Татьяна Зинина - Крылатая воровка [litres с оптимизированной обложкой]

Тут можно читать онлайн Татьяна Зинина - Крылатая воровка [litres с оптимизированной обложкой] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Зинина - Крылатая воровка [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание

Крылатая воровка [litres с оптимизированной обложкой] - описание и краткое содержание, автор Татьяна Зинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В столице Карилии орудует похититель драгоценностей по прозвищу Мираж. Все его жертвы – аристократы. Глава департамента правопорядка, принц Литар, клянется поймать преступника. Но, начиная свою охоту, даже не предполагает, что злоумышленником окажется девушка и ее цель – совсем не деньги. Мираж готова вернуть все украденное в обмен на его помощь в очень важном деле, а Литар желает заставить ее работать на благо страны. Они ненавидят друг друга, но чтобы добиться своего, им придется сотрудничать. И только богам известно, сколько шагов придется пройти от ненависти до любви…

Крылатая воровка [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крылатая воровка [litres с оптимизированной обложкой] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Зинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ничего. Они все забрали, – ответила женщина, глядя на него с явным опасением. Понятное дело, что в роли мальчика-одуванчика гость нравился ей куда больше. Да она просто не ожидала от этого милого парня таких вот метаморфоз.

– Подумайте лучше! – пока по-хорошему попросил Сокол. – Может, медальон, платок или что-то подобное. Личное. Если все имущество леди Лилии увезли, то, может быть, осталось то, что хранилось у маленькой Ориен. Матери любят отдавать детям всякие знаковые вещи.

Госпожа Кариэлла снова посмотрела на него с опаской, словно раздумывая, как бы помягче выпроводить настырных гостей. Но, вероятно, что-то разглядела в глазах Литара и вдруг напряженно выпрямилась в своем кресле, нервно сжала руки в замок.

– Перстень, – сказала она, обращаясь только к Ори. Однозначно поняла, что на ее спутника даже смотреть далеко не безопасно. – На первый взгляд – сущая безделушка. Он был сделан не из драгоценного металла, но Лили хранила его пуще любых ценностей. Когда тебе, милая, исполнилось три, твоя мать продела в перстень цепочку и повесила на твою шею. Она тогда сказала, что это тебе подарок от отца.

На лице Сокола растянулась хищная улыбка, от вида которой даже у Ориен возникло желание спрятаться. Он подался чуть вперед и, глядя в глаза побледневшей старушке, спокойно спросил:

– И куда же делся этот перстень?

Несмотря на то что голос его звучал едва ли не ласково, женщина поспешила ответить.

– Я отдала его смотрительнице приюта, куда отвела Ориен, – взволнованно выдала она. – Та клятвенно обещала вручить его девочке, когда та будет покидать Обитель.

Услышав это, Ори возмущенно втянула воздух и сжала обожженные ладони в кулаки. Благо Литар, задумавшись, выпустил ее руку, и теперь никто ее больше не сдерживал.

– Ничего она мне не отдавала! – выпалила девушка, в которой росла волна негодования и злости. – Вот гадкая…

– Тише, Ори, – остановил ее Сокол. – Перстень вернем, не переживай. Сегодня же направимся в Обитель и заставим смотрительницу все отдать. Но пока мы все же продолжим беседу с госпожой Терроно. Вы ведь не возражаете? – спросил он у хозяйки.

Та очень даже возражала. Она буквально мечтала, чтобы эти двое покинули ее дом и больше никогда не возвращались, правда, сказать это вслух все же побоялась, а на вопрос Литара ответила лишь вежливым кивком.

Следующие полчаса Ориен с широко распахнутыми глазами наблюдала, как мастерски Литар умеет добывать информацию. И пусть он говорил максимально вежливо и учтиво, но у бедной старушки просто не было шанса что-то скрыть или о чем-то умолчать.

Она рассказала все, что знала, и даже больше. Так Ори узнала, что ее мать, судя по всему, была аристократкой из древнего рода, где очень чтили вековые традиции. За жилье она платила деньгами, полученными от продажи драгоценностей, коих у нее оказалось очень много. Об имени отца девочки Лилия ни разу не заикалась, почти ничего о себе не рассказывала. В город выходила редко, только для того, чтобы зарядить два своих амулета. Второй, как предположил Литар, не позволял найти ее по ауре. Лилия много читала. Книги ей приносила горничная из городской библиотеки. Иногда она занималась с соседскими детьми чтением и письмом, а по вечерам играла на скрипке, найденной на чердаке.

Когда Лит с Ори все же покинули дом госпожи Кариэллы – к великому облегчению последней, – принц снова взял девушку за руку и неспешно повел по уходящей под гору дороге. Они шли в тишине, и если Ориен просто смотрела по сторонам и прокручивала в памяти фрагменты из полузабытого детства, то Литар привычно анализировал полученную информацию, продумывая дальнейший ход расследования.

– Гадкая получается история, – сказал он спустя несколько долгих минут молчания. – Неспроста твоя мать пряталась. И мне все больше кажется, что дело не в скандале или злых родственниках. От тебя явно хотели избавиться как от живого доказательства. Но чего? Чем им не угодила четырехлетняя девочка? У меня есть только одна догадка. Причина – в расе твоего отца. Ведь совсем не случайно на нашем континенте так мало информации об ишау.

– Я завтра же начну изучение летописей, – ответила Ори, даже не думая спорить с его выводами. – Кертон обещал мне наведаться в библиотеку сайлирского императорского дворца. Может, там что-нибудь найдется.

Лит кивнул и снова погрузился в раздумья, а потом вдруг сказал:

– Утром я пришлю тебе помощника. Он мой заместитель и очень толковый парень со светлой головой. Вдвоем вы справитесь гораздо быстрее. А в Сайлирию сам отправлюсь.

Принц остановился у наиболее чистого от травы участка дороги, поднял с земли палочку и принялся вычерчивать прямо на засохшей грязи схему переноса. Наблюдая за его действиями, Ори обреченно вздохнула и перевела взгляд на растущее рядом дерево, листья которого уже начали желтеть.

От одной мысли о предстоящем переходе ей снова стало дурно. Видят Боги, сейчас она бы предпочла неделю добираться до столицы пешком, чем снова шагнуть в эту демонову арку. Смешно подумать, что раньше она мечтала перемещаться таким способом, недоступным для простых людей. Теперь же могла с уверенностью сказать, что искренне и всем сердцем ненавидит любые порталы.

– Не хмурься, – бросил Сокол, снова протягивая ей руку.

За его спиной уже переливалась красноватым светом пресловутая арка. Ориен замутило только от одного ее вида.

– Не понимаю. Раньше ведь такого с тобой не случалось. Мы же перемещались с тобой во дворец. А от имения Кери до столицы тоже далековато.

– Я сама не понимаю, – отмахнулась девушка. – Может, тут место какое-нибудь особенное. Я все время, что мы здесь находимся, ощущаю странное напряжение. Даже энергия леса – и та какая-то неправильная. Слишком агрессивная.

Но ее откровенно бредовые слова явно умудрились натолкнуть Литара на мысль, которая его немало озадачила. И Ориен уже почти набралась смелости, чтобы спросить, но он заговорил сам:

– Ори, если я правильно помню карту, то недавно открытое месторождение красной платины находится прямо за Аттари. А зная, как действует на тебя этот металл, могу предположить, что твое самочувствие портится именно из-за него.

Она активно закивала и вдруг выпалила, сама не зная зачем:

– Он явно искажает магический фон.

И эти слова подействовали на принца посильнее любого удара по голове. Картинка из обрывков информации в его голове вдруг вспыхнула и сложилась в странную схему.

– Именно, Ориен… Искажает фон. Действует на ишау… – протянул Лит, не обращая внимания на начавшую тускнеть арку за своей спиной. Казалось, он и вовсе забыл, что собирался куда-то перемещаться. И вдруг поднял лицо и, посмотрев в глаза своей спутнице, строго добавил: – Ори, завтра с раннего утра ищи информацию. Выписывай все. Все упоминания о красной платине и твоей загадочной расе. Чует мое сердце, обе загадки тесно между собой связаны. А мы теперь просто обязаны их разгадать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Зинина читать все книги автора по порядку

Татьяна Зинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крылатая воровка [litres с оптимизированной обложкой] отзывы


Отзывы читателей о книге Крылатая воровка [litres с оптимизированной обложкой], автор: Татьяна Зинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x