалом, набросала и согласовала с Жерменом план выступления, отрепетировала несколько пробных фраз для ответа на звонки. Если не вдаваться в детали, то его «магия» ужасно походила в плане продвижения на нечто среднее между медицинскими услугами и психоанализом. Вникать, скажем, в таинство аквариумистики в своё время было гораздо сложнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Игнатьев читать все книги автора по порядку

Сергей Игнатьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зеркало воды [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Зеркало воды [сборник litres], автор: Сергей Игнатьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x