Майкл Суэнвик - «Ничего особенного», – сказал кот
- Название:«Ничего особенного», – сказал кот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090299-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Суэнвик - «Ничего особенного», – сказал кот краткое содержание
«Ничего особенного», – сказал кот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Довольно много времени потребовалось, чтобы правильно наложить косметику. Но когда Сю-Инь обулась в туфли на высоченных каблуках и вышла в гостиную, то поняла по восторгу Леонида, что дело того стоило.
– Я начинаю понимать, – сказал он, – что гетеросексуальные мужчины находят в таких, как вы.
Потом расчесал ей волосы, собрал их в прическу, сокрушенно прищелкивая языком по поводу каждой не идеально лежавшей прядки и непрерывно болтая.
– Сегодня будет непросто. У Дьявола много уловок. Не позволяйте себе расслабляться. Просчитывайте все на четыре хода вперед, а лучше на пять. Будьте осторожны с алкоголем. Никаких наркотиков. Ваше платье не позволяет спрятать оружие, но у вас оно все же есть – шпилька, которая держит ваши волосы: в крайнем случае ее можно использовать как стилет. Ею вполне можно убить, но я думаю, что этого вы постараетесь избежать, насколько возможно. Для этого придется испортить прическу. Неужели этот волос посекся? Не рассчитывайте на то, что, если будете энергично обниматься и целоваться, вам удастся вовремя остановить происходящее. Это старейший из существующих примеров самообмана. Помните, Ядовитая мисс будет следить за вами. Не делайте ничего такого, что могло бы порадовать ее.
В конце концов он все же отступил и произнес:
– Пожалуй, сойдет.
В углу комнаты возвышался огромный трельяж. Сю-Инь в оцепенении, на бесконечно долгую минуту, застыла перед ним. Потом медленно повернулась кругом, чтобы рассмотреть себя со всех сторон. Она была великолепна. Вот бы всегда выглядеть так! Она знала, что запомнит эти мгновения на всю жизнь.
А потом позвонил консьерж и сообщил о прибытии визитера. Сю-Инь ответила, что сейчас спустится.
– Будьте очень осторожны! – снова напомнил Леонид, когда она входила в лифт.
– Не беспокойтесь! – крикнула она в ответ. – Буду!
Когда двери уже закрывались, она услышала, как он добавил:
– Неизвестно, кого вам сейчас подставили, но известно наверняка, что устоять будет очень трудно.
Это оказался Рико.
Он был одет в бледно-голубой смокинг, взятый, как он признался, напрокат. Он принес с собой букетик, который неловко приколол к платью Сю-Инь.
– Как ты смог набрать денег на все это? – спросила Сю-Инь, когда лимузин тронулся с места.
– Копил весь год. Делов-то куча! Здесь все равно не на что тратить.
Они отправились в «Пещеру», клуб высшего разряда с мигающим освещением, неприятными картинами по стенам и живыми обнаженными танцовщицами, выступавшими в железных клетках, подвешенных к потолку. Каждая из них выглядела в сто раз сексуальнее, чем могла когда-либо стать Сю-Инь, но Рико лишь мельком взглянул на них. Все его внимание было приковано к Сю-Инь.
Когда они переступили порог зала, гремела зажигательная, отчаянная музыка, и клуб содрогался от яростных движений потных тел. Но когда они вышли на площадку, темп изменился, и им ничего не оставалось, кроме как медленно танцевать, прижимаясь друг к дружке.
– Ты учился! – воскликнула Сю-Инь. Естественно, Рико оставалось далеко до мастерства алжирца. Но в этот вечер он ни разу не наступил на ноги партнерше. И хоть она определенно чувствовала, что он возбудился – а чего еще ждать? Это платье закрывало все, ничего не скрывая, – он никоим образом не позволил этому возбуждению повлиять на свое поведение по отношению к ней.
– Знаешь, я не желаю сегодня повторить фиаско, случившееся в первый раз.
Танцующие по двое и по трое покидали площадку, и в конце концов они остались вдвоем посреди просторного зала, крепко прижавшись друг к дружке, под взглядами сотен завистливых глаз. Наверху женщины в своих клетках терлись о прутья решеток и стонали от желания. В баре журчало наливаемое спиртное, погромыхивали кубики льда. Оркестр играл медленные танцы, один за другим, пока Сю-Инь не почувствовала, что им необходимо передохнуть.
Когда Рико с усилием отвел взгляд от ее глаз, он с изумлением обнаружил, что, кроме них, в клубе никто не танцевал. Он проводил Сю-Инь к столу, где она заказала себе «лунный цветок» – коктейль из шампанского и бузинного ликера с чищеными ягодами личи, а Рико ограничился колой.
Как только они сели, музыка вновь стала бойкой, и народ хлынул на танцевальную площадку, сразу заполнив и переполнив ее.
– Значит, сегодня твой последний вечер здесь? – сказал Рико, когда подали напитки.
– Полагаю, что да.
– И что ты собираешься делать, когда вернешься?
– Я еще не думала об этом. Наверно, вернусь в школу. Все будет зависеть от желаний отца.
Тут-то Сю-Инь с изумлением поняла, что после года, на протяжении которого она могла делать все, что ей заблагорассудится, вернуться к роли почтительной дочери будет непросто. Она представляла себе, как Генерал будет благодарен ей за избавление от вечных мук. Но понимала, что это ни в малейшей степени не будет означать, что он станет позволять ей больше, чем раньше. И, уж конечно, он ни за что не разрешит ей посещать такие клубы, как этот. Генерал говорил, что ей не следует встречаться с мужчинами до тех пор, пока не поступит в колледж, да и это ограничение он ставил лишь потому, что не смог бы сам находиться в колледже, чтобы приглядывать за дочерью.
Неожиданно для себя Сю-Инь ощутила укол сожаления по свободе, которую утратит, вернувшись домой.
Она поднялась:
– Давай выйдем на улицу. Мне нужен свежий воздух. В смысле – не столь затхлый воздух.
Покинув клуб, они бесцельно брели куда-то по изрытым тротуарам, мимо испещренных уродливыми граффити домов с зашторенными окнами. Горело не больше половины фонарей. Когда Рико попытался обнять Сю-Инь за талию, она отстранилась. Нет, она вовсе не думала, что такая мелочь может оказаться сколько-нибудь опасной. Просто сейчас, когда игра почти подошла к концу, она не хотела оставлять ничего на волю случайностей.
Остановились они на набережной. Там, перед маслянистыми черными водами Ахерона, Рико заприметил брошенную магазинную тележку-корзину; они положили ее на бок и уселись, как на лавочку.
– Я буду скучать по тебе, – сказал он. – Но ведь твое появление здесь и так было своего рода чудом, верно? Ты не испытываешь презрения ко всем нам и не замечаешь, насколько мы все отвратительны. А я, даже просто находясь рядом с тобою, могу себе немножечко представить, что значит быть тобой. Это чудесно.
Сю-Инь не чувствовала в себе ни капельки великолепия. Но говорить об этом не стала. Она лишь легонько прислонилась к Рико, словно в награду за его силу духа, в надежде, что тепло ее тела даст ему хоть немного покоя.
– Давай не будем об этом. Лучше расскажи что-нибудь.
– Ладно. – Рико немного помолчал. – Я вырос в Балтиморе. Принято считать, что большие города оторваны от природы, но это неправда. Весной там летают бабочки, а осенью деревья становятся огненно-красными и золотыми. Зимой иногда бывают такие снегопады, что автомобильное движение прекращается. Улицы тогда укрыты чистейшим белым покрывалом, и тишина… тишина… нет, я не могу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: