Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 4

Тут можно читать онлайн Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 4 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 4 краткое содержание

Становление Героя Щита 4 - описание и краткое содержание, автор Анеко Юсаги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наофуми всеми силами пытается бежать из страны и доставить принцессу Мелти к матери, королеве Мелромарка, находящейся за пределами королевства, и тем самым планируя очистить своё имя от несправедливых обвинений. Но череда событий приводит его к встрече с истинной королевой Филориалов. И эта встреча не пройдёт даром. Всё тайное рано или поздно становится явным. Пришло время платить по счетам!

Становление Героя Щита 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Становление Героя Щита 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анеко Юсаги
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скажем, какой-нибудь дракон бы ритуал тоже наверняка пережил.

А уж среди волн сильных врагов много.

О работе над томом и прочее.

Об аристократе из прошлого Рафталии.

На самом деле у меня в ходе работы над третьим томом появилась идея сделать его тем правителем, которого сверг Ицуки.

От идеи пришлось отказаться из-за нехватки страниц, но наработки удалось встроить в четвертый том.

Изначальный замысел состоял в следующем: после того, как Наофуми подслушивает разговор отряда Ицуки в трактире, он возвращается в гостиницу и узнает, что Рафталию похитили. Фиро чудом удается спастись, и они несутся в особняк выручать Рафталию…

Рядом с особняком они ждут ночи, примешиваются к отряду Ицуки, вламываются в особняк, побеждают аристократа и быстро сбегают. Как-то так.

О том, как писалась битва между Фиро и Фиторией.

В ходе работы над этим эпизодом у меня завис компьютер, да так, что потерялись все данные.

Хороши, что бэкапы остальных глав остались.

Что со мной было — словами не передать…

Столько текста коту под хвост… виртуальному коту.

Два дня работы насмарку. Причем сил в тот текст было вложено немало.

Начиная со следующего тома Наофуми сможет противостоять волнам на равных с остальными Героями.

Однако что именно случится — я пока не знаю.

Отсюда сюжет начнет постепенно отклоняться от веб-версии.

Может, отличия когда-нибудь удастся издать в формате сборника рассказов, но зря я, наверное, мечтаю.

Спасибо всем, кто читал.

Увидимся в послесловии пятого тома.

Послесловие команды

Soundwave

Снова здравствуйте, и первым делом хочу извиниться за крааааайне меееееедленную работу над томом, даже по меркам такого великого лентяя как я. Всё простаивало на мне. Сердечно извиняюсь и кланяюсь в ножки. Если кому интересно, сначала я уселся смотреть блича. Потом играть в ведьмака… а потом дико фейспалмил от анлейта и переводил по полглавы в день. А ещё часть работы по тому, которая прежде была за Арком, свалилась на меня. Так что такие дела.

Касательно тома… а что там говорить, том крайне сильный, том отлично заканчивает арку предательства и полноценно её раскрывает. И самое удивительное, что в главах, не относящихся к основной ветке сюжета, он мне понравился несколько больше: я сейчас говорю о разговорах с Фиторией. Особенно втором разговоре, где меня глубоко зацепило… лучший эмоциональный момент со времён конца первого тома (очередной раз не пожалел, что потратился на томики ранобы, хехе). А насчёт концовки — в целом я доволен, но только оттого, что Суку хорошенько пожгли электрошоком. А то, понимаете ли, читаешь в комментах очередной пост про "крутые пытки", а на деле оказывается "Наофуми-сама, вы позволили королеве заставить их поклониться, ах вы такой козёл, я разочарована"… И почему-то многие считают, что Нао, а в особенности Королева, перешли черту. Я — нет. Возможно, я соглашусь, что они пошли немного не в том направлении, что менять им имена и тыкать носом в пол — немного не то, и всё же, пусть даже мы опустим то, что пришлось пережить гг… Благодаря намеренным действиям Подонка деревню полулюдей перерезали, а выживших запытали до смерти. Благодаря Суке немало жертв обаятельности Героя Пикапа постигла не менее печальная судьба. В общем, очень надеюсь, что этой парочке ещё перепадёт. Ну да ладно, не мучениями едиными дышит развязка. К слову сказать (хотя я, наверное, отбираю слово у Арка), я редко когда радуюсь, узнавая, что из вебки вырезали какой-то большой кусок, но в этот раз, увидев, что встреча с Рафталией теперь полная случайность, одобрительно кивнул. Ибо случайности — это няшно! А Нао сделали чуть более принципиальным. Ну а характеры Героев всё продолжают развиваться, и, хоть Рен и Ицуки сумели нас ещё ближе к себе расположить, это всё ещё далеко не зенит раскрытия их личностей. А королева на злую тётку под стать Подонку совершенно не походит, что бы про неё Герои ни говорили. Мне она скорее напомнила Калантэ Цинтрийскую, а такие королевы на дороге не валяются.

Ну и, раз арка закончилась на такой мажорной ноте, напоследок вам две новости. Поскольку анлейт у меня уже в горле сидит (а я дотерпелся до того, пока в большинстве глав не стала неправильной или неполной буквально КАЖДАЯ строчка за мелкими исключениями), я откладываю дальнейший перевод на осень и, запасшись канатными щитами, иду штурмовать яп — по примеру Резеняна. И так уж выходит, что пятый том сильно перекомпилирован, и чтобы собрать воедино хоть две главы, придётся перевести три четверти тома, поэтому следующим релизом будет уже, скорее всего, том целиком.

Upd. Скорее всего, том будет только к новому году.

Спасибо всем, кто меня пинал, спасибо всем, кто страдал от ломки, рвал на себе волосы, но дождался конца и не ушёл читать говноанлейт, и спасибо всем моим коллегам. До нескорого.

Arknarok

Доброе утро. Наверное, мне тоже следует начать с извинений, так как окончание проекта "Становление Перевода Щита" отразилось на скорости выхода глав этого тома (но если кому интересно, то 69 глава вебки все же была сверена по СПЩ-шному методу). Впрочем, это не значит, что я не участвовал в релизе этого тома. Сверка продолжается уже в более сухом, рабочем порядке, не говоря уже о переводе эксклюзивных ранобе-вкусностей.

Итак, четвертый том завершает вторую арку Щита. Первая, к слову, закончилась сценой, в которой Наофуми выходит из тронного зала после окончания третьей волны, но в ранобе на этом не делается серьезного акцента. В противовес этому вторая арка заканчивается такой жирной точкой, что все мы понимаем, что если Щиту и суждено однажды превратиться в аниме, то его первый сезон на этом и закончится. Но это все перспективы далекого будущего, а пока давайте поговорим о томе.

С учетом огромного количества материала, вошедшего в третий том, мне, наверное, не стоит удивляться тому, что для четвертого написано так много дополнительных сцен. Поскольку про Фиторию Саунд уже рассказал, я напомню о приключениях Нао и его товарищей в первых двух главах. Если сцена с Фиторией еще как-то основана на событиях вебки, то это — стопроцентный эксклюзив, причем, по моему мнению, достаточно неплохой. Вебка достаточно слабо раскрывает характер Мелти в этих главах, но противостояние толстяку-аристократу активно старается исправить этот недостаток, и, на мой взгляд, у него это получается. И, конечно же, определенного прогресса в борьбе со своим прошлым добилась Рафталия, а это не может не радовать.

Прежде чем я вернусь к обсуждению отличий вебки от ранобе, мне хотелось бы сделать небольшое отступление и зачитать некоторые комментарии Юсаги, которые она в то время писала в качестве ответов на отзывы к Щиту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анеко Юсаги читать все книги автора по порядку

Анеко Юсаги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Становление Героя Щита 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Становление Героя Щита 4, автор: Анеко Юсаги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x