Джон Байлс - Дети Древнего Бога

Тут можно читать онлайн Джон Байлс - Дети Древнего Бога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Байлс - Дети Древнего Бога краткое содержание

Дети Древнего Бога - описание и краткое содержание, автор Джон Байлс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дети Древнего Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дети Древнего Бога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Байлс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двенадцать солдат присоединились к ним на следующей развилке, и им удалось пробраться через затор из коробок и ящиков, расчистив путь гранатой. Вскоре после этого, Глубоководные, вооруженные гранатами убили половину солдат, а Мегуми получила осколок в левую руку. Он умудрилась достать платок из кармана и прижимать его к руке на бегу.

Вокруг слышались взрывы и пулеметные очереди. Нечеловеческие крики эхом отражались в коридорах. Тела, человеческие и чужие, лежали повсюду.

Наконец они достигли вертолетной площадки. Тела Глубоководных лежали вокруг как конфетти, начиненные пулями. Причина была ясно видна: шесть вертолетов с пулеметами и ракетами. Еще два кружили в воздухе, стреляя во все, что двигалось и имело плавники.

«У нас получится», — подумала Мегуми.

— Вы, спасайтесь, — приказала Ингрид Мегуми и доктору Химмилфарб. — Вертолет номер четыре. — Она обернулась и начала выкрикивать приказы, пытаясь организовать оборону вертолетной площадки.

Мегуми повернулась и побежала, а доктор Химмилфарб, отдуваясь и сопя, бежала за ней. Она достигла вертолета как раз вовремя, чтобы обернутся и увидеть, как копье попало доктору Химмилфарб в ногу ниже колена. Два солдата помогли ей подняться, но она получила еще одно копье в спину.

Те Глубоководные, что кидали копья, были скошены пулеметным огнем, но перед этим они успели пригвоздить копьем еще одного солдата. Потом еще один поток Глубоководных появился по периметру. И с ними было что-то еще.

Около двадцати футов длиной, он извивался между зданиями, так как не мог поместиться внутри; его кожа была серой и он сам казался сделанным из желатина; он немного трясся при передвижении, двуногий и крылатый, с головой, похожей на череп и короткими щупальцами около рта. Мегуми почувствовала, как холодеет ее кровь.

Один из пассажиров затащил ее в вертолет, двери закрылись и они поднялись в воздух. Существо брело по направлению к ним, пули пронзали его тело без какого-либо вреда или же просто застревали внутри, не причиняя ему особых хлопот.

Вертолет описал круг над отчаянно сражающимися солдатами. Мегуми молилась, чтобы это создание не было тем Ангелом, с которым должны были бороться Дети. Конечно, он не мог так быстро пересечь полмира. К тому же, для Ангела он был слишком маленького роста.

Их вертолет выпустил ракету ему в лицо. Монстр рухнул, его лицо было обезображено, но вскоре он снова поднялся, и его лицо постепенно восстанавливалось. Мегуми молилась, чтобы он не взлетел.

Она этого так и не узнала, так как пилот направил вертолет в сторону Мюнхена. Последнее, что она видела — база, объятая огнем, и нечеловеческие стоны и вопли, которые возносились в ночное небо, смешанные со звуками взрывов и отдельными криками людей.

* * *

— Я знаю, я не должна было бросать свою камеру, но я была в отчаянии! — сказала Мегуми своему редактору по телефону. Его почти не было слышно за завываниями холодного ветра в ночи и шума винтов.

— Что ж, мы можем и не дожить до следующего номера, — сдержанно сказал он. — Все базы NERV атакованы рыбо-людьми. Военные добились некоторого успеха в борьбе с ними, но люди в приморских городах начали устраивать беспорядки без особой причины.

— Есть новости с Симитара? — спросила Мегуми.

— Нет ни единой весточки, если кто-то и имеет официальную информацию, то они молчат. Судя по тому, что сказала ты, они уже мертвы.

Мегуми смотрела на немецкие поселки, пролетающие под ней. Они казались такими спокойными и мирными, не смотря на обстоятельства. «Я даже не смогу умереть дома», — подумала она. — Что я должна делать?

— Узнай все, что сможешь. Мобильные сети все еще работают, мне кажется, — он вздохнул. — Удачи тебе, Мегуми.

— Вам того же, босс, — сказала она. — Я позвоню, если что-то узнаю.

— О, кей, — сказал он и повесил трубку.

Она посмотрела на других пассажиров, основном ученых.

— Кто-нибудь знает, как дела у Акаги-сан или Ибуки-сан?

— В последний раз, когда я видела Акаги-сан, она втыкала свой скальпель в глаз одного из этих существ, — женщину передернуло. — Они были похожи на нее, только еще уродливее.

Мужчина, сидевший рядом с ней, толкнул ее в руку.

— Нельзя винить ее за то, что эта дура Анна сделала с ней. Боже, как мы все попали.

— Они же просто толпа примитивных уродов, — возразил второй мужчина. — Военные быстро отправят их в ад. Хотя с этим гигантским желатиновым монстром им придется повозиться, — дрожь его тела противоречила его самоуверенным словам.

Да, военные смогут сдержать рыбо-людей, как только пройдет эффект внезапности. Но не их Повелителя. Живы ли Дети? Смогут ли они добраться до Ангела вовремя, если они все-таки не погибли?

А что, если это и есть конец света? Мегуми надеялась, что это не так, но у нее не было никаких ответов.

Она посмотрела на звезды, и они ответили ей сиянием, холодные и бесстрастные. Сверху не придет никакой помощи. Человечество погибнет или выживет только рассчитывая на самих себя. Она молилась, чтобы у людей хватил сил.

И боялась, что их не хватит.

Так или иначе, они скоро это узнают.

Продолжение следует…

Перевод с английского:

Алексей Бочаров (главы 1-12) krbva@pisem.net

Алексей Гришин (главы 16–18,20-22) kaiten@inbox.ru

Аска Ленгли (главы 19,22) langley@bk.ru

Евгений NightAngel (глава 22)

Андрей Чирков (глава 23)

Омак № 1

ПИАР

Огромное спасибо Дану Танари, за то что нашел эту копию. Я и Джон потеряли наши…

Гендо сложил руки перед лицом, как он это обычно делал.

— Майя, так что там за идея — «Укрепления международного имиджа НЕРВ»?

Ему пришлось назначить Майю главой комитета по связям с общественностью, на самом деле просто потому, что она была фотогенична. Тем не менее, она со всей серьезностью отнеслась к поставленной задаче, в отличие от ее предшественника, решившего организовать выпуск "Отрывного календаря самых сексуальных женщин НЕРВ". Гендо полностью отрицал факт существования этого календаря, хотя на самом деле, хранил последние конфискованные копии у себя в кабинете. Как командующий он должен был сохранить последние капли достоинства.

— Движущиеся фигурки! С их помощью мы не только улучшим имидж НЕРВ, но ещё и заработаем много денег. Если это сработает, мы даже сможем выпустить аниме-сериал про НЕРВ! Я уже договорилась со студией Гайнакс. А студия Перро хочет снять сериал про девочку-волшебницу, с Рей в главной роли!

— А можно это сделать… не раскрывая секретной информации?

— Конечно! Мы уже сделали несколько пробных фигурок, — сказала она, открывая кейс и доставая весьма узнаваемые фигурки.

— С этой мне помог Аоба-сан… Вот фигурка номер один, "Хлюпик Синдзи", — она изображала Синдзи в школьной форме. — Если нажать здесь, — она нажал на кнопку сзади и фигурка сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Байлс читать все книги автора по порядку

Джон Байлс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети Древнего Бога отзывы


Отзывы читателей о книге Дети Древнего Бога, автор: Джон Байлс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x