Джули Кагава - Ночь драконов [litres]
- Название:Ночь драконов [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105229-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Ночь драконов [litres] краткое содержание
Орден Святого Георгия: легендарные воины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы стереть драконов с лица земли.
Смертельные враги, что много веков ведут жестокую битву за человечество, встретятся вновь…
Они были рождены противниками, но стали половинками одного сердца.
Эмбер и Гаррету пришлось расстаться навсегда. Она выбрала путь отступницы и пытается противостоять секретной организации Коготь. Он пересёк океан в надежде разгадать тайны Ордена, приговорившего его к смерти.
Бывший солдат становится свидетелем событий, которые способны изменить судьбы людей и драконов. И в первую очередь опасность угрожает Эмбер: её существование стало помехой слишком для многих. Теперь Гаррету предстоит спасти жизнь Эмбер. Но успеет ли он? Ведь враги намного ближе, чем кажется на первый взгляд.
Ночь драконов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Эй. – Кобальт коснулся меня, его золотые глаза обеспокоенно смотрели сверху вниз. – Ты в порядке, Искорка? – с волнением спросил он, легонько толкнув меня в плечо. – Выглядишь немного зеленой.
Я отклонилась, даже несмотря на то что часть меня стремилась прижаться к нему. Обвиться вокруг него, зарыться лицом в крыло и забыть о существовании всего остального мира. « Он твойSallith’tahn , – прошептал некий голос внутри меня. – Вам суждено быть вместе».
– Да, нормально, – ответила я, отступая от него. – Просто… много мертвых людей. Пытаюсь не думать об этом.
– Ты сама хотела, чтобы мы сражались, Искорка.
– Знаю! – Я сердито хмурилась на него с секунду, затем поникла. – Я знаю.
– Не убей мы их, они жестоко расправились бы с нами. И с каждым в храме. Просто за подозрения в связях с драконами.
– Да, – согласилась я. – Но… – Я взглянула на грузовик, в который Гаррет укладывал оставшиеся тела. – Они когда-то были его друзьями. А сейчас он сражается на нашей стороне. – В мою голову закралась мысль, которая уже некоторое время терзала меня, но я медлила озвучивать ее вслух. – Могли они… могло большинство из них… быть похожими на него?
Кобальт хмыкнул с крайним сомнением, настолько категоричным, что из его ноздрей вырвались струи дыма.
– Не развивай эту мысль, Эмбер, – предупредил он, отчего я бросила на него сердитый взгляд. – Подобные размышления ведут к безумию, и ты очень скоро обнаружишь, что тебя убили. Солдат является особым и очень редким исключением. Я все еще силюсь понять, как тебе вообще удалось такое провернуть, потому что заставить кого-либо из Ордена изменить свое мировоззрение, это то же самое, что убедить Старейшего Змия, будто деньги – зло. То есть попросту невозможно.
– Может быть, нам стоит попытаться.
Он рыкнул:
– Боюсь, уже поздно. Думаешь, что кто-нибудь из Ордена Святого Георгия захочет разговаривать с драконами после сегодняшнего дня? – Мое сердце упало, и Кобальт махнул головой, указывая своими рогами на раскинувшееся перед нами место происшествия. – Оглянись, Искорка. Это настоящая кровавая расправа. Правда, обычно мы те, кто оказывается на той стороне, но Орден на это так не посмотрит. Ты видела, как они отреагировали, когда мы осмелились прокрасться к ним и вызволить одного из солдат, не убив ни одного человека на своем пути. Что, ты думаешь, они соберутся сделать после такого? Как, по-твоему, отреагируют?
Я с трудом сглотнула.
– Правильного ответа нет, не так ли?
– Его никогда нет на войне.
Гаррет выпрыгнул из грузовика и направился на другую сторону дороги. Его лицо все еще оставалось угрюмым и мрачным.
– Этот последний, – объявил он. – Ключи все еще в зажигании. Я отгоню один грузовик назад. Может кто-нибудь из вас?…
Кобальт ухмыльнулся.
– Ладно, я могу, но, возможно, прилипну к сиденью, если ты понимаешь, о чем я.
Я закатила глаза.
– Я поведу, – сказала я Гаррету, который, не улыбаясь, кивнул. Выражение его лица все еще было отрешенным. – По крайней мере, я смогу доставить его обратно в монастырь. Но солдаты… ты уверен, что это нормально, если мы оставим их в таком виде?
Он кивнул.
– На большее нет времени, – пояснил солдат. – Орден позаботится о них, когда сюда явится. Но нам не стоит находиться здесь, когда они прибудут.
– Поддерживаю, – сказал Кобальт и направился к машинам. – Я залезу сзади, Искорка, – бросил он через плечо. – Ты, вероятно, не захочешь видеть меня спереди, ни в одной из форм.
Я направилась ко второму грузовику и открыла водительскую дверь, помедлив пару секунд, пока сметала стекла с сиденья, прежде чем усесться в него. На мгновение я задумалась, поедет ли грузовик вообще. Все окна выбиты, сиденья почернели и обуглились в тех местах, где Кобальт полыхнул на них огнем, и капот измялся после прыжка дракона. Крыша была полностью искромсана, следы когтей и пулевые отверстия проходили по всей поверхности, словно она была сделана из алюминиевой фольги, а не металла. И совершенно очевидно, что тут произошло. Любой, даже с минимальными знаниями о драконах, лишь единожды посмотрев на этот грузовик, поймет, что он подвергся атаке чего-то огромного, что может дышать огнем.
Или группы тех, кто умеет дышать огнем.
К счастью, несмотря на повреждения от когтей, огня и внушительного веса, грузовик тронулся легко. Я осторожно ехала за Гарретом вверх по горной дороге, стараясь не смотреть в кузов ехавшей передо мной машины. На ряд солдат, которых мы убили.
Монахи вместе с Джейд и крайне нервным Уэсом собрались снаружи, когда мы подъехали. Восточный дракон снова принял человеческий облик, хотя теперь, вместо робы, она была одета в джинсы, пиджак и ботинки, указывающие на ее намерение отправиться в путь. Она зашагала к нам, пока грузовики приближались к храму. Джейд выглядела хмурой и преисполненной решимости, когда Гаррет спрыгнул с переднего сиденья, чтобы встретить ее.
– Я убедила настоятеля, что они должны покинуть это место, – сообщила она солдату, который кивнул. – Святой Георгий скоро будет здесь – лучше, чтобы от ярости Ордена пострадало здание, чем живущие в нем люди. У монахов есть старый микроавтобус и практически никаких вещей с собой, так что они почти готовы выдвигаться. – Она замолчала, оглядываясь назад, на скопление оранжевых роб, а затем снова поворачиваясь, нахмурившись. – Я пойду с ними.
Гаррет выглядел удивленным.
– Ты планируешь возвращаться назад?
– Да. – Джейд твердо кивнула. – Когда найду им новое пристанище, когда буду уверена, что они обосновались и находятся в безопасности, тогда я с тобой свяжусь. Но это моя обязанность. Я не брошу их сейчас, не когда по нашей вине сюда движется Орден.
Древний автобус, почти полностью проржавевший, выкатился из-за угла здания и остановился на обочине дороги, накренившись набок и выпуская выхлопные газы из трубы. Монахи начали садиться в него, и с секунду я размышляла, что подумают люди, проезжающие мимо них на автомагистрали, когда выглянут наружу и увидят автобус, полный лысых мужчин в оранжевых робах, в ответ уставившихся на них. Мгновение Гаррет наблюдал за ними, затем повернулся к Джейд.
– Удачи, – пожелал он ей. – И спасибо. Встретимся снова, когда закончишь.
Она поклонилась ему, едва заметно. Хотя у меня сложилось впечатление, что этот маленький простой жест в традициях дракона с востока был оказанием великой чести. Отвернувшись, она зашагала к теперь уже заполненному микроавтобусу, осевшему под весом дюжины монахов, открыла пассажирскую дверь и нырнула внутрь. С тарахтением и чахлым рокотом автомобиль покатился вниз по дороге, лица монахов смотрели на нас через стекла. Я подняла руку, и несколько из них так же помахали мне. Затем автобус въехал за холм за поворотом дороги и исчез из виду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: