Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Кира Измайлова Array, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres] краткое содержание

Чужие драконы [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Ветер, прилетевший с гор, взвихрил застоявшийся аромат цветущих трав. Другие, не столь приятные ароматы, ударили в нос с новой силой. Хорошо хоть, стало немного свежее – похоже, гроза надвигалась. – Повтори, пожалуйста, еще раз, Талли, почему мы записались на практику именно в эту дыру? – спросил Вэл, делая пометку в блокноте. В самом обычном блокноте, не электронном – где тут заряжать технику, скажите на милость?..»

Чужие драконы [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чужие драконы [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Измайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чуть не утопил! – зашипела Талли.

– А что мне оставалось, если ты в горло мне вцепилась? Хорошо, сестренка рядом была, не то в одиночку я бы тебя не скрутил.

– Ты же сказала, что не дракон! – опомнился Вэл.

– Я сказала, что не летаю, – отозвалась Лави. – Я плаваю. Прадедушка у нас… м-м-м… морской змей, если тебе так понятнее, я в него удалась.

Вот почему она не боялась холодного озера с бьющими со дна ключами, грозы и ливня!

– А этот вот летучий, – Лави дала тычка Альтору, – заварил такую кашу, что старшие нам устроят…

– Ничего не устроят, – фыркнул тот и все-таки натянул полусырые штаны. – Будто каждый день кто-то двоих потерянных домой приводит!

– Почему двоих? – нахмурилась она.

– Потому что! Я объясню, дай только поесть сперва…

– И мне, – подала голос Талли. – И Вэлу, он точно голодный, только ни за что не скажет.

– А у самих руки отвалились? Вон котелок, вон припасы – займитесь! Или всю жизнь будете сестричку звать? Кстати, сестричка, ты лучше с братцем побудь, а вот ты, Аль – марш готовить!

Воцарилась относительная тишина, нарушаемая только шумом дождя снаружи, треском костра, сдержанной руганью Альтора и звяканьем поварешки о стенки котелка. Лави деликатно удалилась, но недалеко – стояла у выхода из пещеры и смотрела на дождь.

– Я правда вырывалась, – шепотом сказала Талли и обняла Вэла еще крепче. – Но вышло, как он сказал…

– Ничего. Цела, и хорошо. Нам еще втык обещали, как вернемся.

– Знаю… Вэл… Мама всю жизнь вас обманывала. Только дедушку не смогла. Не знаю, почему.

– Как это – обманывала? – не понял он.

– Она знала, кто мой отец. То есть… – Талли взялась за голову, и Вэл с изумлением увидел прежние длинные кудри, сейчас мокрые и слипшиеся, но все-таки! – Имени настоящего он не сказал. Карточки не осталось. Только его сказки об Алой долине. И я… я его найду!..

– Если это тот, о ком я думаю, то искать его нужно на другой стороне нашего шарика, – подал голос Альтор. – Ветреный тип.

– Помолчал бы уж, – оборвала Лави, не оборачиваясь. – Сам такой.

– Я девушек с детьми никогда не бросал.

– А у соседей?

– А соседи сами зовут крылом осенить! Будто Эйгла не знает, что я ее дед, ну?.. – Альтор осекся, поймав на себе ошарашенные взгляды Вэла и Талли. – Ну… бабушка Ынсай когда-то была совсем не бабушкой, если вы понимаете, о чем я.

– Так тебе… ты… не ровесник нам? – сформулировал Вэл.

– Я старше Ынсай, если тебе так проще воспринимать, – ответил Альтор. – А Лави…

– Врежу!

– Она предпочитает умалчивать о своем истинном возрасте, но поверь – я ненамного моложе, – успел он выговорить прежде, чем получил по загривку.

– А почему Эйгла не… не летает? – разум Вэла упорно цеплялся за что-то знакомое.

– Кто ж ее знает? Может, не хочет, может, рано еще, может, не с кем, а может, летает тайком, я не допытывался – это ее дело. Неважно! Не отвлекай. Я хотел сказать, что главное, отца Талли ищи – не доищешься. Разве только сам решит наведаться в гости.

– Может, дед в самом деле его знал? – произнес Вэл. – Иначе почему так не любил Талли?

– Почти наверняка знал, – авторитетно заявил Альтор. – Воевали почти все наши, даже этот ветреник. А у него внешность приметная, одни глаза чего стоят! Ну а дед твой, Вэл, тоже нашей крови. Только не из крылатых.

– Он летчиком был!

– Но сам-то не летал. Он, скорее всего, как Лави, из потомков прадедушки Сиана, а тот такой… вроде морского змея. Международные конфликты – страшная дрянь, – скривился Альтор. – Даже если все устроится, потом дети страдают…

– Он хочет сказать, что прадедушка Вэла воевал на одной стороне, а отец Талли оказался на другой, – пояснила Лави.

– Я думала, вы всегда друг за друга стеной… – прошептала Талли.

– Друг за друга – само собой. Только многие ведь живут с людьми, а там не враз поймешь, кто прав, а кто виноват. Приходится выбирать сторону.

Альтор отвернулся. Вэлу странно было думать о том, что этот мальчишка старше его отца и даже деда…

– Это наш выбор, – сказал наконец Альтор. – У каждого свой.

– То есть, получается, вы друг против друга сражались?

– Не в своем облике… ну, чаще всего. И по большей части даже не знали, кто противник. Когда кругом много людей, своего не заметишь, особенно когда в машине. А если он себя не обнаруживает или даже вообще не знает, кто он такой, тогда совсем сложно… Но вот нос к носу сразу узнаешь отпрыска того, кто твой аэроплан в море сбил!

– Возможно, даже хвостом, – пробормотала Лави. – Отсюда и нелюбовь твоего, Вэл, деда к Талли. И удивительно, как это вас судьба свела! Хотя… На то она и судьба. Где угодно найдет, так прабабушка Эдна говорит.

– И не переживайте, если что. Вы родственники, но по нашим меркам настолько дальние, что даже я ближе к Вэлу, чем Талли, – вставил Альтор. – Поколения этак на два-три, если не больше. Можете потом высчитать, кем друг другу приходитесь, когда получше выясним, кто, где и когда кого крылом осенял…

Тут он с трудом увернулся от запущенного Талли ботинка и захохотал:

– Что такое? Вы ж биологи, вам это должно быть раз плюнуть!

– А ты говорил, что ваше генеалогическое древо на стене не помещается, – не осталась в долгу Талли. – Куда там еще пририсовывать?

– Ничего, пару отросточков оно как-нибудь переживет, – заверил Альтор. – Вэл, а ты что молчишь?

– Да, в самом деле. До воссоединения с Талли он очень даже бойко разговаривал, чуть ли не допрос мне учинил, – ядовито сказала Лави. – Но, наверно, в их тандеме за коммуникации отвечает она. Эй! Хватит ботинками швыряться! В костер угодишь – я доставать не стану!

– Сама достану, – проворчала Талли и поудобнее пристроилась на коленях у Вэла. Тому было… неловко, и это мягко сказано. А еще он с удивлением заметил, что от ссадин и следа не осталось, будто дождь в самом деле их смыл. – И нечего его дразнить! Он, может, не такой болтливый, как Аль, но…

– Но можно, я сам за себя говорить буду? – перебил Вэл, но тут же понял, что представления не имеет, о чем именно говорить. Спросил наконец: – Что нам теперь делать?

Лави с Альтором переглянулись.

– Для начала вам нужно вернуться к вашим баранам, – сказал наконец Альтор. – В лагерь, я имею в виду. Огрести заслуженную выволочку. Завершить практику, сдать… что вы там сдаете? Получить дипломы. Найти какую-никакую работу по специальности – вы же не просто так в биологи подались?

– Но как же… – начала Талли и осеклась.

– Вы всегда можете приехать в Алую долину, – правильно поняла ее Лави. – Позвоните заранее, чтобы кто-нибудь вас из города на машине захватил.

– Я сама могу долететь!

– Ты-то можешь, но, во-первых, я тебе сейчас технику безопасности вот сюда вколочу, – Лави протянула руку над огнем, не боясь обжечься, и постучала по лбу Талли. – Не древние времена, демаскироваться нельзя. Это-то понятно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужие драконы [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Чужие драконы [СИ litres], автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x