Алексей Ермоленков - Рождение Империи [СИ]
- Название:Рождение Империи [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Ермоленков - Рождение Империи [СИ] краткое содержание
Рождение Империи [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Извини, староста. — ответил Рондольф.
— Ты замышляешь что-либо, что способно навредить жителям нашей деревни или живым разумным проклятых земель?
— Нет, если они сами не попытаются мне навредить.
Камень не засветился.
— Ну, что ж. Добро пожаловать в деревню Торговая, Охотник. Осталось одно, мы сейчас просто проверим тебя на принадлежность к нежити. Ты не против?
— Нет, а, как вы собрались проверять?
— Мы запустим рядом с тобой амулет паладина на полную мощность и если ты нежить, то умрешь сразу.
— Хорошо. Проверяйте.
Рондольф передал старосте амулет похожий на солнце, весь инкрустированный драгоценными камнями. Староста что-то забормотал и амулет начал светиться очень ярко белым светом. По телу прокатывались очень теплые и приятные волны. И тут я услышал смех:
— Хи-хи-хи-хи. Щекотно. Хозяин, мне щекотно.
— Кто здесь? — закричал староста.
— Стойте, я, кажется, узнаю этот голос. — прокричал я. — Вырубите свет.
Староста перестал бормотать и медальон погас. Охранники резко перевели копья с меня в направлении голоса.
— Выходи. — сказал я и из другой комнаты вышла Лия. И тут же завибрировали, какие-то амулеты, зазвенели непонятные склянки. Все напряглись, выхватили оружие и повернулись в сторону Лии.
— Стойте. Она не причинит вам вреда. Бари дай жезл. — скомандовал я.
Бари трясущимися руками передал мне жезл. Я положил его на ладонь камнем вниз и сказал:
— Эта вампиресса не причинит вам вреда без моего на то приказа. Она дала мне клятву крови и не может ослушаться меня. — убедившись что все увидели то, что камень не засветился, я продолжил:
— Лия, я запрещаю тебе вредить кому-либо из деревни Торговая или живым разумным в Проклятых землях, если они не пытаются навредить мне или тебе.
— Поняла, хозяин. — ответила Лия.
— И, что ты тут делаешь?
— Хозяин, вы не запрещали мне идти за вами. Я за вас переживала.
— И когда на меня наргрим напал?
— Да.
— А почему не помогла?
— А, что он вам сделает? Он же слабый.
— Она одна из сильнейших вампиров на территории Мертвых земель, но она вас не тронет. — обратился я к окружающим.
А Лия молодец. Сразу смекнула, как ко мне обращаться. И врать мне не пришлось, и все это видят.
— Может, убьем ее на всякий случай? — спросил Бари у старосты.
— Ты идиот? — спросил я у Бари. — Ты же слышал мой приказ. Она вас не тронет, пока вы не попытаетесь причинить ей или мне вред.
— У нас амулет паладинов. — с надеждой сказал Бари.
— И, что? Любая нежить уже должна была умереть от его магии, но Лию вы только им пощекотали. Как думаешь, есть у вас шанс, если нападете на нее? — парировал его я.
— Она точно ничего плохого нам не сделает? — переспросил староста.
— Ни она, ни я не сделаем вам ничего плохого, если вы не станете вредить нам. Обещаю. — ответил я еще раз на один и тот же вопрос, специально вытянув перед собой руку с камнем правды.
Староста посмотрел на камень жезла в моей руке и сказал:
— Опустите оружие.
— Но, староста, а вдруг …
— Я сказал, опустите оружие. — повысил голос староста и все опустили оружие. — Соври, что-нибудь. — сказал он уже мне.
— Бари, ты баран. Бегаешь тут по хате и блеешь.
Камень засветился, а остальные засмеялись.
— Извини, Бари. Необходимо было разрядить обстановку. — сказал я.
— Я понял, что угрозы вы нам не представляете, если мы не будем пытаться навредить вам. — сказал мне староста.
— Все верно. — ответил я.
— Но не думай, что ты сейчас просто пойдешь и ляжешь спать. Сначала ты мне все в подробностях расскажешь, как ты сумел перебить ковен вампиров, как получил клятву крови от вампира, которого медальон паладинов просто щекочет, ну и ответишь еще на пару вопросов.
— Хорошо, но ты тоже не думай, что я буду вот так на сухую и на голодный желудок травить тебе байки. Угости хорошим ужином с солью и приправами и хорошей выпивкой.
— Идет. Линда, дочка, принеси нашему гостю поесть и выпить.
— Да, папа.
— А твоя… м-м-м… подруга есть или пить будет?
— Будет, но они пьют кровь, и не едят. — улыбнулся я.
— Понятно. А зачем тебе вампир в подчинении, почему ты ее не убил. И я так понял, что тебе подчиняется не один вампир?
— Да, мне подчиняется много вампиров. А по поводу, зачем они мне, ты уверен, что хочешь знать ответ на этот вопрос?
— Да, хочу.
— Тогда дай мне две чистых кружки. — сказал я и достал из мешка мешочек с зельем из крови вампира и один золотой.
Староста кивнул одному из охранников, тот достал из шкафа две кружки и поставил их на стол.
— Я хочу купить у тебя двести грамм крови за один золотой. Продашь? — спросил я у старосты.
— А почему у меня?
— Ну, ты же хочешь узнать, зачем мне вампиры.
— Ну, да, я. Хотя, какая разница, за золотой я тебе половину своей крови продам.
— Половину не надо, нужно только двести грамм. Эта потеря не нанесет ущерба твоему здоровью и само восстановится недели за две. Вот тебе нож и вот золотой. Наливай свою кровь в кружку.
Староста порезал себе руку, налил около двухсот грамм крови в кружку и попытался замотать рану полотенцем. Я его остановил, взял его руку и открыл мешочек с зельем вампира. Капнул пару капель на порез и он моментально затянулся.
— Это, что? Удивился староста.
— Это зелье из крови вампиров. — ответил я и увидел, как отвисли челюсти у всех присутствующих.
— Теперь смотри дальше. — продолжил я и обратился к Лие:
— Лия, налей двести грамм своей крови в пустую кружку.
Лия взяла нож, порезала себе запястье и набрала такое же количество крови, сколько было в первой кружке. После этого затянула себе рану.
— Выпей его кровь, она твоя. — указал я на кружку с кровью старосты.
Лия выпила и сказала:
— Спасибо, хозяин.
— Сейчас она не только восстановила свою кровь, но и довольно сытно поела. Ее можно пару недель не кормить. — прокомментировал я, нарочно приуменьшив сроки кормления.
— Теперь вернемся к твоему вопросу: За сколько ты купишь у меня эту кровь? — поставил я кружку с кровью Лии перед старостой.
К этому моменту уже вернулась Линда с разогретым блюдом из картошки с мясом и кружкой самогона.
— Линда, принеси мой набор. — сказал староста дочери.
Линда ушла в другую комнату и вскоре вернулась, а я накинулся на картошку с мясом. Это было очень вкусно. Я задолбался есть мясо без соли. А тут еще и картошечка. Глотнув самогона, я немного разочаровался, поскольку он был слабоват. Но дареному коню под хвост не заглядывают и я решил, что здесь просто дорого гнать крепкий самогон.
Линда вернулась с плетеной корзинкой. Староста достал из нее, какие-то колбочки, мензурки, палочки и начал возиться с кровью. Возился он долго, я успел все доесть и теперь просто сидел и потягивал самогон, как пиво. Лия сидела рядом и не мешала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: