Владимир Сухинин - Заложник долга и чести [litres]

Тут можно читать онлайн Владимир Сухинин - Заложник долга и чести [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альфа-книга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Сухинин - Заложник долга и чести [litres] краткое содержание

Заложник долга и чести [litres] - описание и краткое содержание, автор Владимир Сухинин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сделав головокружительную карьеру в новом мире и за год став бароном, а затем графом, Виктор Глухов не приобрел влияния и положения в королевстве, зато обзавелся могущественными врагами. Против него ополчились не только влиятельные сановники королевства; отдельные племена орков, понукаемые хранителем этого мира Роком, сплачиваются для уничтожения еретиков, поклоняющихся Худжгарху.
Сам того не ведая, наш герой оживил древнюю легенду орков, представ пред ними Худжгархом – духом мщения. И верования его последователей вознесли землянина в недосягаемые для смертных чертоги, где обитали местные божки. Он оказался заложником своих поступков, и все чаще долг и честь влекут его на путь непримиримой борьбы с богами этого мира.

Заложник долга и чести [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Заложник долга и чести [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Сухинин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ирри, это все было в твоей сумке? – удивилась Юллия. – Она такая маленькая!

– Там у меня много чего есть.

Я не успел закончить предложение, как она сунула в сумку свой нос, потом попыталась залезть туда с головой, но это у нее не получилось. Она разочарованно посмотрела на меня:

– Ирри, там пусто.

– Ты просто плохо смотрела. – Я сунул руку в сумку и вытащил куклу. – Вот тебе подарок. – И, зная, что она может неправильно понять, что я ее считаю маленькой, стал объяснять: – Все благородные дамы должны уметь ухаживать за детьми. Купать их, одевать, учить, укладывать спать. Вот и ты должна учиться. – Я протянул ей куклу. Такое напутствие работало безотказно. Кукла была быстро схвачена и уложена спать.

– Уже поздно, девочка, и тебе пора спать, – сказала Юллия, заботливо укрывая куклу краем попоны. – А завтра мы будем с тобой учиться ловить медведей.

Да, в разных странах дети играют по-разному. Кто-то в школу, а кто-то ловит медведей.

Дикарь пришел в себя и потянулся к кинжалу.

– Не пытайся, морда, напасть, вторую ногу тоже поломаю, – предупредил я и кинул ему кусок мяса. – Ешь.

Мясо упало рядом с ним. Он покосился на него, но не взял.

– Я хочу с тобой просто поговорить, – сказал я, вгрызаясь в мякоть. – А потом отпущу, ступай обратно домой. Вот скажи: что ты думаешь о людях?

Дикарь сел.

– Люди… – брезгливо произнес он. – Они недостойны жить. Слабые и трусливые. Вы годитесь только как мясо. А ваши самки для того, чтобы рожать нам воинов и после быть съеденными.

– Че так? Своих баб, что ли, нет? Вы-то чем лучше? Вонючие и уродливые. Жрете друг друга и прячетесь друг от друга, как крысы. Ничего толком сделать не умеете, даже детей.

– Мы еще вернемся сюда, и ты и твои люди поплатитесь. – Он злобно сверкнул глазками и отвернулся.

– Понятно, дикарь. – Я понял, что разговаривать бесполезно. Он продукт своей искореженной цивилизации, возрожденной на одной ненависти ко всему иному. – Но мне почему-то не страшно, – сказал я и кинул ему его кинжал. – Иди отсюда, а если вздумаешь напасть, это будет последняя глупая мысль, посетившая твою голову.

Дикаря долго уговаривать не пришлось, он поднял кинжал, сунул в ножны. Прихватил кусок мяса. Понимает, что охотиться не сможет, а идти далеко. Взял свой костыль и похромал прочь.

– Ты что, просто так его отпустишь? – не поверил брат. – Он же приведет сюда еще отряд.

– Если дойдет. Ему слово дал я. Ты же можешь догнать его и убить, если хочешь.

– Черри, куда он может уйти? Там же наверху тролли. Они его просто съедят. – Девочка с удивлением, что он не понимает таких простых вещей, смотрела на брата.

– Послушай меня, Черри, внимательно, – сказал я. – Такой, как сейчас, ты мне не годишься. Ты постоянно споришь, пытаешься всем доказать, что умный, смелый и умелый. Но только показываешь свою глупость. Я помогу тебе стать умелым и сильным. Единственное, чего я не смогу тебе дать, это прибавить ума. Я приготовил тебе баронство, красивую невесту-магичку. Но все это ты получишь в том случае, если перестанешь всех задирать и начнешь просто думать. Не морщись. Пока ты сидел здесь, я выследил мстителей и всех уничтожил. Притащил мясо и шкуру медведя. Мне есть что показать. А что ты покажешь отцу, мятые штаны? Ты плохой разведчик и не смог предупредить мое появление. Ты не умеешь как следует обращаться с мечом.

Я бил по самому больному. По гордости и зазнайству. То, что он первый парень на деревне, не делает его героем, а только вводит в заблуждение.

– Я тебе скажу, Черри, что тебя ждет после совершеннолетия. Ты уедешь в столицу Вангору. Там будешь доказывать, какой ты отличный боец, и тебя или убьют, или посадят в тюрьму. Ты много слышал о нашем втором брате Варридаре? Нет? Вот и я ничего не слышал о нем. Он или убит, или где-то далеко служит наемником и охраняет караваны. Так что подумай и берись за ум. Я не нянька и дурней у себя не собираю.

Черридар в ярости выхватил меч:

– Что ты знаешь обо мне, любимчик матери и деда? Давай сразимся на мечах!

Я встал и в два шага приблизился к брату, молниеносно отобрал меч и выбросил его в кусты. Пусть побегает за ним.

– Чтобы тебя победить, Черри, мне не нужен меч, – без всякой иронии ответил я. – Ты еще молод, и только это оправдывает тебя.

Черридар в ярости сжал кулаки и бросился на меня. Налетел на кулак и упал как подкошенный.

– Вставай и дерись! – приказал я.

Он поднялся и вновь кинулся на меня. Опять упал и встал на карачки, пытаясь подняться на ноги. Его шатало, он хрипло дышал. Наконец он смог подняться, а я без замаха ударил его прямо в нос. Он улетел под ноги сестры.

– Вставай, нехеец, и сражайся! – прокричала она. – И если ты настолько дурак, что задираешь сильного, прояви волю и решительность. Встань и проиграй с честью.

Черридар весь в крови поднялся. Шатаясь, направился ко мне. Руки еле смог поднять на высоту плеч. Я сделал обманное движение, показывая, что наношу удар, и он упал сам. Упал и заплакал.

Юллия обняла брата.

– Черри, слушайся во всем Ирри, и у тебя все будет хорошо. Ты будешь бароном, – поглаживая его по голове, говорила девочка, – женишься, станешь богатым. – Она вытерла своим платком кровь с его лица, сбегала к ручью и в котелке принесла воды.

«Вот такие они, нехейцы, – глядя на брата, думал я. – Пока не получат по мордасам, в голову мудрость не приложат».

– Сходи за мечом, – приказным тоном произнес я, – и садись ужинать.

Ужин прошел в молчании. Юллия больше не беспокоилась о брате, ее мысли были уже об охоте.

– Завтра, когда ты найдешь медведя, Ирри, я его добью, – заявила она. Выхватила свой кинжал и вонзила в землю, показывая, как она убьет медведя.

– Хорошо, – кивнул я, – обещаю, ты его добьешь. Теперь отдыхайте, а я пошел на разведку, искать медведей. Утром вернусь.

Черридар промолчал. А Юллия подошла, поцеловала меня сидящего в лоб, как это делала мать, и напутствовала:

– Вернись с добычей и живой.

Закрытый сектор. Космос. Корабль-носитель

Я решил сделать несколько дел сразу. Смотаться в Брисвиль и узнать, что от меня нужно Демону. Поговорить с Ведьмой – мне в голову пришла, на мой взгляд, гениальная идея спрятать Тору у нее. Но непросто спрятать, а поменять местами Рабэ и Тору. Наложить на них иллюзии друг друга. Шиза могла это делать, меняя даже ауры. Это могла делать и Рабэ, принимая форму любого существа. Так что я должен был создать правдоподобную иллюзию только для Торы. Я чувствовал всеми клеточками своего тела, как собираются над ней и надо мной тучи больших проблем, и готов был их встретить во всеоружии. Миндальничать не буду. Буду бить так, что больно будет всем, кто покусится на моих друзей и меня.

На корабле меня встречал пройдоха Брык. Я, когда видел эту морду, начинал нервничать. Он был непредсказуем для меня и обладал некоторым набором качеств, свойственных людям, например подобием воли. Он, видите ли, учится быть человечным. Отец многодетный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Сухинин читать все книги автора по порядку

Владимир Сухинин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заложник долга и чести [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Заложник долга и чести [litres], автор: Владимир Сухинин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x