Рик Риордан - Греческие герои. Рассказы Перси Джексона

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Греческие герои. Рассказы Перси Джексона краткое содержание

Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перси Джексон — как всегда саркастичный и фамильярный — снабдит вас всей необходимой информацией о греческих героях и их смелых подвигах. Оказывается, большинство их них были о-го-го какими неудачниками и лажали конкретно во всем. Хотите узнать, кто на самом деле отрезал голову Медузе Горгоне? Кого вскормила медведица? И кто приручил Пегаса? Это книга, без которой не может обойтись ни один полубог: потрясающие иллюстрации Джона Рокко, море информации о Персее, Аталанте, Беллерофонте и других отважный героях. Доставайте ваши огненные копья. Надевайте львиные шкуры. Убедитесь, что в ваших колчанах достаточно стрел. И отполируйте свои щиты. Мы отправляемся в далекое прошлое обезглавить парочку монстров, спасти несколько древних государств, всадить некоторым богам копье в зад, пройтись по Подземному царству Аида и отплатить грабителям их же монетой. А на десерт мы умрем трагично и болезненно. Готовы? Чудненько. В путь!

Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Невыполнимое задание... доказательство, что я достоин быть царем...

— Да, — со значением улыбнулась Гера. — Ты отправишься на поиски...

— Золотого руна! — Ясон запрыгал на месте. — Я верну золотое руно!

Гера вздохнула.

— Именно это я и собиралась сказать.

— Ой, прости.

— Ты слегка испортил момент, ну да ладно. Иди, Ясон! Докажи, что ты великий герой!

Гера исчезла во вспышке павлиньего света, а Ясон торопливо запрыгал на одной ноге вперед.

Когда он добрался до города, все заметили, что у него лишь одна сандалия. Почему Ясон не снял оставшуюся и не пошел босиком? Наверное, он думал, что одна лучше, чем ничего. И потом, обувь в те времена была дорогой. Местные посмеивались, пока он прыгал по нагретым солнцем камням и спрашивал, как пройти к месту проведения праздника, но Ясона это не смущало. Возбуждение все перекрывало. Он впервые оказался в большом городе (в Иолке жило, наверное, с тысячу человек!). Когда он наконец нашел булку регистрации на спортивные соревнования, записался на все.

Никто ничего о нем не знал, поэтому во время объявления участников первого состязания ведущий решил немного пошутить:

― А ТЕПЕРЬ ЯСОН! ЧЕЛОВЕК В ОДНОЙ САНДАЛИИ!

Царь Пелий едва не свалился с трона.

Толпа засмеялась и принялась дразниться. Ясон вышел вперед, взял лук, натянул тетиву и попал в «яблочко» три раза подряд, став в итоге победителем соревнования.

Это просто совпадение, думал Пелий. Люди постоянно теряют обувь. Это ничего не значит.

Затем Ясон выиграл состязание в борьбе. Б бросании копья. В метании диска. В лоскутном вышивании. В поедании пирогов. Он даже выиграл забег на пятьдесят ярдов, несмотря на отсутствие подходящей обуви.

Местные начали скандировать: «ОДНА САНДАЛИЯ! ОДНА САНДАЛИЯ!» — но это уже была не насмешка, а признание.

Когда пришла пора церемонии награждения, внимание всех было приковано к Ясону. Была такая традиция: царь спрашивал лучшего из лучших, что тот хочет в качестве главного приза.

Пелий ненавидел эту традицию. Он организовал этот праздник ради своего сына Акаста и чтобы почтить Посейдона. А не какого-то деревенщину в одной сандалии и с невероятными физическими данными.

― Итак, молодой человек! — сказал Пелий. — Что ты хочешь в качестве приза? Вторую сандалию, угадал?

Никто не засмеялся.

Ясон поклонился.

― Царь Пелий, я Ясон, сын Эсона. Законного царя Иолка. Я хочу вернуть себе трон, пожалуйста и спасибо.

Толпа затихла, шокированная просьбой. Но, приглядевшись, люди стали подмечать в Ясоне черты Пелия, только у Ясона нс было красного родимого пятна под глазом, и его лицо не было искажено гневом.

Царь попытался улыбнуться. Но выглядело это так, будто кто-то выдирает гвоздь у него из зада.

― Ясон, подумай сам. Представь себя на моем месте. Незнакомый юноша появляется из ниоткуда и заявляет, что он твой племянник, хотя доказательств у него нет. Он просто хочет трон. Что бы ты сделал?

Ясон хотел ответить, но Пелий поднял руку, останавливая его.

― Еще кое-что, — продолжил царь. — Годы назад я посетил Дельфийского оракула. Прорицательница предупредила меня, что когда-нибудь человек в одной сандалии отберет у меня трон и убьет меня. Получается... измена, так? Это может дестабилизировать все царство! И я спрашиваю тебя вновь: будь ты на моем месте и окажись перед тобой этот самый человек в одной сандалии, что бы ты сделал?

Ясон знал, какого ответа ожидал царь: «Я бы, наверное, его убил».

В этом случае Пелий оказался бы вправе его казнить.

Но Ясон вспомнил разговор с Герой.

— Дядя Пелий, в твоих словах есть резон. Я бы убедился, что этот человек и правда законный царь. Я бы предоставил ему шанс проявить себя, отправил бы на невыполнимое задание — нечто такое, что лишь великий герой смог бы осуществить. И лишь в случае успеха передал бы ему трои.

Толпа взволнованно зашепталась. Это было куда более захватывающим мероприятием, чем состязание на поедание пирогов.

Пелий откинулся на спинку трона и огладил бороду.

— И что же это должно быть за задание?

Ясон развел в стороны руки.

— Мы же фессалийцы, так? Это очевидно! Я бы приказал этому новоявленному претенденту на трон вернуть золотое руно!

Зрители разразились восторженными и удивленными криками. Сотни людей заговорили разом: «Золотое руно? Золотое руно?», «Он спятил?», «Класс!», «Супербаран?».

Пелий поднял руки, требуя тишины. Царь старался сохранить нейтральное выражение лица, но внутри его все пело от счастья. Никто еще не возвращался из Колхиды. Этот юный глупец Ясон подписал себе смертный приговор.

— Хорошо сказано, мой предполагаемый племянник! — воскликнул царь. — Золотое руно действительно много значит для царства. Оно бы объединило всех людей и принесло мир и процветание. А еще оно чудесно смотрелось бы в тронном зале с новенькими шторами, которые я только недавно купил. Пусть боги решат твою судьбу! Я не стану вмешиваться. Найди золотое руно и привези его назад в Иолк! Если у тебя получится, я объявлю тебя следующим царем.

Стоящий позади Пелия его сын Акает возмутился:

― Что?!

Но Пелий взглядом заставил его замолчать. Царской семье не о чем было беспокоиться. Даже если Ясон справится с заданием, упасите боги, путешествие займет годы, а за это время Пелий успеет придумать, как его убить.

— Удачи в поисках, Ясон, — улыбнулся Пелий. -Посмотрим, достоин ли ты быть царем!

Когда молва о походе за золотым руном разнеслась, все греческие герои захотели участвовать. Конечно, путешествие обещало быть опасным, но это было главное событие всего их поколения. Примерно как чемпионат мира по футболу, Олимпийские игры, Супербоул и экскурсия по магазину «Диланз Кэнди Бар», на которой можно есть сколько влезет, вместе взятые.

Чтобы добраться до Колхиды, Ясону была нужна самая быстрая и передовая трирема в мире. Она должна была выдержать нападения пиратов и вражеского флота, ураганы и морских чудовищ, а встроенный автомат мороженого не должен был ломаться.

Лучшим строителем кораблей в Греции был Аргос, и он согласился поучаствовать. Афина лично нарисовала чертежи. Корабль шел на пятидесяти веслах, это был самый крупный изо всех суден Греции того времени. Киль был сконструирован таким образом, что корабль мог идти по мелководью без опаски сесть на мель и в открытом море не нужно было бояться, что судно опрокинется. Интерьер был продуман до мелочей: кожаные кресла, увеличенное пространство для ног, самодельные катапульты, стреляющие лишь лучшими камнями. У корабля даже имелся распознающий голос интерфейс — все дело было в волшебной носовой части судна, которую Афина лично вырезала из священного дуба из Додонской рощи, второго по значимости оракула в Греции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Греческие герои. Рассказы Перси Джексона отзывы


Отзывы читателей о книге Греческие герои. Рассказы Перси Джексона, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x