Джули Кагава - Рождение дракона [litres]
- Название:Рождение дракона [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105227-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Рождение дракона [litres] краткое содержание
Орден Святого Георгия: легендарные воины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы стереть драконов с лица земли.
Смертельные враги, что много веков ведут жестокую битву за человечество, встретятся вновь…
Эмбер – дракон, беспощадный, стремительный и прекрасный.
У нее есть три месяца, чтобы научиться скрывать свою истинную природу и стать смертоносным оружием в руках секретной организации «Коготь».
Гаррет – солдат древнего Ордена Святого Георгия, истребляющий драконов. У него есть несколько дней, чтобы найти и убить огнедышащее чудовище, которое обернулось прекрасной девушкой.
Каждый из них должен исполнить свой долг вопреки тому, что говорит сердце. Сможет ли запретная любовь положить конец древней вражде, объединив два таких разных мира?
Рождение дракона [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Завороженная, я перевернула его ладонь. Очередной шрам пересекал предплечье Гаррета, а толстая неровная линия, бегущая по его запястью, заставила меня вздрогнуть. Как правило, собаки меня не любили. Я была уверена в том, что они чувствуют моего дракона, потому что обычно убегали от меня или угрожающе лаяли с безопасного расстояния. Я не представляла, что бы делала, если бы у меня на руке повис гигантский ротвейлер, но вероятно, в воздухе бы сильно пахло паленой собачьей шерстью. Я подняла взгляд и увидела Гаррета, который наблюдал за мной. От его пристального взгляда у меня перехватило дыхание. Парень продолжал смотреть на меня, и это привело к тому, что к моим щекам прилила кровь, а сердце забилось чаще. Мир вокруг нас исчез, и единственное, о чем я могла думать, было то, как я наклоняюсь вперед через стол, встречая Гаррета на полпути и…
Мой телефон звякнул, оповещая о новом сообщении, и это напугало нас обоих. Гаррет резко выдернул руку из моей хватки и встал, отодвинув стул. Я моргнула, снова удивившись тому, как быстро он мог двигаться. Еще секунду назад его рука лежала в моей и я могла чувствовать прохладу его кожи под пальцами, но вдруг он исчез, а я осталась сидеть и смотреть на теперь уже пустое место напротив меня. Нахмурившись, я достала телефон из кармана и посмотрела на экран. У меня было несколько пропущенных звонков с незнакомых номеров, скорее всего от спаммеров или промоутеров. А вот сообщение пришло от Данте, чего практически никогда не случалось. Содержание сообщения наводило еще больший ужас.
Где ты? Давай домой НЕМЕДЛЕННО. «К» здесь.
– Черт, – пробормотала я. Гаррет наблюдал за мной серьезными серыми глазами, пока я убирала телефон обратно в карман. Я встала и посмотрела на него. – Брат написал. Дома случился какой-то форс-мажор. Он хочет, чтобы я немедленно вернулась.
Гаррет кивнул.
– Я отвезу тебя домой.
На подъездной дорожке не было никаких странных автомобилей, когда мы подъехали к дому. Никаких признаков того, что случилось что-то необычное, но мой живот все равно скрутило от волнения, когда мы остановились.
«Почему «Коготь» здесь? Неужели они… – Я почувствовала, как внутри у меня все сжалось. – Неужели они знают обо мне и Кобальте? Неужели они приехали, чтобы забрать меня?»
Заставив себя оторвать взгляд от дома, я посмотрела на Гаррета, гадая, увижу ли я его снова.
– Спасибо, – сказала я, стараясь улыбнуться. – За обед, за то, что подвез, и за все остальное. Увидимся потом как-нибудь.
– Эмбер… – Гаррет замялся, словно пытался подобрать правильные слова, и затем спросил: – У тебя неприятности? Хочешь, я пойду с тобой, и мы вместе все объясним?
– Хм.
Я не подала виду, но мысленно поморщилась. Точно нет, особенно сегодня. Лиам и Сара дали ясно понять, что не хотят, чтобы к нам в гости приходили друзья, какой бы ни была причина их визита. Обычно я встречалась с ребятами на пляже, тусовались в просторном пляжном доме Кристин или же отправлялись в «Коктейльный домик». Никому особо не было дела до того, что мы с Данте никогда никого не звали к себе. Ни Лекси, ни Кристин ни разу не пересекали порог нашего дома, как и друзья Данте. Мы как-то обмолвились, что наш дядя – весьма эксцентричный писатель, которому для работы необходима абсолютная тишина, и на этом все закончилось.
Даже при обычных обстоятельствах Лиам устроил бы истерику, пригласи я в гости незнакомого парня. Сегодня же, когда к нам с визитом нагрянул «Коготь», о визите Гаррета не могло быть и речи.
– Не стоит, – сказала я ему. – Со мной все будет в порядке. Увидимся, Гаррет.
Он выглядел слегка разочарованным, что показалось мне немного странным. Я не могла представить себе ни одного парня, который захотел бы зайти в дом и взять на себя ответственность за меня. Друзья Данте, особенно Кельвин и Тайлер, даже не стучали в дверь, когда приезжали за ним. Они просто сидели в машине на подъездной дорожке и сигналили.
– Ты все еще должна мне урок серфинга, – сказал Гаррет, когда я потянулась к дверной ручке. Я обернулась. Парень улыбнулся и тихо добавил, не сводя с моего лица взгляда своих свинцовых глаз: – Если хочешь, можем пойти завтра. В этот раз без Лекси, Кельвина и прочих. Только ты и я.
– Гаррет… – я не знала, что ответить. Я понятия не имела, будет ли «Коготь» здесь завтра и останусь ли я тут. Может быть, меня приехали забрать обратно в организацию из-за того, что меня признали строптивой и непокорной, неподходящей для жизни среди людей. Мне не хотелось давать пустых обещаний, когда я даже не была уверена в том, что вообще смогу с ним увидеться.
Но день наедине с Гарретом… Как я могла сказать «нет»? Мне нравилось быть с ним. Мне нравилась его тихая уверенность в себе, тонкое чувство юмора и то, как всякие развлечения казались для него чем-то необычным и новым. Он мог бросить мне вызов, с ним было легко говорить, и еще он был довольно симпатичным. (Ладно, это было преуменьшением. Гаррет был очень симпатичным, даже мой дракон был с этим согласен). Я чувствовала, что он скрывает многое о себе, поэтому я еще не увидела его истинное лицо, но чем больше времени мы бы проводили с ним вместе, тем больше у меня было бы шансов узнать его получше.
Ко всему прочему, когда я была с Гарретом, внутри у меня все странно сжималось. Мои драконьи инстинкты этого не одобряли, и моему дракону не нравился этот человек с фантастическими рефлексами и ярким, пронизывающим взглядом. Взглядом хищника. Но другая часть меня не могла устоять перед Гарретом. Мысль о том, что мы больше никогда не увидимся, была непостижимой. Невзирая на то, что я прекрасно понимала, что это к лучшему.
– Завтра, – сказала я, кивнув. – Встретимся в бухте в полдень. Помнишь, где она находится? Я могу дать координаты, если нужно.
Гаррет покачал головой.
– Я помню, – ответил Гаррет, и уголок его губ приподнялся в знакомой едва заметной кривоватой улыбке. – Тогда увидимся.
Завтра. Завтра я встречаюсь с Гарретом наедине на пустынном пляже, и мы будем обкатывать волны и веселиться до самого вечера, а потом, может быть, отправимся на главный пляж, чтобы потусоваться с Лекси, Данте и остальными. Все будет как всегда. Ничего не изменится. Я не буду думать о том, что могу уехать навсегда.
Гаррет продолжал смотреть на меня своими пронзительными свинцовыми глазами, отчего у меня внутри снова все привычно сжалось. Оторвав взгляд от парня, я открыла дверь джипа и выскользнула наружу.
– Увидимся завтра, – ответила я, тем самым дав обещание нам обоим, и отвернулась. Я намеренно решила не оглядываться, но все равно чувствовала, что Гаррет провожал меня взглядом, пока я не закрыла за собой входную дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: