Джули Кагава - Кровь дракона [litres]
- Название:Кровь дракона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2017
- ISBN:978-5-04-108819-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Кровь дракона [litres] краткое содержание
Орден Святого Георгия: легендарные воины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы стереть драконов с лица земли.
Смертельные враги, что много веков ведут жестокую битву за человечество, встретятся вновь…
Эмбер удалось преодолеть множество испытаний: побег из секретной организации «Коготь», битву с солдатами Ордена Святого Георгия и предательство брата. Но девушка не была готова к смерти своего возлюбленного. Ей неизвестно, сумеет выжить Гаррет после предательского нападения главы Ордена или нет.
Несмотря на безутешное горе, Эмбер должна двигаться дальше: «Коготь» готовится нанести решающий удар. Вместе с драконом-отступником девушка проникает в логово драконов, чтобы отыскать виновного в смерти беззащитных людей и юных драконов. Однако ответственный за кровавые события может оказаться ближе, чем она думала. Эмбер предстоит действовать осторожно, ведь от ее решений зависит судьба всего мира.
Кровь дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Груз, придавливавший меня к земле, исчез, и тепло разлилось по всему телу. Я приподнялась, и Гаррет положил руку мне на шею, не отводя от меня взгляда.
– Я здесь, Эмбер, – сказал он. – Дракон или человек, для меня это не имеет значения. В каком бы обличье ты ни пребывала, и что бы из этого ни следовало, я никуда не уйду.
– Черт, Гаррет. – Мои глаза снова стали влажными, и я усердно заморгала. – Не говори мне такое вещи, когда я не могу поцеловать тебя, чтобы не откусить тебе губы.
На сей раз его улыбка, казалось, разогнала все тени в амбаре. Он встал, отрясая солому с джинсов, и я тоже поднялась. Дела были далеки от нормы, и ситуация с Кобальтом оставалась открытой раной на моем сердце, но он был свободен. И Гаррет выбрал остаться. Возможно, теперь все трое из нас наконец-то смогут двигаться дальше. И надеюсь, время исцелит те ужасные шрамы, которые мы оставили друг другу.
– Тристан указал место встречи, – сказал Гаррет, возвращаясь к стоящей перед нами задаче. – Оно находится на полпути между нашим нынешним местоположением и моим бывшим капитулом, не слишком далеко, но мы должны будем двигаться быстро. – Ты готова идти?
Я кивнула.
– Встретимся снаружи.
Данте
– Здравствуйте, мистер Хилл. Мы ожидали вас.
За столом сидело около пятнадцати драконов, все подняли глаза на меня, когда я вошел в комнату. Все старше меня. Все важные персоны. Некоторых я узнал сразу. Мистера Рота, главу василисков, Мейса, Лилит, доктора Олсена, его команда также присутствовала, и ученый склонил голову, когда я прошел мимо, приближаясь к столу.
Пятнадцать пар древнейших драконьих глаз следили за мной, пока я занимал свое место рядом с мистером Ротом. Несколько недель назад я бы занервничал, возможно, даже пришел бы в ужас при личной встрече с таким количеством взрослых драконов. Но это было до того, как я узнал, кем являюсь. Прежде, чем получил в свое распоряжение власть от самого Старейшего Змия. Я был не просто каким-то безызвестным детенышем. Я наследник «Когтя», сын самого могущественного дракона в мире. Никто здесь не посмеет бросить мне вызов.
Восторг и ликование распространились внутри. Я уже близко. Так близко к достижению своей мечты. Всего один шаг к вершине и свободе. Все, чего я желал, было почти в моих руках. Оставалось только одно дело, которое я должен был завершить.
Старый седовласый дракон поднялся со своего места, весь в шрамах и со стеклянным глазом, поблескивающим в тусклом свете лампы над головой. – Ночь клыка и пламени скоро наступит, – сказал он низким мрачным голосом. – Пришло время нанести последний удар по врагам «Когтя» и уничтожить их навечно. Командиры… – Он обвел глазами сидящих за столом. – Вам известно, зачем вы здесь. Последние вопросы, прежде чем мы начнем.
– Сэр. – Я поднялся со стула. – Могу я?
– Мистер Хилл. – Старый дракон прищурил один здоровый глаз и уставился на меня. Очевидно, он был удивлен, и, возможно, слегка раздосадован, что его встречу прервали. Но лишь склонил голову и жестом предложил мне продолжить.
– У меня имеется пожелание, сэр, – невозмутимо сказал я. – Если цели еще не определены, то я бы хотел возглавить проведение атаки на Западный капитул Ордена в Соединенных Штатах.
– Западный капитул, – повторил дракон. – Не вижу причин для отказа, но имеется ли конкретная причина, по которой вы выбираете эту цель, мистер Хилл?
– Да, – просто ответил я. – Имеется. – Он ожидал, что я продолжу, и когда молчание затянулось, тихонько фыркнул.
– Такая как?
– Мои мотивы – это мое личное дело, сэр, – произнес я настолько вежливо, как только мог. Он хмыкнул, очевидно, недовольный, но не захотел со мной спорить, как я и подозревал. – Но этот капитул в прошлом принес мне и «Когтю» много горя. Скажу только, что хочу лично удостовериться, что он будет уничтожен.
Гаррет
– Эмбер. – Я потянулся и нежно потряс девушку рядом со мной. – Мы на месте.
Она шевельнулась и выпрямилась на пассажирском сиденье, с секунду оглядываясь по сторонам. Это была долгая поездка из фермерского домика в центре необитаемой пустоши, и пейзаж определенно изменился. Теперь бескрайние поля и открытое небо сменились высокими зданиями, развязками дорог и пробками, необычными для пахотных земель Айдахо, но не для городов вроде Рино в Неваде. Был уже поздний вечер, и солнце почти опустилось за возвышающимися вдалеке горами. Фонари освещали дороги и улицы, сигналы ревели, и толпы людей разгуливали по тротуарам.
Я подавил вздох. Еще один крупный многолюдный город. Я скучал по короткой передышке на ферме: даже несмотря на множество шумных подростков-драконов, наполнивших дом, все равно можно было выйти наружу и слушать одних только птиц, насекомых и ветер в кронах деревьев. Все это напоминало мне мой старый капитул, уединенный далеко в пустыне Мохаве, убежище от всего остального мира.
– Сколько времени? – спросила Эмбер, поворачиваясь ко мне.
– Шесть сорок пять, – ответил я и, глядя на ее слегка растерянное выражение лица, добавил: – Без четверти семь.
Она кивнула и уставилась в лобовое стекло на ресторан у края парковки.
– Мы встречаемся с ним в семь тридцать, верно?
– Да, – подтвердил я. – Хотя зная Тристана, я бы сказал, что он, вероятно, уже там. – Я связался со своим бывшим напарником сразу после прибытия в дом, хотя не знал, услышу ли его снова. После происшествия с Патриархом я бы не стал винить его, откажись он полностью иметь со мной дело. Когда я посылал сообщение, то задумался, был ли он сам в порядке. Я, возможно, победил Патриарха в битве и дестабилизировал Орден, но, по словам Эмбер, именно Тристан выстрелил и убил лидера Святого Георгия. За это он не понесет наказания; по крайней мере, это я знал. Патриарх нарушил правила поединка, что свидетельствовало о его виновности, и Тристан поступил соответствующе. Но все же это было тяжким бременем, оказаться убийцей человека, которого Орден почитал превыше остальных.
К моему удивлению, он ответил в течение минуты, настаивая на встрече один на один. Рино оказался удобным пунктом на полпути, и скромный ресторанчик с вездесущими официантами был хорошим местом, чтобы мы оба знали – один не подставит другого. Мы все еще оставались врагами на противоположных воюющих сторонах, и я не мог ослабить бдительность.
Эмбер проверила пистолет, прикрепленный к ее поясу, натянула футболку, чтобы скрыть кобуру, и посмотрела на меня.
– Готов?
Я кивнул.
– Будь начеку, – предупредил я. – Знаю, тебе известно, чему мы противостоим, но Тристан все еще является частью Ордена. Мы не можем знать, что он не предаст нас.
Мы вместе пересекли парковку и вошли в заведение. Внутри нам лучезарно улыбалась сотрудница, пока мы приближались к ней, и не замечала того, как мы сканируем помещение, выискивая врагов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: