Тэд Уильямс - Империя травы. Том 1 [litres]
- Название:Империя травы. Том 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110814-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэд Уильямс - Империя травы. Том 1 [litres] краткое содержание
Пока все рвут Светлый Ард на части от страха и жадности, несколько человек будут бороться за свою жизнь и судьбу, еще не осознавая, что от них зависит выживание всего мира.
Империя травы. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Саймон долго на него смотрел.
– Тебя что-то тревожит. И вовсе не то, что я рявкнул на Ойстеркэчера.
Тиамак бросил на короля виноватый взгляд.
– Что вы имеете в виду? – спросил он.
– Я очень много лет тебя знаю, – ответил Саймон. – Так что не так?
– Даже если и так, я не стану беспокоить вас незначительными проблемами. Разбираться с ними моя задача, сир, и я должен ее решать, пока вы заняты куда более важными делами. – Тиамак махнул рукой, пытаясь показать, что все нормально, но выглядел он еще более обеспокоенным.
Саймон не хотел на этом останавливаться, но он устал и проголодался, а дневные дела только начались.
– Ну, тогда давай перекусим и поговорим о чем-нибудь веселом, а потом вернемся к этой ерунде. – Тиамак облегченно вздохнул, и Саймон снова задумался о причинах его тревоги. – Кстати, как твоя леди жена, она в порядке?
Тиамак кивнул.
– Очень занята собственными исследованиями и работой, но в остальном счастлива и здорова.
– А как твое здоровье? Ты в порядке?
– Да, ваше величество, и спасибо, что спросили.
Король бросил на него наполовину свирепый взгляд.
– Опять «ваше величество»? И это когда рядом никого нет?
Тиамак склонил голову.
– Мои извинения. Да, Саймон, моя жена и я здоровы, и спасибо за то, что спросили.

Телия писала письмо своему старому наставнику и другу, аббатисе ордена Латрия, но, заметив выражение лица Тиамака, отложила перо.
– Что случилось? Ты выглядишь так, словно увидел нечто ужасное, муж мой, – спросила она.
Он застонал и опустился на стул. Ему пришлось подниматься на четвертый этаж, и теперь у него болела нога.
– Так и есть. Во всяком случае, я чувствую себя именно так.
Она принесла ему чашу вина из лопуха.
– Вот, выпей, и поделись со мной своими тревогами.
Тиамак не планировал делиться с кем-нибудь своим открытием, но брат Этан, который нашел ужасную книгу, уехал, и бремя такого количества тайн стало его тяготить. Он принял быстрое решение и вознес молитву Тому Кто Всегда Ступает По Песку, чтобы потом о нем не жалеть.
– Подожди минутку, – сказал он. – Позволь принести то, что я хочу тебе показать.
Телия изучила содержимое шкатулки, которую принес Тиамак, разложив все предметы на куске ткани, на столе.
– Я не хотел, чтобы ты вместе со мной скрывала что-то от короля и королевы, но у меня появились сомнения относительно собственного здравого смысла.
– Что это такое? – спросила она, протягивая руку к трем сетчатым серебряным шарам.
Тиамак обнаружил, что они трещат, если их потрясти.
– Ничего не трогай! – сказал он громче, чем собирался.
Телия удивленно на него посмотрела.
– Почему такой тон? – удивилась она.
– Потому что мы до сих пор не знаем, что убило принца Джона Джошуа, и нам неизвестно, откуда взялись эти вещи – а они принадлежали принцу. Вот почему я надел перчатки.
– Ты считаешь, что это зло? – спросила Телия, слегка отодвигаясь от стола.
– Я не могу ничего сказать – и у меня нет ни малейшего представления о том, что они означают. Но в них может находиться причина его болезни. – Тиамак вздохнул и подвинул коробку немного ближе к себе. – Что касается серебряных шаров, я ничего о них не знаю. Колокольчики с конского седла? Бусины ожерелья? Но у меня есть для тебя вопрос. – Он указал в сторону предметов, лежавших на столе. – Ты когда-нибудь видела такой набор? Может быть, они относятся к времени Наббанайского Империума? Или даже к древнему Канду?
Телия бросила на него странный взгляд.
– Откуда мне знать?
– Потому что мне кажется, что это работа ситхи.
– Этот город построен на месте города ситхи. Вполне возможно, ты прав, – но что тебя так сильно тревожит?
Тиамак взял рукой в перчатке серое деревянное кольцо и поднес его к свету, чтобы Телия получше его рассмотрела.
– Здесь древняя резьба, но узор сохранился идеально. И обрати внимание на цвет. Я думаю, что это ведьмино дерево.
Телия прищурилась.
– В некотором смысле это очень красиво. Но я снова спрашиваю: почему это тебя тревожит?
– Потому что, как я тебе говорил, коробка была спрятана в кабинете Джона Джошуа. Спрятана, как и проклятая книга епископа Фортиса.
– Я уже говорила, что тебе следовало рассказать об этом королю и королеве, – заметила Телия.
Тиамак вздохнул.
– Я многое мог бы сделать, и, весьма возможно, мне следовало это сделать. Но причины, заставившие меня скрыть то, что мне удалось узнать, никуда не исчезли. Я не хочу тревожить Саймона и Мириамель новостями про их умершего сына, пока сам во всем не разберусь.
– У Джона Джошуа была запрещенная книга, – сказала Телия и пожала плечами. – Он спрятал коробку с побрякушками, которые, возможно, сделали ситхи. И то, и другое не выглядит таким уж необычным или невероятным для ученого принца, живущего на развалинах древнего города ситхи.
– Эта книга принадлежала порочному священнику Прайрату, который состоял в сговоре с норнами… и другими ужасными существами. Эти предметы – если их действительно создали ситхи, – где их нашел Джон Джошуа? Туннели под замком, во всяком случае, те, что ведут к древнему Асу’а, запечатаны еще в то время, когда Башню Хьелдина заполнили камнями и заперли более двадцати лет назад. Мы нашли все, что принадлежало Прайрату, и сразу уничтожили. Как мог Джон Джошуа добраться до этих вещиц?
– Но я все равно не понимаю, почему эта шкатулка так тебя тревожит.
– Дело не в шкатулке, дорогая жена, а в этом предмете. – Он снова поднял кольцо из серебристо-серого дерева. – Ты можешь предположить, что это такое?
Некоторое время она рассматривала кольцо.
– Рамка для маленького портрета, быть может? Или ручное зеркальце?
– Да, зеркало. Именно так. – Тиамак положил кольцо на стол. – Видишь тонкую трещину, как будто она появилась, чтобы что-то вытащить?
– Ты начинаешь меня пугать, муж мой. У тебя страшное лицо.
– Потому что мне самому страшно, – ответил Тиамак. – Ситхи использовали похожие зеркала, чтобы беседовать друг с другом – и, как мы предполагаем, руководствуясь теми сведениями, которые нам известны о Прайрате, такие зеркала, носящие название Свидетель, могут использоваться для разговоров с… вещами. Вещами, совершенно нам непонятными. Речь идет о темных, не имеющих имен призраках, про которых рассказывается в книге Прайрата – той самой, что Джон Джошуа также спрятал.
Телия довольно долго молчала.
– Ты думаешь, что он нашел зеркало ситхи, – наконец заговорила она. – Одно из тех, что называют «Свидетелями»?..
– Я боюсь, что так и было, – сказал Тиамак. – Хуже того, я опасаюсь, что изучение зеркала и привело его к гибели.
– Тогда ты должен поговорить об этом с королем. – В ее лице, как в зеркале, отразились напряжение и беспомощность, которые он чувствовал сам. – Ты должен! Если это правда, Саймон и Мириамель заслуживают ее знать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: