Николай Метельский - Осколки маски [litres]
- Название:Осколки маски [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2958-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Метельский - Осколки маски [litres] краткое содержание
Осколки маски [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В этот момент я как раз находился в филиале Фонда помощи ветеранам, так что ничего об этом не знал. Зато по дороге домой мне позвонила Атарашики, которая предупредила, что у ворот поместья меня будет ждать проситель, и чтобы я не удивлялся. Сама выходить и решать сложившийся вопрос она не стала, решив сделать мне немного пиара. Десятки машин я увидел еще на подъезде к поместью, точнее, обратил внимание, но не придал значения, а вот огроменная толпа у ворот, несмотря на предупреждение Атарашики, меня все же удивила. Полиции там тоже хватало, но на фоне остальных она терялась.
Выйдя прямо посреди толпы из машины, которая остановилась возле ворот поместья, огляделся, а через шесть секунд ко мне осторожно подтолкнули женщину с ребенком. Еще пара секунд, и женщина падает на колени, не обращая внимания на и так грязные и кое-где порванные брюки.
– Аматэру-сама, прошу, мне больше не к кому пойти. Да и не дойдем мы, – произнесла она, прижав лоб к декабрьскому асфальту.
– Встань, – сказал я, а когда она поднялась, уточнил: – Ребенок с тобой?
– Да, Аматэру-сама, это мой сын, – ответила она с опущенной головой.
Посмотрев на главу охраны поместья, который со своими людьми стоял у ворот, не давая людям подойти к ним слишком уж близко, произнес:
– Проводите их в дом. Пусть слуги позаботятся о наших гостях.
– Как прикажете, господин, – поклонился он.
– Сейджун, загоняй машину, – махнул я рукой.
Дождавшись, когда женщину с ребенком уведут, а машина проедет на территорию поместья, я зашел в арку ворот и обернулся. Осмотрел людей, столпившихся неподалеку и пожирающих меня взглядом.
– Я разберусь с этим делом. Спасибо, – и коротко поклонился.
Всего лишь чуть наклонил корпус, но люди отреагировали тут же, начав низко кланяться. Я не знал, что там произошло и почему столько людей сопровождает женщину с ребенком, но это явно было неспроста. Под конец нашел взглядом ближайшего полицейского явно начальственной наружности.
– Офицер, пройдемся?
– С удовольствием, Аматэру-сама, – ответил он тут же, хотя и чувствовалось, что немного удивлен.
Но мне ведь надо было понять, что тут происходит.
Когда же я наконец узнал подробности дела, пришлось призадуматься. С одной стороны, не хотелось бы лишних ссор, особенно если это клан Мацумаэ. Они как… Как Нагасунэхико в Кансае или Аматэру на Сикоку, только на Хоккайдо. А тамошние кланы весьма и весьма дружны, что и понятно, учитывая ту историю, когда они не откликнулись в свое время на призыв императора. Точнее, откликнулись, но прислали какие-то смешные силы. Вот теперь и опасаются, как бы императорский род им подлянку не сделал. Очередную. Император вообще их не жалует, но технически они не при делах, свой долг исполнили, так что и руки у него связаны. Насколько могут быть связаны руки правителя страны. В общем, войны с ними можно не опасаться, но война не единственное, чего можно ожидать от аристократов.
С другой стороны – Виртуоз. Возможный будущий Виртуоз. Хотя я почти не сомневаюсь, что парнишка достигнет этого ранга. Иметь благодарного тебе Виртуоза хотелось, но как его получить и не отхватить проблем, я не знал. Впрочем, если подумать, я уже становлюсь как местные, которые чуть ли не поклоняются рангам. Ну Виртуоз, и что? У меня один уже есть, пусть это и женщина, плюс мои дети, плюс дети Казуки. Мне ли гнаться за еще одним? Но и бросать натерпевшуюся парочку тоже не хотелось. Даже если в войне виноваты сами Нийро, что вряд ли, но возможно, даже в этом случае женщина и ребенок тут ни при чем. Особенно ребенок. И что делать? Как помочь, но остаться в стороне? Хм, помочь… и остаться в стороне. А это интересная идея. Знаю я одну личность, что с удовольствием воспользуется предоставленной возможностью.
Как же я не люблю устраивать приемы… Гости собираются минимум часа полтора, а однажды, у Накатоми, хозяева покинули свой пост на входе через три часа с открытия приема. А это плохо не только для встречающих, но и для самих гостей – уйти раньше, чем покажутся хозяева, это крайне неуважительно по отношению к ним. Я, может, и приехал-то на час-полтора, а тут такое. Впрочем, стоять, как сейчас, и встречать гостей тоже не предел мечтаний. Вспоминаю, как посмеивался над Мизуки, когда прятал ее от подобной участи, и хочется покачать головой.
В этот раз гостей было просто немерено – мы отправили приглашения более чем ста родам и кланам, и вот спустя полтора часа прибыли лишь семьдесят шесть, а людей уже набралось больше трех сотен. Сколько их окажется, когда прибудут все, я даже не представляю. И всем надо улыбаться, всех надо знать… Как минимум глав родов надо знать. И ладно имперские рода, но, приглашая клан, будь любезен выучить список тех, кто в нем состоит. Хорошо, что я не поленился и в своем прошлом мире прошел специальные курсы, чтобы улучшить память, да и тут уже не забывал ее тренировать.
– Ваше императорское величество, – поклонился я новому гостю. – Искренне рад, что вы уделили нам свое время.
Из-за присутствия рядом его жены пришлось использовать чуть более официальное обращение.
– Уверен, это будет интересно, – кивнул он.
– Ваше величество, – поклонился я уже старшей жене императора.
Та самая Этсуми, генерал дворцовой полиции и одна из семи Виртуозов Японии. Короткая стрижка, вьющиеся седые волосы и очки создавали образ скорее высокомерной профессорши, чем генерала.
– Аматэру-кун, – кивнула она величественно.
В отличие от мужа, который пришел в строгом костюме, его жена была одета в зеленое кимоно.
Сразу за императорской четой шли их сыновья с женами, а в отдалении стояли Тайра. Даже теперь не преминули показать, насколько они близки к трону. Чую я, Тайра вновь пролетят с Виртуозами. За все, как говорится, надо платить. Если уж сумели обойти даже личных вассалов императорского рода, будьте готовы к тому, что вам не дадут усилиться еще больше.
– Чесуэ-сан, – поприветствовал я нового гостя.
– Аматэру-кун, – кивнул он в ответ.
Я же, покосившись на его детей, решил пока обойтись без шуток и подколок.
– Рад вас приветствовать сегодня, – произнес я с улыбкой. – Уверен, вам будет интересно.
– Не сомневаюсь, – ответил он, вздохнув.
Гости продолжали прибывать, а я продолжал скучать. Даже с интересными людьми толком не поговорить – тут и нехватка времени, и присутствие посторонних лиц.
– Фудзивара-сан, – чуть поклонился я. – Рад, что вы смогли выбраться.
– С благодарностью, Аматэру-сан, – поклонился он с улыбкой. – Разве мог я пропустить столь редкий прием?
– Постараемся впечатлить вас не только его редкостью, – произнес я.
– Не сомневаюсь, что у вас получится. Позвольте представить…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: