Джон Байлс - Дети Древнего Бога
- Название:Дети Древнего Бога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Байлс - Дети Древнего Бога краткое содержание
Дети Древнего Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он снова посмотрел на книгу, найденную в ее комнате. "Она оказалась беззащитна перед этим, — подумал он, — Возможно, кровь Уббо-Сатла в ней оказалась сильнее, чем мы предполагали. Она, конечно, была идеальным телом для Й’голонака… с возможностью изменения формы и наполовину нечеловеческое.
"Я надеялся, что ты останешься заключенным в тех стенах навсегда, — размышлял он, разглядывая отпечатанные гравюры, изображающие дряблые руки-рты Й’голонака, бесплодно тянущиеся к кирпичной стене, словно он был жертвой в том рассказе По, — Пророчества не говорили ясно о твоем появлении, и к счастью, твои культы настолько выродились, что можно было почти не опасаться того, что они могут помочь тебе".
Что беспокоило его больше всего — так это то, что Дети расправились с Й’голонаком сами. Рост их силы тревожил его, но еще больше он волновался о том, какой эффект это могло произвести на них. Они полностью впитали его энергию, и то, что дал им этот извращенный урод Й’голонак, вероятно ускорило процесс их… в данном случае, он мог назвать это деэволюцией. Не просто так его называли Осквернитель или Нарушитель.
"Нам, наверное, придется опробовать Умиротворение Наргая на всех Детях, — подумал он, — Какими бы ни были последствия, хотя я предпочел бы избежать этого. Пока, я поставлю нескольких человек наблюдать за ними и задействую контрольные устройства в их квартирах. Мы должны быть уверены, что они не сорвутся".
"А затем, я должен решить, что делать с Гендо, — продолжал Фуюцуки, — И как объяснить все это".
— Давление крови в норме, сердцебиение нормальное, — сообщила Майя.
Рицуко записала это, затем взглянула на Тодзи, который чуть не подавился.
— Проблемы?
Он вытащил термометр изо рта.
— Неужели нет другого способа измерить мою температуру, без того, чтобы давиться этой здоровенной штукой?
— Ну, мы можем воспользоваться ректальным термометром, — сказала Рицуко.
Аска засмеялась, а Синдзи вздрогнул.
— Заткнись, Лэнгли! — огрызнулся Тодзи, — Ничего смешного!
— Тебе, должно быть, нелегко приходится у дантиста, — сказала Майя, — Все твои проблемы кроются у тебя во рту.
— Я уже заткнулся, о, кей? — сказал Тодзи, чувствуя себя немного оскорбленным. Он помахал термометром, — Мне просто не нравится это… — тут он заметил, что термометр пропал, — Что за черт?
Рицуко вздохнула.
— Я сдаюсь. Вы все в полном порядке, насколько я могу судить с этим устаревшим барахлом. Пока база не войдет в обычный режим работы, я не смогу провести действительно важные тесты. Теперь, отправляйтесь домой, я вызову вас завтра.
— Но, моя спина… — тихо сказала Аска, часть ее не хотела даже вспоминать об этом.
— Спина в порядке, — сказала Рицуко, — Если верить этому старью. Я сделала рентгеновский снимок, сейчас твоя костная структура совершенно нормальная. Я, также, попытаюсь выяснить, откуда ты берешь добавочную массу тела для формирования щупалец… или крыльев, если это имеет значение. Но сейчас, я полагаю, вам всем нужен небольшой отдых. Я могу продолжать втыкать в вас термометры и проверять ваше давление, хоть до тех пор, пока мы не умрем от старости, но я не думаю, что узнаю что-нибудь новое, пока все здесь не придет в норму.
— Только старайся не думать о щупальцах и крыльях, — сказала Майя.
"О, да, очень полезный совет", — раздраженно подумала Аска.
— Я полагаю, нам надо будет переодеться, — сказал Синдзи.
— В нашу одежду, — добавил Тодзи.
— Мм, да, — сказал Синдзи.
— Слушайте, мы превратимся в неистовых поганых мутантов, или нет? — потребовал ответа Тодзи, — Это все, что мне нужно знать.
— Нет, если я смогу помочь, — ответила Рицуко, — Я работаю над тем, что может помочь, но к проверке это пока не готово. Я сообщу, когда все будет закончено. Теперь, идите домой и отдыхайте. Сделайте домашнюю работу, потанцуйте, еще чем-нибудь займитесь.
— Чем? — переспросил Тодзи.
— Ничем, какая разница, идите домой, идите домой, идите домой. Просто смотрите телевизор и думайте о чем-то другом.
Синдзи кивнул и встал.
— Пойдем домой, Аска.
Рей, хмурясь, рассеянно почесала ладони.
Влетела, с мрачным видом, Мисато.
— Я могу забрать Аску и Синдзи?
— Они свободны, — сказала Рицуко.
— Мы собирались пойти домой, — сказала Аска.
— У меня масса работы, — сказала Мисато, — Но я должна поговорить с вами с глазу на глаз.
— У нас, мм, какие-то проблемы? — тихо спросил Синдзи.
— Я-то могу пойти домой? — спросил Тодзи.
— Иди, Тодзи. Ты тоже, Рей.
Они оба пошли к выходу. Тодзи на миг остановился в дверях.
— Увидимся позже, Синдзи.
— Пока, — ответил тот.
Мисато привела Аску и Синдзи в свой кабинет, все это время Синдзи довольно сильно нервничал. Мисато села в свое кресло и жестом предложила сесть им. Сначала, она обратилась к Синдзи:
— Твой отец пропал. Мы думаем — он мертв, но не уверены, потому что не нашли тела, в том месте, где его видели в последний раз. Возможно, Осквернитель полностью съел его, но Фуюцуки утверждает, что это маловероятно. В отличие от остальных, он почему-то уверен, что твой отец жив.
Синдзи почувствовал комок в горле.
— Он… Я никогда не думал, что он может умереть. Я имею в виду… Я не знаю, что сказать.
Аска похлопала его по плечу.
— Этот ублюдок так просто не сдохнет. Я уверена, он еще жив, Синдзи.
— Он просто…я хочу сказать…
— Ну, надежда умирает последней, — сказала Мисато, — Мы точно будем все знать, жив он или нет, в ближайшие дни, может, даже завтра, — она повернулась к Аске, — Кадзи определенно мертв. Ты хочешь, чтобы я взяла тебя с собой… попрощаться с ним?
Аска мрачно кивнула.
— Да, хочу.
— Я тоже пойду, — сказал Синдзи.
Мисато встала, подошла и обняла каждого из них одной рукой.
— Мы должны быть сильными.
Аска кивнула, чувствуя успокоение в ее объятии.
— Мы будем.
— Я постараюсь, — ответил Синдзи.
— Пойдемте, попрощаемся. А затем, вы отправитесь домой.
— С тобой все будет хорошо? — спросила Аска, — Я имею в виду, я знаю, ты и Кадзи были… мм… близки.
— Мы были любовниками. Я любила его и не представляю, как я обойдусь без него, — как ни старалась Мисато напустить на себя беззаботный вид, но сейчас она выглядела мрачной, — Я уже достаточно кричала и плакала, и теперь… мы должны идти дальше. Потому что война все еще не закончена.
— Будет ли она когда-нибудь закончена? — недовольно спросил Синдзи, — Побьем ли мы этих тварей, раз и навсегда?
— Не знаю, — ответила Мисато, — Но вы побеждаете их, даже без своих ЕВ. Скоро, вы, возможно, будете достаточно сильны, чтобы убивать их, просто щелкнув пальцами.
Аска сомневалась, что это хорошая идея.
Аска сидела за столом, обмахивалась своей домашней работой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: