Джон Байлс - Дети Древнего Бога
- Название:Дети Древнего Бога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Байлс - Дети Древнего Бога краткое содержание
Дети Древнего Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Синдзи.
Он вздрогнул и обернулся, увидев Рей, держащую коробку для завтрака, выполненную в японском стиле. Она протянула коробку ему.
— Это мне? — удивился он.
Она кивнула и присела рядом. Он аккуратно открыл коробочку, недоумевая, что такое Рей могла приготовить для него. Внутри коробка оказалась разделена на части, в самой большой лежали вроде бы капустные листья, с длинными полосками белого мяса сверху, все это залито темным, противно пахнущим соусом. В одной из меньших частей лежал странный комковатый коричневый пудинг, в другой — салат из моркови и горошка, тоже приправленный соусом с какими-то комками. Синдзи понюхал пудинг, кажется, он пахнул яблоками.
— Что это? — спросил Синдзи.
— Яблочный соус с корицей, — ответила Рей.
— Яблочный соус?
— Плюс специи.
— Хорошо, — сказал он и принялся за еду. Она оказалась довольно вкусной, хотя соус в сочетании с мясом создавал необычный вкус, — Это свинина, да? — спросил он.
— Длинная свинина.
— Какая? — он уставился на нее.
— Я спросила поваров насчет этого.
— Поваров? — Синдзи растерялся, — Так это обычная свинина?
— Из длинной части свиньи, — ответила Рей, очевидно повторяя сказанные ей слова, — Правда вкусно?
— Да, — сказал он. Еда выглядела отвратительно, но вкус был неплох.
Рей улыбнулась.
— Анна помогала мне.
— Помогала тебе готовить?
Рей кивнула.
— Очень мило с ее стороны. «Если бы не дурацкая шутка, насчет «длинной свинины», — подумал Синдзи.
— Да, — Рей оперлась спиной о ствол дерева.
— Спасибо.
— Пожалуйста, — ответила она.
Синдзи быстро доел все до последней крошки.
— Как у тебя дела? — спросил он.
— Прекрасно.
— Эээ… ты, Тодзи и Хикари… я имею в виду, я слышал… — Синдзи замолк, у него язык не поворачивался спросить об этом.
— Сны, потом битва подушками, — ответила Рей, — Это было забавно, — она подняла голову и нахмурилась. — Мне нужно идти, — она собрала мусор и быстро ушла.
«Надеюсь, у нее все будет хорошо», — подумал Синдзи.
— Что вы можете сказать о командующем Икари? — задала вопрос Маргарет Мэлори.
— Он очень скрытный, — ответила Рицуко, — Вместе с тем, он хороший командир. Он часто ведет себя бесцеремонно и совершенно не умеет ладить с людьми, но я не считаю себя в праве судить об этом.
— Значит, он хороший администратор?
— Да. В общем и целом, NERV под его руководством работал успешно. Все бы хорошо, если бы он не был засранцем.
Инспектор Ченг Ксу рассмеялся.
— В таком случае — что вы думаете о его замене?
— Не представляю, кто еще может подойти для этой работы? — ответила Рицуко, — Но если он останется отстраненным от должности еще на некоторое время, я плакать не буду.
Инспектор Генри Нкамбе кивнул.
— Как вы считаете, кто-нибудь из исследовательского отдела желает его замены?
— Большинству из нас это безразлично. Наши отношения с ним, как с администратором, были хорошими. Правда, личные отношения оставляли желать лучшего.
— Как насчет его методов ведения боя?
— Он обычно предоставляет тактическое руководство майору Кацураги, если только не обладает каким-либо особенным знанием, — сказала Рицуко, — В общем, в тех случаях, когда в бою он брал командование на себя, он действовал хорошо. Меня больше волнует его склонность скрывать критически важную информацию до самого последнего момента, что приводит к проблемам, вроде случая с Королем в Желтом.
Мэлори просмотрела свои заметки.
— Ага, расскажите нам подробнее о том инциденте.
— Ну, все началось с постановки школьной пьесы…
— Значит, ты видел кошмарный сон? — спросила Рицуко Синдзи, после разговора с инспекторами.
Он кивнул, неловко ерзая на стуле для посетителей в ее кабинете.
— Да, о затонувшем городе, с покосившимися зданиями, построенными из базальта, и кривыми улицами.
— И с рыбами, плавающими вокруг? Или, возможно, с рыбо-людьми?
— Да, — ответил он, — Откуда вы знаете?
— У меня плохое предчувствие. Видишь ли, у меня тоже бывают кошмары, и я думаю, многие Дети видят их.
— Аска точно, — сказал Синдзи.
— Вы видите сны о затонувшем городе Р’Лайх, где спит один из Ангелов. Он едва не освободился в 1926 году, и когда остров вырос из воды, люди во всем мире видели кошмары об этом.
— Освободился? — переспросил Синдзи.
— Он дремлет в руинах города. Насколько нам известно, он и его последователи прибыли на Землю сотни миллионов лет назад. Они вели войну с другими существами, но, в конце концов, по неизвестным нам причинам, их страна погрузилась на дно океана, и их предводитель, Ктулху, оказался в ловушке.
— На сотни миллионов лет?
— Наиболее сильные Ангелы не подвержены старению. Если принимать всерьез разные легенды, — по ее тону не было ясно — верит она сама в это, или нет, — Они, по всей видимости, появляются после длительного периода спячки. Все Ангелы спали миллионы лет, а теперь, они пробуждаются.
— Почему теперь? — спросил Синдзи, — Из-за того, что произошло в Антарктиде?
— Вероятно да. Это послужило своего рода сигналом-вызовом. Но для существ, которые спали так долго, требуется немало времени, чтобы пробудиться.
Синдзи нахмурился.
— Как-то странно, что они ждали около четырнадцати лет и только потом проснулись.
— Единственное, что мне еще приходит на ум — кто-то способствует их пробуждению, — сказала Рицуко, — Но тут возникает вопрос: почему они появляются по одному?
— Ну, у Аски есть идея на этот счет, но мне не хочется верить в это.
— Продолжай.
— Она считает, что тот, кто освобождает их, хочет чтобы мы победили. Выигрывая, мы увеличиваем власть и влияние NERV, единственной организации, способной остановить Ангелов. Я думаю, все это звучит слишком параноидально, взгляните, что произошло с отцом из-за одной ошибки. Можно подумать, кто-то другой смог бы избежать наших провалов.
Рицуко кивнула.
— Я тоже так считаю. И есть многочисленные свидетельства, что Ангелы часто появлялись и до этой войны.
Синдзи кивнул в ответ, выглядя оживленным.
— И я о том же. Полагаю, недавно случилось нечто особенное, что пробудило их. Или, возможно, что-то вроде… ну, не знаю…может, замкнулся естественный цикл, а Второй Удар просто случайно совпал с ним по времени.
— В любом случае, сейчас у нас нет никаких доказательств. Я могу выписать тебе и остальным Детям какие-нибудь лекарства, они должны помочь. Я займусь рецептурой и завтра они будут готовы.
— Хорошо, — он поднялся, — Спасибо.
— Пожалуйста.
После того, как Синдзи вышел, Рицуко вздохнула. Несомненно, Синдзи знал далеко не все о том, что происходит. Она и сама хотела бы это знать.
Питер не знал чего ожидать. Попасть на собрание было легко, группа производила впечатление очень доверчивой. Впрочем, это не означало, что ему доверят нечто действительно важное. Но с чего-то надо было начинать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: