Андрей Антоневич - Сын Аллогена

Тут можно читать онлайн Андрей Антоневич - Сын Аллогена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Антоневич - Сын Аллогена краткое содержание

Сын Аллогена - описание и краткое содержание, автор Андрей Антоневич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Познав тайны бытия, главный герой первой книги на время восстанавливает нарушенный баланс во Вселенной, однако на Земле предстоит навести порядок не ему, а его сыну, который неожиданно для себя выясняет, что обладает сверхспособностями. В силу сложившихся обстоятельств, он обретает друга в лице представителя инопланетного разума, с которым вынужден отправиться в опасное путешествие, чтобы попытаться спасти остатки человеческой цивилизации.

Сын Аллогена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сын Аллогена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Антоневич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Один из архонтов, туника которого была чуть темнее, чем у остальных членов совета, встал из-за стола и направился к перевернутому лагу. Навстречу ему, оставляя кровавую полосу, цепляясь руками за гладкий пол, ползла верхняя половинка тела разрубленного пополам пандорца. Архонт наступил на нее ногой и нагнулся к сиротливо лежащей тришуле. Крутанул в ней ручку мощности до отказа и направил оружие в сторону Юры. Вырвавшийся трехметровый шар снес эллипсовидный стол вместе со всеми архонтами, которые находились за ним. Силовое поле туник архонтов оказалось бессильным перед огненным вихрем. Проглотив всех, кроме Юры, огненная волна разошлась в стороны.

— Кто ты? — спросил архонт Амондилксавит и Юра увидел, что страх охватил существо, которое уже несколько тысячелетий считало себя венцом вселенной.

— Человек, — просто ответил Юра.

— Это невозможно. Только бессмертные из мира Барбелло могут использовать плерому, — возмутился Амондилксавит.

— Как говорит один мой знакомый по имени дед Миша: «Пусти свинью за стол, она и ноги на стол».

— Не понял, — ответил Амондилксавит.

— Не важно, — ответил Юра: — важно то, что я предлагаю архонтам убраться восвояси.

— Хорошо, — сказал архонт и опять направил в сторону Юры тришулу.

Юра предполагал, что так будет, поэтому вошел в сознание архонта и тот, уронив оружие на пол, направился к консоли управления флагманом.

Амондилксавит понимал все происходящее, но противиться чужой воле, завладевшей им, не мог. Он активировал передачу данных и вывел свою проекцию по всем отсекам корабля.

Только Юра собрался воплотить свой план, что бы архонт отдал приказание всем сложить оружие и покинуть корабль, как произошло непоправимое. Оплавленная часть десятиметровой консоли под собственной тяжестью скрутилась в трубочку и накрыла Амондилксавита, вплавив его в пол.

— А теперь пора импровизировать, — сам себе сказал Юра и достал из чешки горошину синхронизатора. Он моментально увеличился в размерах и засветился. Юра весь обратился в плерому и подключился через синхронизатор к системе управления флагманом.

Он просматривал внутренности громадного корабля, отыскивая там людей, блокируя в отсеках пандорцев и других существ, из числа обслуги корабля. Все пошло не так. На флагмане начался хаос. Оставшиеся в живых на корабле архонты, приступили к активным действиям. Во главе своих отрядов пандорцев они как по команде направились к отсеку управления. Они еще не знали, что все системы корабля находятся под контролем человека.

Как только отряды пандорцев заняли верхний ярус флагмана, на котором располагался отсек управления, в котором находился Юра, он заблокировал все входы и выходы, замкнув систему энергообеспечения верхнего яруса. Поняв, что они оказались в ловушке, некоторые архонты начали пытаться пробить перекрытия корабля с помощью тришул, но кроме бесполезных жертв среди пандорцев, сгоравших сотнями, это ничего не дало.

Теперь предстояло эвакуировать всех людей и их детей с флагмана на сушу. Сделать было это нелегко. По плану действовали только его Вика и братья близнецы, которые после того, как Юра открыл грузовые отсеки, стали пытаться собирать людей и направлять их в столовую. Но особых успехов они не достигли. А ведь ему предстояло еще вернуться в свой город и там навести порядок.

III

Спустя сутки, на распаханные огороды между питомником и бункером приземлилось два транспортных корабля. Отряды разведчиков в экстренном порядке начали стягиваться к городу и Юра, чтобы избежать недоразумений, вывел высоко в небо свою проекцию.

— Друзья, это я Икин, мы вернулись с людьми, которых Рауль отдал на растерзание акремонцам. Они свободны и теперь акремонцы на нашей стороне. Выходите из бункера. Не бойтесь.

Из бункера никто не появлялся, только два танка, надрывно гудя двигателями, вышли на позицию, удобную для прямого обстрела кораблей.

Что бы избежать напрасного кровопролития, для подтверждения своих слов, Юра открыл шлюзы, и люди радостно начали высыпаться наружу. Сразу же из основных гермоворот бункера высыпала толпа и кинулась в сторону кораблей. Две людские лавины неумолимо сближались с друг другом и, наконец, сошлись в радостных объятиях и поцелуях. Радостный смех звенел вперемешку с рыданиям жителей города, которые уже думали, что не увидят людей, которые им были дороги.

Маленький Кьет, с разманными по лицу слезами вперемешку с соплями, обхватил за ногу Юхани, который в городе акремонцев успел за это время разжиться костюмом-зентай, сидевшем на нем в облипку, и радостно улыбался.

Юра, уже собирался выйти наружу, но, не увидев в толпе Рауля, сказал Виктории:

— Без меня не выходите. Я скоро вернусь.

Источник доставил его прямо в центр города-бункера. По которой в противоположную от выхода наружу сторону спешил Рауль Гальярдо в сопровождении нескольких преданных разведчиков.

— Танк готов? — спросил Рауль у одного из бойцов и осекся. Из ниоткуда перед ним возник Икин, весь окутанный каким-то синим свечением.

— Рауль, я думаю тебе надо предстать перед судом и объяснить людям, почему ты разогнал совет.

Разведчики удивленно смотрели на Юру, не предпринимая никаких действий. Однако, Рауль, нисколько не сомневаясь в разумности своих действий, выхватил из-за пояса серп и активировал его в сторону Юры. Смертельная волна ударилась в невидимую преграду в полуметре от Юры и разошлась, канув в пространстве.

— Это бесполезно. Я неуязвим, — сказал Юра.

Рауль как будто ничего не слышал. Он сорвал с плеча ближайшего разведчика автомат и открыл стрельбу. Конечно, ни одна пуля не достигла цели. Только кусочки сплющенного свинца отлетели от энергетического щита, генерируемого источником.

Юра мог убить Рауля за это время уже несколько раз, но не стал этого делать. Он прощупал его организм и спровоцировал обширный инсульт головного мозга. Парализованный Рауль кулем упал на бетонный пол. Он все понимал, но ничего не мог сделать. Только хрипящие отрывки слов вместе со слюной вылетали из его открытого рта.

— Идите на выход. Вас ждут там друзья, — обратился Юра к разведчикам, стоявших с растерянным видом возле Рауля. Те решили не медлить и поспешили на выход. Юра подошел к Раулю, опустился возле него на корточки и сказал:

— Все население эвакуируется в Озерск. Ты тоже полетишь с нами и будешь видеть теперь до конца жизни, как люди вокруг тебя будут радоваться и заживут полной жизнью, но ты в этом участвовать не будешь. Теперь ты заперт в своем теле, пока не наступит твой час. А наступит он не скоро. Теперь у тебя будет много времени обдумать свои поступки.

— Ы…ы…ы…, — все силился сказать, что-то Рауль, но Юра и так знал что именно. Теперь это было неважно. Предстояло впереди очень много работы, что бы как то наладить совместное существование людей из разных социумов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Антоневич читать все книги автора по порядку

Андрей Антоневич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сын Аллогена отзывы


Отзывы читателей о книге Сын Аллогена, автор: Андрей Антоневич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x