Джули Кагава - Рождение дракона [litres]
- Название:Рождение дракона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105227-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Рождение дракона [litres] краткое содержание
Орден Святого Георгия: легендарные воины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы стереть драконов с лица земли.
Смертельные враги, что много веков ведут жестокую битву за человечество, встретятся вновь…
Эмбер – дракон, беспощадный, стремительный и прекрасный.
У нее есть три месяца, чтобы научиться скрывать свою истинную природу и стать смертоносным оружием в руках секретной организации «Коготь».
Гаррет – солдат древнего Ордена Святого Георгия, истребляющий драконов. У него есть несколько дней, чтобы найти и убить огнедышащее чудовище, которое обернулось прекрасной девушкой.
Каждый из них должен исполнить свой долг вопреки тому, что говорит сердце. Сможет ли запретная любовь положить конец древней вражде, объединив два таких разных мира?
Рождение дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ого. – Я пораженно моргала, осматриваясь по сторонам. Это определенно точно был не подвал и даже не слабо освещенный секретный ход с грубым бетонным полом. Комната напоминала декорацию к фильму «Звездный путь» или к сериалу «Морская полиция: Спецотдел». Вся черная стена представляла собой огромный экран, который сейчас был выключен, но я и так могла понять, что изображения на этом экране были бы почти в натуральную величину. Пол комнаты был покрыт блестящей черной плиткой, в которой отражались мигающие лампочки, расположенные на компьютерной консоли, расположенной вдоль всей стены. У противоположной стены…
Мне стало не по себе. В углу размещалось что-то похожее на большую металлическую тюремную камеру. Это была не совсем камера, но эту коробку не с чем было сравнить. Наверху располагались крошечные зарешеченные окна. Стены «клетки» были сделаны из огнеупорного материала, и в одной из стен располагались толстые двойные двери, достаточно большие, чтобы через них можно было протолкнуть внутрь лошадь. Или же принявшего истинный облик молодого дракона.
– Что за чертовщина? – прошептала я, следуя в глубь комнаты. Мои глаза болели от того, насколько широко я их открыла. Мне трудно было поверить, что прямо под маленьким сонным пляжным городком находилась эта комната и о ней никто не имел ни малейшего представления. «Коготь» никогда не упоминал ни о чем подобном.
В чем же еще Кобальт был прав?
Мой взгляд упал на консоль и мириады огоньков, бегущих по ее поверхности. Перед маленьким экраном и расположенной под ним клавиатурой стоял стул, и я направилась туда. Если бы я могла найти файлы «Когтя» или зайти в электронную почту моих опекунов, возможно, я бы узнала, чем они занимались. Или, по крайней мере, выяснила, чего они хотят от меня и Данте.
Я сделала всего несколько шагов, когда услышала тихиое шипение, исходящее от двери за моей спиной, и осознала, что кто-то заходит внуть.
Черт. Развернувшись, я бросилась к единственному видимому месту, где можно было спрятаться, – к открытой тюремной камере – и прижалась к холодной железной стенке. Внутри камеры было темно: из зарешеченных окон сверху пробивалось лишь несколько лучиков света, и я вздрогнула. Я не могла представить себя запертой внутри этой штуки. Будь я в драконьем облике или нет, но я бы царапала стены, чтобы отсюда выбраться.
Через щелочку, оставшуюся в двери, я на мгновение увидела Лиама и Сару, прежде чем они продолжили путь в дальний конец комнаты. Стул заскрипел, когда кто-то сел на него, и вскоре послышалась последовательность ударов и щелчков. Свет в окнах камеры замерцал, и я поняла, что огромный экран ожил.
– Докладывайте, – прогудел глубокий мужской голос, напомнивший своим резким тоном мою наставницу. Даже через толстые стены камеры этот голос звучал громко и заставил меня вздрогнуть. – Как обстоят дела с Эмбер и Данте Хилл?
Я замерла, боясь пошевелиться. Конечно же, я не могла видеть экран. Я могла бы подтянуться и выглянуть через зарешеченные окна, но не хотела рисковать. Однако даже по одному голосу мне было понятно, что говорил дракон. Возможно, это был кто-то из высшего руководства «Когтя», хотя мне никогда не доводилось видеть никого из них. Драконы, руководившие организацией, держали язык за зубами о своих делах, опасаясь, что Орден Святого Георгия может выследить их. Почему же верхушка «Когтя» интересовалась мной и Данте? Я прижалась к стене, затаив дыхание, и напряженно вслушивалась.
– Данте хорошо адаптировался, сэр, – сказал Лиам, и даже через стену мне было слышно, насколько безэмоционально это прозвучало. – Он делает успехи в общении с людьми и чувствует себя комфортно в созданном им социальном кругу. Он подчиняется правилам и понимает, чего от него ждут. Я не предвижу никаких проблем с его ассимиляцией в обществе.
– Хорошо. Этого мы и ожидали. Что насчет его сестры, Эмбер Хилл?
– Эмбер немного более… проблематичная, – ответил Лиам, и его голос прозвучал натянуто. – У нее получилось завести друзей, она хорошо влилась в общество, но…
Лиам умолк в нерешительности.
– Она действует безрассудно, – продолжила Сара таким тоном, будто больше не могла сдерживать себя. – Она презрительно относится к правилам, ее привлекают опасные и рискованные занятия. Девочка противится нашему авторитету и постоянно задает вопросы своей наставнице. По сути, мне кажется, наличие Данте – единственное, что удерживает Эмбер от сумасбродства. Он держит ее в узде, но, боюсь, в скором времени даже у него не получится полностью ее контролировать.
Голос молчал некоторое время, обдумывая слова Сары. Я закусила губу и приказала сердцу перестать биться так громко. Неужели они сейчас решат отозвать меня на повторное обучение? Только меня? Внутри все сжалось. Я не могла отправиться обратно. Ни в коем случае. Особенно без Данте. Я же умру там от одиночества и скуки.
– Она нарушала какие-нибудь правила? – в конце концов спросил голос, отчего у меня снова внутри все сжалось. Если Данте все рассказал им, если они знали о моем ночном полете с Кобальтом, то мне конец.
– Нет, – неохотно ответил Лиам, и мне стало легче дышать. – Нам об этом ничего неизвестно. Но она может быть бомбой замедленного действия…
– В таком случае мы будем наблюдать за ней более внимательно, – перебил голос. – Эмбер Хилл может представлять опасность для нашей организации, или же она просто ведет себя так, поскольку еще не привыкла к свободе. Среди детей это случается довольно часто. Лучше дать этой энергии выйти сейчас, чтобы в дальнейшем она смогла лучше сосредоточиться на обучении. Это недостаточно веская причина, чтобы отправить ее обратно, особенно если учитывать, что она не нарушала никаких правил, как вы сами и отметили.
«Хах. – Я моргнула, пребывая в шоке. – Это было… вполне резонно, к моему удивлению. Может быть, «Коготь» не так плох, как говорил Кобальт».
– Что насчет отступника? – внезапно спросила Сара, заставив кровь застыть у меня в жилах. – Он может до сих пор находиться поблизости. Что, если Эмбер или Данте столкнутся…
– С отступником мы разберемся, – сказал голос, заглушив слова женщины. – Вам не стоит о нем беспокоиться. Наши агенты прибыли месяц назад, когда поступило первое сообщение о нем, а затем они установили, что отступник исчез из города. Маловероятно, что он вернется, но если вы увидите его или же кто-то из ваших подопечных упомянет его, то вы должны немедленно сообщить обо всем нам, все ясно?
«Данте, – думала я, пока оба опекуна уверяли голос в том, что им все ясно. – Это ведь ты сделал? Ты рассказал им о Кобальте. Именно потому он исчез, а наши наставники приехали раньше. Это все твоих рук дело».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: