Лесса Каури - Золушка и ее команда [litres]

Тут можно читать онлайн Лесса Каури - Золушка и ее команда [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лесса Каури - Золушка и ее команда [litres] краткое содержание

Золушка и ее команда [litres] - описание и краткое содержание, автор Лесса Каури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любите ли вы эльфов так, как они того заслуживают? Готовы ли погубить весь мир ради спасения того, кто вам дорог? Берегитесь! Ласурская бригада найдет ответы на все вопросы и разберется с теми, кто их задает. А если в дело вмешается Любовь, да еще и не одной пары, то результат окажется и вовсе непредсказуемым…

Золушка и ее команда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Золушка и ее команда [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лесса Каури
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Очень интересно, – улыбнулся ему эльф. Голос у него был притягательный, низкий, с хрипотцой. От такого в животе у чувствительных барышень должны были разводиться порхающие бабочки. – Жаль, вы не сможете показать мне его действие – на Лималле никакая другая магия, кроме нашей, не действует.

– Неужели не было подобных инцидентов? – очень искренне удивился Вирош.

– Нет, – мурлыкнул пришелец, – не было. Я не видел людей и оборотней уже лет двести!

– Вы нас арестуете? – поинтересовалась Вителья, мило улыбнувшись.

Это был первый встреченный ею в жизни эльф, и она не хотела упустить возможность пообщаться с ним.

– За что? – изумился тот, любезно улыбаясь.

– Мы незаконно пересекли границу вашего государства, – подал голос Варгас, – и готовы понести наказание, если оно необходимо. Но мы и правда оказались здесь случайно!

Голос мага звучал настолько правдиво, что эльф посмотрел на него внимательнее, чем на остальных. Впрочем, Варгас говорил чистую правду – никто из членов бригады не предполагал, что их занесёт в такую глушь.

– Думаю, до содержания в страшном подземелье с крысами, пауками и призраками дело не дойдёт, – задумчиво произнёс эльф, – но проследовать со мной вы просто обязаны. Так что пройдёмте!

– А куда проходить? – заинтересовался Дробуш.

Эльф коротко взглянул на него и… чуть было не уронил на землю челюсть. Впрочем, с минутным замешательством он справился быстро – отвернулся, будто бы указывая на цитадель, а на самом деле скрывая ошарашенное выражение лица.

– Во-о-он туда! Мы лишь проверим, правда ли то, что вы рассказываете о своём появлении здесь, после чего решим, что с вами делать.

– А что, возможны варианты? – деловито уточнила Торусилья. Она периодически поглядывала наверх, ожидая, когда топор вывалится сам, но он, боевая собака, надёжно застрял в расщелине ствола.

Эльф легко повёл рукой, и топор, сердито выдравшись из ловушки, опустился рукоятью ему в ладонь. Протянул ей.

– Ваш, почтенная? – спросил коротко.

Однако к нему подошла Руф, глядя исподлобья. Белая отметина на шлеме приятности её широкому лицу не прибавляла.

– Примите, уважаемая рубака! – дрогнув челюстью, поклонился эльф.

Оглядел присутствующих одного за другим, задержал взгляд на Вите. В глубине зелёных глаз на мгновение показался живой интерес. Волшебница даже подумала, что ей почудилось. Да и что могло в ней заинтересовать эльфа? Красота? Но она слышала, будто бы эльфийки красивее и человеческих женщин, и фарг. С гномеллами их, понятное дело, не сравнивали. Ум? Так она всего три слова сказала, разве уровень интеллекта на основании этого можно установить?

«Можно, можно, не сомневайся! – подал голос Кипиш. – Вот, возьмём, к примеру, Дробуша Вырвиглота…»

«Хватит! – сердито оборвала его волшебница. – Лучше давай об эльфах!»

«Вот-вот!» – неслышно остальным поддакнул Дробуш.

«Почему ты сразу не сказал, что мы в Лималле?! – продолжала мысленно бушевать волшебница. – Почему не предупредил, что за нами следят?!»

«Да я сам не понял, куда мы попали! – возмутился божок, не решаясь появляться перед лицом разъярённой жрицы. – И этого… хлыща я заметил, только когда он снял маскировку!»

«И что ты думаешь обо всем этом? – уточнила Вителья».

«Плохи наши дела…» – грустно ответил Кипиш и умолк.

– Моё имя, – между тем говорил эльф Грою, – Дариан Ровинианиль Тирэа Кос Алкаслотль…

– Аксолотль? – громким шёпотом переспросила фарга у Виньо. – Никогда бы не подумала, что они так выглядят!

Сверху снова раздался противный скрип. Это вернулся не удовлетворённый предыдущей бомбёжкой псериоархус.

Дариан Ровинианиль и так далее и тому подобное Алкаслотль щёлкнул пальцами. Ископаемое заорало и вспыхнуло. Дымящимся метеоритом упало под ноги отшатнувшейся к Варгасу Вителье. Продолжая орать, стряхнуло с себя перья и, розовея в полумраке голой гузкой, удрало в лес.

– Мы не вредим природе, – блеснув глазами, Дариан посмотрел на Виту, – мы просто не позволяем ей взять над нами верх. Следуйте за мной, дорогие гости! Позвольте вашу руку, прекрасная незнакомка. Вы так и не назвали мне вашего имени!

Ощущая своё запястье в пальцах эльфа, как в кандалах, волшебница шла рядом с ним и думала о том, что Кипиш был прав.

* * *

Вежливый зеленоглазый Дариан-как-его-там-Алкаслотль привёл членов бригады… в милое такое подземелье, вдоль стен которого стояли скамьи, а на стенах, в цепях, покоились чьи-то останки.

– Это чего такое, а? – возмутилась Торусилья, озираясь. – Обещал же, что никаких подземелий!

– Я слово сдержу, – чуть поклонился ей эльф, с явным сожалением выпуская руку Вительи, – но мне нужно доложить моему господину о вас как о нарушителях границы. Правила должны быть соблюдены!

И ушёл.

Вита растерянно посмотрела на Вироша. Тот источал насмешливое спокойствие, чем сильно успокаивал остальных. А вот в голубых глазах Виньо волшебница увидела самый настоящий ужас. Оглядываясь на трогательно белеющие в цепях кости, гномелла явно представляла на их месте почтенного мастера Йожевижа. Вита не одна обратила на это внимание, потому что старшая рубака вдруг подошла к Виньовинье и сказала, положив руку ей на плечо:

– А чего мы стоим? Сказано ждать – значит, надо ждать! Давайте споем!

– А давайте! – поддержала её Вителья, повела рукой, как театральная актриса, приглашая всех присаживаться. – о чём будем петь?

– Надо что-нибудь для поднятия боевого духа! – заметил, улыбаясь, Вирош.

– Ща! – выставила ладони Руфусилья. – Тори, запевай!

Эй, следи за спиной, салага,
Не роняй понапрасну меч!
После боя в кувшине брага
Сможет нервы твои сберечь!
Твой клинок – самый верный спутник,
Остальное – как ляжет кость,
Жизнь заставит – убьёшь и друга,
Как бы брата не довелось…

Ты, рубака, забудь о прошлом,
О семье не мечтай, забудь!
Звон монет – это звук хороший,
Он вперёд означает путь!
Ты – наёмник, и ты обязан
Выполнять свой контракт всегда,
Береги его пуще глаза,
Остальное всё ерунда!

Акустика в подземелье была потрясающая – то ли стены отражали и усиливали звук, то ли мертвецы резонировали. Вителья, не знавшая слов, но с детства имеющая музыкальный слух, подстроилась под ритм песни, выводя боевое «ла-ла-ла».

Сорок лет ты учился драться,
Сорок лет ты салагой был,
Стал клинок тебе лучше братца,
Голос матери ты забыл,
Ближе братьев друзья-рубаки,
Но, однако же, будь готов
Убивать их в кровавой драке,
Если будет контракт таков!

Дробуш принялся звенеть цепями в самые трагические моменты куплетов и делал это так энергично, что часть останков навсегда обратилась в прах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лесса Каури читать все книги автора по порядку

Лесса Каури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золушка и ее команда [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Золушка и ее команда [litres], автор: Лесса Каури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x