Кристен Сиккарелли - Плененная королева [litres]

Тут можно читать онлайн Кристен Сиккарелли - Плененная королева [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристен Сиккарелли - Плененная королева [litres] краткое содержание

Плененная королева [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристен Сиккарелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды на свет появились две сестры, и связь между ними была так крепка, что соединила их навеки. Но случилась беда: Эсси погибла, а ее душа осталась плененной в этом мире.
В случившемся был повинен Дакс, наследник престола Фиргаарда. Роя поклялась вечно его ненавидеть. Но спустя восемь лет он вернулся, моля о помощи. Дакс вознамерился свергнуть своего жестокого отца, от тирании которого страдал народ Рои. Та заключила с ним сделку: она даст ему армию, если взамен он сделает ее королевой. Только сидя на троне, она могла освободить свой народ от гнета власти Фиргаарда.
Благодаря договоренности с Даксом у Рои появляется возможность избавиться от злобного короля и спасти свою любимую сестру. Во время Освобождения, когда духов мертвых призывают возвратиться, Роя понимает, что может навсегда вернуть Эсси.
И сделать ей нужно лишь одно – убить короля.

Плененная королева [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плененная королева [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристен Сиккарелли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Цветы жакаранды были повсюду.

Они устилали пол бледно-сиреневым ковром, их аромат обволакивал и пьянил. Роя шагнула внутрь и захлопнула дверь.

«Кто-то должен сказать ему, что тебе больше нравятся жакаранды», – совсем недавно сказал ей Дакс.

Ей следовало взять себя в руки при виде них.

Но вся ее стойкость разбилась при виде отрубленного крыла Эсси.

Роя подняла один цветок, поднесла к лицу и вдохнула аромат. Присев на корточки, она собрала горсть цветов в подол своего платья.

Сердце учащенно забилось, ее окутал жар, когда она поднялась и осторожно, стараясь не раздавить цветы, пошла к балкону.

Небо пылало розовым и оранжевым. Она взглянула на соседний балкон. Дакс сидел с краю на мраморной полукруглой балюстраде, прижавшись спиной к стене, и смотрел на ее покои. Взгляд Рои встретился с его взглядом, и он поднял свой бокал в знак приветствия.

Но улыбки на его лице не было. Наоборот – лоб хмурился, и взгляд был мрачный. Она покинула дворец еще до полудня, так и не объяснив, что случилось с ней прошлой ночью. Он думал, что она уехала к Тео. Роя могла прочесть по его лицу, что его беспокоит и то, и другое.

Солнце опускалось все ниже, закат раскрашивал небо огненными полосами, а король и королева смотрели друг на друга, словно два игрока за клетчатой доской с фигурками богов и чудовищ, каждый в ожидании хода противника.

Дакс шевельнулся первым. Сделав большой глоток из бокала, он спрыгнул с мраморного выступа. Даже отсюда Роя заметила ключ у него на шее. Поймав ее взгляд, он прижал кулак к сердцу, посылая ей приветствие лестонгов, и исчез в своей комнате.

Роя глубоко вздохнула.

Она знала, что должна сделать. Знала, что если не сделает, в шкатулке будет лежать второе соколиное крыло – или что-нибудь похуже. Знала, что еще до того как эта ночь подойдет к концу, ее сердце будет разбито независимо от ее выбора.

Вопрос был только в том, с какой болью ей придется дальше жить.

31

Роя не стала брать с собой ночную лампу. Она помнила путь в покои Дакса наизусть. Но сейчас, когда она шагала в темноте, держась за стены, ее пальцы дрожали, а внутри все переворачивалось.

Она остановилась перед скрытой дверью, нажала на задвижку и толкнула ее.

Драконий король в одиночестве лежал на кровати, закинув руки за голову. Он смотрел в потолок, легкая морщинка прорезала его переносицу, а рот чуть кривился.

Заметив Рою, Дакс остался лежать, едва шевельнувшись.

Его взгляд заскользил по ней. В этот раз она надела кафтан, который он ей подарил. Он был темно-фиолетового цвета – цвета взбухших грозовых туч – и сшит из такого тонкого шелка, что казался почти прозрачным. Его цвет гармонировал с цветком жакаранды, который она заложила за ухо.

Выражение его лица изменилось – морщинка разгладилась, в глазах засветилась нежность. Он не пытался скрыть от Рои, что чувствует, позволяя ей прочитать во взгляде все свои мысли, желания и надежды.

– Я предполагал, что наши уроки закончены, – сказал он, усаживаясь на кровати.

– Я пришла сюда не ради уроков, – отозвалась она.

Рукава рубашки Дакса были завернуты, тесемки у горла развязаны – словно одежда стесняла его.

– Тогда зачем ты здесь?

Роя взглянула на его шею. Заметив очертания ключа под тонкой тканью рубашки, она вдруг почувствовала непреодолимое желание все ему рассказать.

Что, конечно, было ужасной идеей. Это был верный путь загубить судьбу Эсси – и ее собственную.

Ведь за предательство короля полагалась смерть, а Роя несомненно совершала предательство.

Вот только расплатой за отступление от плана Ребеки была жизнь Эсси.

Когда она не ответила на вопрос Дакса, он задал другой.

– Как поживает наш друг Тео?

Он уставился в пол, произнося это, но Роя знала, о чем он думает. Она сама дала повод этим мыслям.

– Дакс, – тихо сказала она. – Я не хочу быть с Тео.

Когда он поднял на нее глаза, она прочла в них немой вопрос: тогда чего ты хочешь?

Она почувствовала, как что-то неясно затрепыхалось у нее внутри, где-то в самой глубине.

Что-то, чему она сопротивлялась, как могла, и не позволяла себе желать. Потому что он был враг. Потому что ему нравилась Лирабель. Потому что Рое нужно спасать сестру.

Хотя… как выяснилось, из двух последних утверждений правдой было только одно.

Она обняла себя за плечи, вдруг испугавшись той бури, что поднялась в ее измученном противоречиями сердце.

Собрав все свое мужество, Роя шагнула к кровати.

– Мне неинтересно быть одной из многих, – сказала она и скользнула между его коленей.

Руки Дакса вцепились в деревянную раму кровати под матрасом, словно он сам себе не доверял.

– Скажи, что ты принадлежишь мне, – прошептала она, глядя ему в глаза. – Иначе я сейчас уйду.

Его ресницы дрогнули, он поднял голову и так же тихо произнес:

– Кому еще я могу принадлежать?

Она подумала о его славе ловеласа и всех тех девушках, кому он точно так же улыбался и кого приглашал в постель.

– Ведь это ты научила меня не раскрывать себя.

Он отнял руки от основания кровати и осторожно положил их ей на бедра.

– Когда-то ты сказала, что как только противник узнает, в чем моя слабость, он поймет, как меня можно победить.

Он прижал ее к себе.

– Поэтому я спрятал свою слабость за стеной из сплетен, бесконечных ухаживаний и отвлекающих приемов. Потому что, если бы враги узнали, как много ты для меня значишь, они бы отняли тебя у меня.

Роя нахмурилась и вдруг ясно увидела картину игры с его стороны клетчатой доски. Ее губы приоткрылись от удивления.

– Единственная девушка, которую я всегда желал, – произнес Дакс, – спит в королевских покоях напротив моего балкона.

«Это я? – Роя не поверила своим ушам. – Его слабость – это я?»

Вместе с пониманием ее вдруг захлестнула волна нежности.

Роя легонько толкнула Дакса на кровать. Он позволил ей это сделать. Его дыхание чуть сбилось, когда она прижалась к нему, положив руки на плечи.

Роя всеми силами пыталась отделить цель своих действий от желания их совершать, но внутри нее все смешалось.

Запустив пальцы в его кудри, она поцеловала его. Он вздохнул, сильнее сжал ее в объятиях, а потом перевернул на спину.

– И все-таки почему ты здесь – только честно? – В его взгляде бушевал ураган эмоций.

Она провела рукой по его щеке – он снова был небрит.

– Потому, что я этого хочу.

Это была отчасти ложь, отчасти правда.

Он стянул рубашку и откинул ее в сторону. Ключ свободно свисал с его шеи. Роя дотянулась до него и провела пальцем по драконам; Дакс поспешно снял шнурок и бросил ключ на пол.

Его руки скользнули по ее бедрам, проникли под кафтан, вызвав пожар в ее крови. Его дыхание участилось, но, когда он коснулся ее кожи, она замерла и напряглась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристен Сиккарелли читать все книги автора по порядку

Кристен Сиккарелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плененная королева [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Плененная королева [litres], автор: Кристен Сиккарелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x