Робин Хобб - Миссия Шута [litres]

Тут можно читать онлайн Робин Хобб - Миссия Шута [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Робин Хобб - Миссия Шута [litres] краткое содержание

Миссия Шута [litres] - описание и краткое содержание, автор Робин Хобб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Миссия Шута [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Миссия Шута [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Хобб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я, конечно, ношу костюмы благородного лорда, но это еще не значит, что я забыл повадки шута. – В голосе друга я уловил обиду. – Я вернусь назад так же, как попал сюда, – через окно.

– Хорошо. Может быть, я немного прогуляюсь по городу, чтобы в голове прояснилось. Вдруг удастся найти что-нибудь интересное. Если будет возможность, пойди в общий зал, поболтай с посетителями, может, тебе расскажут о чужаках с охотничьей кошкой, проехавших здесь вчера.

– Хорошо, Фитц. Будь осторожен.

– Сам знаю.

Я уже собрался уйти, но он поймал меня за руку:

– Подожди, я весь день ждал возможности поговорить с тобой. – Он резко выпустил меня и скрестил на груди руки. – Я и не представлял, что это так трудно. Мне в жизни довелось играть множество ролей, и казалось, что и сейчас будет просто. В какой-то момент я даже подумал, что мы с тобой здорово повеселимся, – представляешь, я господин, а ты слуга. Я ошибся.

– Да. Это очень трудно. Но разумно.

– Мы совершили кучу ошибок, и Лорел обратила на них внимание.

Я беспомощно пожал плечами:

– Тут ничего не поделаешь. Она знает, что нас обоих выбрала королева. Пусть охотница сама делает выводы, а мы не будем ей помогать. У нее получится гораздо убедительнее, чем если мы сочиним для нее какую-нибудь басню.

Шут склонил голову набок и улыбнулся:

– Да. Мне нравится твоя идея. Давай попытаемся узнать сегодня что-нибудь полезное, а завтра как можно раньше двинемся в путь.

Мы расстались, и Шут скрылся в темноте так же бесшумно, как это делал Ночной Волк. Я пытался разглядеть его, когда он пересек внутренний двор, но так ничего и не заметил. Только черная тень мелькнула на одно короткое мгновение, когда он забрался в окно.

К моей ноге тяжело прижался Ночной Волк.

Какие новости? – спросил я у него как можно тише, наш разговор напоминал прикосновение его теплого тела к моей ноге.

Плохие новости. Молчи и следуй за мной.

Он повел меня не по главным улицам деревни, а кружным путем, держась как можно дальше от центра селения. Мне стало интересно, куда мы идем, но я не решился связаться с волком, чтобы спросить. Я спрятал свой Дар, хотя мои ощущения притупились оттого, что я не мог разделить их с волком. Мы вышли на скалистый берег реки. Ночной Волк подвел меня к большим деревьям. Высокая сухая трава была здесь сильно примята, и я уловил запах горелого мяса и холодных углей. Потом я увидел, что с дерева свисает длинная веревка, а под ней чернеет прогоревший костер. Я замер на месте. Ночной ветер с реки разворошил золу, и меня вдруг затошнило от мерзкого запаха. Я потрогал рукой сырые холодные угли – огонь развели специально, а потом так же намеренно погасили. Я прикоснулся к углям и почувствовал на них жир. Да, они сделали все как следует – повесили, четвертовали, сожгли, а останки бросили в реку.

Я отошел от костра под сень деревьев и уселся на большой камень. Волк устроился рядом. Через некоторое время я вспомнил про мясо, припасенное для него. Я сидел, задумчиво прижав руку к губам, а он ел, не особенно церемонясь. Внутри у меня все похолодело. Местные жители сотворили это злодеяние, а теперь спокойно сидят на постоялом дворе, пьют, смеются, распевают песни. Здесь умер человек, похожий на меня. Может быть, мой сын…

Нет. У крови другой запах. Это не он.

Слабое утешение. Значит, несчастного убили не сегодня. Неужели его сначала где-то держали? Может быть, праздник в таверне устроили в ожидании нового развлечения, назначенного на завтра?

Я почувствовал, что к нам кто-то приближается, стараясь не шуметь. Она появилась со стороны городских огней, но шла не по дороге, а выступила из-за деревьев, почти бесшумно.

Главная охотница.

Лорел вышла из тени, а я наблюдал за тем, как она решительно направилась к потухшему костру. Как и я за несколько минут до этого, она присела, понюхала, а потом потрогала угли.

Я встал, чтобы она поняла, что мы тоже здесь, и она резко развернулась.

– Как давно? – спросил я у ночи.

Лорел с облегчением вздохнула, узнав нас.

– Сегодня днем, – ответила она едва слышно. – Мне рассказала служанка. Она хвасталась, что парень, за которого она собирается замуж, был в первых рядах, когда они прикончили Полукровку. Здесь их называют Полукровки.

Между нами пронесся порыв ветра с реки.

– И ты пришла…

– Чтобы посмотреть, что осталось. Не много. Я боялась, что это наш принц, но…

– Нет. – Ночной Волк прислонился ко мне, и я высказал вслух наши с ним подозрения. – Думаю, один из его спутников.

– Если ты это знаешь, значит тебе известно, что остальные сбежали.

Я не знал, но, к своему стыду, испытал облегчение.

– За ними выслали погоню?

– Да. И преследователи еще не вернулись. Одни отправились за беглецами, другие остались, чтобы прикончить того, которого они поймали. Решено, что те, кто это сделал, – Лорел показала на веревку и погасший костер, – выедут утром. Они начали беспокоиться за своих приятелей, те уже должны были вернуться. Сегодня они пьют, копят ярость и собираются с духом. Завтра поедут их искать.

– Значит, нам нужно выехать раньше их, причем как можно быстрее.

– Да.

Лорел перевела взгляд с меня на Ночного Волка и снова посмотрела на меня. Мы оба еще раз оглядели висящую на дереве веревку, утоптанную землю и потухший костер. Казалось, мы должны что-то сделать, свершить ритуал, но я не знал какой.

Вместе мы в полном молчании вернулись на постоялый двор. По дороге я обратил внимание на темный костюм Лорел и ее сапоги на мягкой подошве и в очередной раз подумал, что королева Кетриккен не ошиблась в своем выборе. Я произнес в темноте еще один вопрос, получить ответ на который страшился:

– Служанка подробно рассказала тебе, что произошло? Как и почему они погнались за этими людьми? Был ли среди них мальчик с кошкой?

– Тот, кого они убили, – тяжело вздохнув, сказала Лорел, – из местных. Они давно подозревали, что он владел Звериной магией. Обычные дурацкие россказни… когда другие овцы умирали от поноса, его скоту ничего не делалось. А однажды какой-то человек с ним поссорился, и у обидчика подохли все куры. Сегодня тот, кого казнили днем, пришел в деревню с чужаками – один ехал на большом боевом коне, а у другого за спиной сидела кошка. Остальных их спутников местные жители знали – молодые люди выросли на фермах, окружающих деревню.

– На постоялом дворе обычно полно собак, – продолжала рассказывать Лорел. – Сын хозяина держит гончих, натасканных на зайцев, и незадолго до появления чужаков он вернулся с охоты. Собаки, которые еще не совсем успокоились после охоты, окончательно взбесились, увидев кошку. Они плотным кольцом окружили всадника, подпрыгивали, пытались укусить ее, лаяли. Человек с кошкой – скорее всего, наш принц – вытащил меч, чтобы защитить своего зверя, и отрубил ухо одному из псов. Но этого мало – он открыл рот и зашипел на них, точно сам превратился в кота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Хобб читать все книги автора по порядку

Робин Хобб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миссия Шута [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Миссия Шута [litres], автор: Робин Хобб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x