Мэри Пирсон - Поцелуй обмана
- Название:Поцелуй обмана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-101143-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Пирсон - Поцелуй обмана краткое содержание
Поцелуй обмана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Их слова были спокойными и взвешенными. Руки соединены в пожатии, дни подсчитаны, горести взвалены на надежные плечи. Я протянула руки и стала частью этого целого – согласие, понимание, солидарность, голова Паулины на груди у Берди. Мы с Гвинет переглянулись молча, потому что к сказанному нечего было добавить. Наши отношения изменились. Мы стали сестрами, объединенными общей целью, солдатами элитной воинской части, готовыми вместе пройти все испытания. Мы все принесли присягу, обещая помогать Паулине – и все это за какие-то двадцать минут. А потом раздался стук в кухонную дверь.
Телега была полностью загружена.
Мы вернулись к своим обязанностям, и Паулина сновала и суетилась вместе с нами. Если перед этим я казалась себе облаком, то сейчас превратилась в звездочку, подмигивающую с небес. Оказалось, что бремя намного легче, если нести его сообща. Глядя на то, насколько легче стала походка Паулины, я и сама летала над землей.
Берди с Паулиной остались нагружать оставшиеся корзины, а мы с Гвинет вызвались вымыть полы, смахнуть крошки со стойки и присоединиться к остальным позже. Мы знали – лучше сейчас отвадить серых хвостатых гостей, чем потом смотреть, как Берди гоняется за ними с метлой. С этой нехитрой задачей мы управились очень быстро, но когда я уже толкнула кухонную дверь, чтобы выйти, Гвинет остановила меня.
– Давай поговорим?
Ее голос звучал совсем не так, как несколько минут назад, когда наш разговор тек легко, будто сахарная водичка. Сейчас в нем слышалось напряжение. Я затворила дверь, не поворачиваясь к Гвинет, и обняла себя обеими руками.
– Я слышала новости, – заговорила она.
Я повернулась, посмотрела ей в лицо и улыбнулась, не позволяя себе встревожиться из-за серьезности.
– Мы каждый день слышим новости, Гвинет. Этим ты меня не удивила.
Она аккуратно сложила полотенце, расстелила его на стойке и принялась разглаживать руками, не глядя на меня.
– Ходят слухи – впрочем, нет, это больше похоже на правду, – что Венда послала наемного убийцу разыскать тебя.
– Разыскать меня?
Она подняла голову.
– Убить тебя.
Я хотела весело рассмеяться и посоветовать Гвинет выбросить это из головы, но смогла только выдавить неестественную улыбку.
– К чему это Венде? Я не руковожу армией. И всем хорошо известно, что у меня нет дара.
Женщина закусила губу.
– Всем это вовсе не известно. На самом деле, все больше поговаривают о том, что твой дар силен, что только благодаря ему ты смогла провести лучших следопытов короля.
Я зашагала по кухне, поглядывая на потолок. Как же я ненавижу слухи. Остановившись напротив Гвинет, я посмотрела ей прямо в лицо.
– Я ускользнула от них, потому что кое-кто мне очень хорошо помогал, к тому же, сказать по правде, король не слишком усердствовал с поисками. – Я развела руками. – Но люди охотнее поверят в то, во что им хочется верить.
– Да, это правда, – кивнула она. – А сейчас Венда уверена, что ты ей угрожаешь. Важно только это. Они не хотят допустить второго шанса заключения альянса. Венда знает, что Дальбрек не доверяет Морригану. И никогда не доверял. Брак с Первой дочерью короля был жизненно важной предпосылкой союза между ними. Серьезный шаг для установления доверительных отношений. Сейчас ни о каком доверии не может быть и речи, все разрушено. Венда заинтересована в том, чтобы так все и оставалось.
Я попыталась придать голосу уверенность, но Гвинет настолько точно расписала всю картину, что я почувствовала нарастающую тревогу.
– А ты-то откуда все это знаешь, Гвинет? Не думаю, что завсегдатаи таверны распространяют такие сплетни.
– Неважно, откуда я знаю.
– Важно! Для меня.
Женщина опустила взгляд на полотенце, разгладила невидимую морщинку и взглянула мне в глаза.
– Можно сказать, что мои способы сбора сведений не числятся в ряду моих добродетелей. Но иногда мне удается заставить их работать во благо.
Я молча глазела на Гвинет. Всякий раз, как мне казалось, что я начинаю понимать эту женщину, она поворачивалась ко мне новой стороной. Я потерла лоб, пытаясь привести мысли в порядок.
– Берди рассказала тебе, кто я, не только потому, что ты живешь в городе, правда?
– Да. Но я уверяю, тебя не должно волновать, откуда я получила эти сведения.
– Меня это очень волнует, – я сложила руки на груди.
Гвинет отвернулась, вне себя, ее глаза полыхнули гневом. Она вцепилась руками себе в волосы, шумно выдохнула. Казалось, она борется со своими достойными сожаления ошибками прямо здесь и сейчас, в моем присутствии.
– Шпионы есть повсюду, Лия, – наконец глухо произнесла она. – В каждом мало-мальски приличном по размеру городишке или селении. Кто они? Это может оказаться мясник. А может торговка рыбой. Получают звонкую монету в обмен на бдительность и внимание. Я была одной из них.
– Ты шпионка?
– Бывшая . Жить захочешь, возьмешься и не за такую работу, – как бы оправдываясь, сказала Гвинет и сразу изменила тон, посерьезнела. – Я больше не отношусь к их миру. Вышла из игры много лет назад, еще до того, как поступила к Берди. Терравин – спокойное, сонное местечко, происходящие здесь события никого не интересуют, но кое-что я по-прежнему узнать могу. Остались знакомцы, время от времени заглядывают на огонек.
– Связи.
– Вот именно. Глаза Королевства, так они себя называют.
– И все эти сведения потом поступают в Сивику?
– Куда же еще?
Я кивнула, сделала глубокий вдох. Глаза Королевства? У меня внезапно пропал интерес к дикому варвару-убийце, пробиравшемуся ко мне по пустошам – намного важнее мне сейчас казалась Гвинет с ее, такими разными, жизнями.
– Я на твоей стороне, Лия, – сказала она, будто прочитав мои мысли. – Помни об этом. Я только говорю, чтобы ты была осторожнее. Будь начеку.
А действительно ли она на моей стороне? Она была шпионкой, тайным агентом . Но она не обязана была докладывать мне об этом, она была ко мне добра, с первого же дня. С другой стороны, она неоднократно советовала мне вернуться в Сивику, к своим обязанностям. Долгу. Традициям. Она не верила, что мое место может быть здесь. Что если сейчас она просто пытается нагнать на меня страху?
– Слухи – это только слухи, Гвинет. Возможно, их придумывают в таких тавернах, как наша, просто от скуки.
Гвинет сдержанно улыбнулась одними уголками рта, сухо кивнула.
– Может, ты и права. Я только подумала, что ты должна об этом знать.
– Теперь я знаю. Пойдем.
Берди поехала на телеге вперед, с Рейфом и Каденом, чтобы расставить столы. Мы с Паулиной и Гвинет неторопливо шли в сторону Терравина, любуясь принаряженным к празднику городом. Витрины и дома, и без того великолепные в своем красочном многоцветье, сейчас были украшены цветочными гирляндами и лентами. Даже разговор с Гвинет не испортил мне настроения – скорее, только улучшил, как ни странно. Я укрепилась в своем решении. Никогда не вернусь домой. Мое место – здесь . А сейчас у меня было больше, чем когда бы то ни было, причин, чтобы остаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: