Дмитрий Скирюк - Осенний Лис [litres]
- Название:Осенний Лис [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104412-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Скирюк - Осенний Лис [litres] краткое содержание
Место действия – средневековая Европа, где сказки живы и не всегда добры.
Текст романа наполнен многочисленными отсылками и скрытыми цитатами из самых разных произведений мировой литературы, от сказок братьев Гримм до Эдгара По, Астрид Линдгрен и Владимира Высоцкого.
Осенний Лис [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отступать было некуда.
Жуга почувствовал руку Золтана на своём плече.
– Давай, Жуга, – сказал негромко он. – Давай. Поговори с ним.
Гном молчал.
– Аой, тангар. – Жуга поднял руку, показав открытую ладонь. – Аой!
Ответа не было.
– Чего ты умолк? – прошипел Бертольд, не отводя глаз от топора.
– Я больше ничего по-ихнему не знаю! – раздражённо прошептал Жуга.
– Чего сказал-то хоть?
– Поздоровался… вроде бы.
Они умолкли. Шло время. Солнце село, снаружи становилось всё темнее. Соответственно темнело и в пещере. Пчёлы их упорно не хотели замечать, хоть загово́р – и травник это чувствовал – давно утратил силу. Браслет кололся, камень в нём пульсировал неровным отблеском, почуяв волшбу. Пещерного стража почти не было видно, когда топор в руках дварага опустился.
– Ты, – он указал рукою на Жугу, – который с камнем. Подойди.
Жуга кивнул и сделал шаг вперёд. Ему подумалось, что Золтан не ошибся в своих предположениях – голос у гнома и вправду был ужасно хриплым. Но в нём не чувствовалось возраста: так мог говорить простуженный старик, а мог и мальчишка, у которого ломается голос.
– Ты с мечом?
– Ты говоришь так, будто ждал меня, двараг.
– Такое время. Ждали, да. У каждого входа стоят посты.
Гном избегал длиннот и сложных фраз.
– Ты проведёшь нас к тем, кто знает?
Тот усмехнулся сухо, без улыбки.
– С тех пор как государь Лаурин запретил горным цветам расцветать, путь вашему народу к нам заказан. Думаешь, если выучил приветствие, так перед тобой откроются все двери? Напрасно. Кто может поручиться за тебя?
– Стригой, который жил у Вазаха.
– Домовые не в счёт: им давно уже нет веры. Кто ещё?
– Лепрехун [13] Лепрехун (Лепрекон) – один из младших домовых, по роду деятельности башмачник. Скрытен, жаден, не любит беспокойных людей. В тишине старых домов по ночам можно услышать стук его молоточка. Башмаки тачает всегда непарные, на одну ногу.
Яртамыш.
– Можно подумать, что на мне его ботинки… – ворчливо хмыкнул тот, однако голос его заметно смягчился. – Благодари свой камень, ты, держащий слово. Покажи меч.
Жуга потянулся к плечу. Клинок с железным шорохом покинул ножны и замерцал в темноте. Гном протянул руку. Узловатые пальцы пробежались по лезвию. Меч вспыхивал от их прикосновений, сталь запела тонко и мелодично. Лис плясал у рукояти – чёрное на серебре.
– Хриз… – благоговейно выдохнул двараг. Глаза его блеснули. – K’zier Xiaal, Серая Сталь… Хвала Имиру, это он! И он… – Двараг сглотнул, поднял взгляд и докончил: – Он в самом деле остановил свой выбор на тебе.
– Я…
– Считай, что я тебе поверил.
– Почему?
– Если б ты хотел меня убить, то вынул бы топор. Спрячь его. Сейчас же.
– Хорошо. – Жуга убрал меч в ножны. – Но в таком разе скажи, чего ради вы охотились за ним?
– Охотились не мы, – ответил тот и сунул топор за пояс.
– А кто?
– Узнаете. Я постараюсь вам помочь. После. А сейчас идите за мной.
Он повернулся и направился в глубь пещеры. Травник не двинулся.
– Двараг!
– Что?
– Меня зовут Жуга.
Гном коротко кивнул, будто принимая клятву.
– Рагнур, сын Андвари, – сказал он просто и без всяких колебаний.
– Бертольд, прозванный Шварцем, – представился монах.
– Зови меня Золтан, – сказал Хагг.
Рагнур пристально посмотрел на него и растворился в темноте.
Они шли вперёд и вниз. Факелы давно погасли, но странное дело – с приближением дварага стены пещеры начинали светиться тусклым серым светом. Проход, казалось, начинался ниоткуда и смыкался сразу за спиной – слепая кишка в утробе каменной горы. Гном не оборачивался – то ли был уверен, что путники и так никуда не денутся, то ли что ещё: попробуй угадай, что у дварага на уме. Топор его оставался за поясом. Туннель петлял, то расширяясь, то сужаясь, низкий потолок заставлял путников пригибаться. Гному, впрочем, это совершенно не мешало: хоть и широкоплечий, ростом он был Жуге едва по грудь – не хватит, чтоб сойти за человека, но достаточно, чтоб с ним считались. Один раз по пути попался мост, узкий, без перил и скользкий от стекавшей влаги. Внизу скорее угадывался, чем слышался далёкий шум – там несла свои воды скованная камнем Яломица. За весь долгий путь никто не произнёс ни слова, только Шварц пыхтел под тяжестью мешка и бормотал ругательства, когда ударялся головой.
…Отряд возник из темноты неожиданно, на перекрёстке, где туннель расширялся в пологую площадку, лишь за мгновение возвестив о своём появлении грохотом подкованных сапог. Шесть гномов в чешуйчатой броне и предводитель чуть ли не на целую голову выше остальных, с седой, заплетённой в две косички и заправленной за пояс бородой. Короткий серебристый жезл в его руке мерцал, указывая путь. Без всякой команды двараги замерли, построившись неровным полукругом, и обнажили топоры. Три странника невольно сдали назад, глядя на серые, одинаковые в своей похожести бородатые лица. Некоторое время царила тишина, было слышно, как капает вода, затем высокий гном шагнул вперёд.
– Отойди, Рагнур, – сказал негромко он. Рагнур кивнул и отступил к стене. Гном поднял жезл, и каменные своды замерцали ярче. Он посмотрел на Шварца, на Жугу, задержал взгляд на рукояти Хриза над плечом у травника и повернулся к Золтану, оставшемуся в тени. Тусклый отблеск высветил глубокий шрам у гнома на лице.
– Привет тебе, Рахим аль Зууб, – сказал он, опуская жезл. – Ты всё-таки вернулся, как и было предсказано.
Золтан чуть заметно поклонился. По лицу его скользнула тень усмешки.
– Привет и тебе, Отрар, сын Брокка. Я вижу, ты не забыл меня. Что скажешь?
– Сдай оружие, предатель. Прочее потом.
– Торопишься, тангар. – Золтан сложил руки на груди и покачал головой. – Нехорошо. Поспешные решения не доведут до добра. Я вижу, рана сделала тебя нетерпеливым.
– Разговоры тебе не помогут. – В хриплом голосе дварага зазвучала сдержанная ярость. – Сдай меч и следуй за нами. Государь не любит ждать.
– И всё же государь подождёт.
– Взять его! – коротко рявкнул гном.
Того, что произошло потом, не ожидал никто. Золтан (или всё-таки Зууб?) с немыслимой для человека быстротой отпрыгнул в сторону, лягушкой распластался по стене. Пригнулся – топор дварага лязгнул о гранит, искры брызнули снопом, – нырнул под занесённое лезвие, короткой подсечкой сбил крайнего слева гнома и исчез в тёмном проходе.
– Накки! Хир!
Два гнома ринулись в погоню. У входа в туннель коротким высверком блеснула сталь, и бегущий первым гном с криком повалился под ноги второму. Одним прыжком перемахнув через упавшего, тот скрылся в темноте, преследуя «волшебника». Некоторое время оттуда, затихая, слышался топот башмаков, затем он смолк, и вдруг издалека донёсся тяжкий звон упавшей секиры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: