Алексей Ермоленков - Рождение Империи [СИ]
- Название:Рождение Империи [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Ермоленков - Рождение Империи [СИ] краткое содержание
Рождение Империи [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конечно, не стоит. Вампиры намного лучше. Ты знаешь, что вампиры могут менять внешность? Не основательно. Полностью в другого разумного они не смогут превратиться, но кое-что они все же могут. Ты бы хотел, чтобы у твоей жены пропали морщины, чтобы ее грудь и попка всегда бы вызывали у тебя желание, а у других зависть? Так вот, вампиры это могут. Они даже могут отрастить эльфийские уши. Вампиры намного лучше эльфов. Я не спал с эльфийками, но, поверь, секс с вампирессой, затмил все мои предыдущие постельные наслаждения.
Лия, подошла ко мне, поцеловала в губы и сказала:
— Спасибо милый, ты тоже лучший из любовников, что у меня были. — потом отрастила эльфийские уши на глазах у графа и вернула свои уши обратно. Граф Чегем открыл рот и застыл, а я продолжил:
— Она графиня, родилась баронессой, но она не брезгует готовить мне еду, хотя сама не нуждается в ней. И это при том, что у нас тут несколько сотен бывших рабов. А теперь подумай над своими критериями и ответь мне, кто лучше?
Граф задумался надолго. До обеда я от него не услышал ни слова.
К обеду все эльфы стали мрачными, как самая черная туча. Настроение видать у них упало до нуля. Ну, даже если они слышали наш разговор, то и хрен с ними. Может вести себя научатся.
После обеда, я опять встал перед всеми и громко сказал:
— Я сейчас направляюсь в Бравый. Те, кто планирует тоже пойти туда, можгут идти со мной. Все кто хочет уйти, уходите. Если тех, кто хочет уйти в одну сторону окажется достаточно много, то можете забрать телегу с лошадью. Но так, чтобы это было не во вред тем, кто уйдет со мной. Если кому-то некуда идти, я могу вас забрать к себе в империю. Империя Элизиум располагается на территории Проклятых и Мертвых Земель. Нежить и живые живут там, в мире и согласии. Графиня Лия ван Тир, тому пример. В общем решайте, я подожду недолго и поеду, те, кто хочет со мной, езжайте следом.
Эльфы взяли одну телегу с лошадью и поехали в сторону, ведущую в Бравый. Часть поехала в ту же сторону, что и шел караван, часть осталась со мной. Когда разъехались все, кто хотел, я задал вопрос:
— Здесь кто-нибудь есть, кто поедет со мной в империю?
Вся правая половина подняла руки. Ясно, значит вся левая половина попутчики.
— Хорошо, выдвигаемся. Я поеду впереди. Все поглядывайте друг за другом, чтобы никто не пропал.
До вечера, разумеется, мы до Бравого не добрались, поэтому расположились в лесу рядом с дорогой. Лия опять наловила животных и приготовила ужин. Остальные готовили сами себе. Людей со мной осталось около сотни.
Поев, мы, как обычно, сели в обнимку у костра и просто молча смотрели на огонь. И меня вдруг потянуло вспомнить о той эльфийке. До чего же она красивая, как приятно пахнет и, как возбуждает меня.
«— Та-а-ак. Надо с этим заканчивать. Что-то я расклеился.» — тут же собрался я. Есть у меня один способ, который напрочь отбивает мысли о других женщинах. Я поднял Лию на руки и занес в палатку. Как только я вошел в Лию, она застонала и постепенно перешла на крик. Я остановился и закрыл ей рот поцелуем. Потом, дождался, пока она перестанет стонать и сказал:
— Чего ты так кричишь-то? Кругом люди слышат.
— Ты сегодня такой страстный, я не могу сдержаться, да и не хочу. Какая тебе разница, что они слышат? Пусть завидуют.
— Действительно, чего я о них переживаю? Император я или нет? — сказал я и продолжил прерванное занятие.
На следующий день к обеду, мы въехали в Бравый, пройдя досмотр на воротах.
— В таверну. — сказал я и со мной пошли те, кто решил поехать в империю. Видимо людей сильно прижало, раз согласились в Проклятые Земли по собственной воле переехать.
Бравый оказался довольно большим городом и таверны в нем были соответствующие. Пару сотен разумных здесь могло разместиться так, чтобы не мешать друг другу. Огромное деревянное строение, но уже не бревенчатое, как в Пограничном, а вполне себе каркасное. Но многоэтажное. Четыре этажа было в главном корпусе и еще несколько зданий стояло по соседству. Большие тяжелые столы и такие же скамейки занимали почти всю площадь харчевни. Видимо для того, чтобы ими в пьяной драке не размахивали. Мебель хоть и была старой, но вполне ухоженной. Видно, что ее периодически шлифовали. Народу было немного, пока мы на зашли. Мы всей толпой заняли почти все свободные места.
Я заказал еды и выпивки всем, теперь уже своим, людям и спросил, не продают ли тут бардамар. Служанка ответила, что не продают. Недалеко от моего стола я заметил гномов, которые оживились при упоминании бардамара.
— Позовите, пожалуйста, трактирщика.
— Да, господин.
Трактирщик подошел к нашему столу и, стараясь не смотреть мне в светящиеся глаза, спросил:
— Что вам угодно, господин.
— Я хочу купить у вас бардамар.
— Простите, господин. Мы продаем бардамар только уважаемым гномам.
— Я хорошо заплачу вам за него.
— Бардамар очень дорогой напиток и стоит по одному полновесному серебряному за стопку.
— Неси бочонок. И одиннадцать стопок.
— Боюсь, столько бардамара я не могу продать. Мы ожидаем делегацию уважаемых гномов. Но вот большой кувшин, смогу.
— Тогда разлей весь бардамар, что можешь продать поровну в два кувшина и неси.
— Сию минуту вам его подадут. — ответил он и кивнул подавальщице, стоявшей рядом. Та, моментально убежала.
Все это время я поглядывал на гномов, которые просто слюной исходили при упоминании бардамара. Поэтому, я и попросил разлить его пополам. Когда мне принесли два кувшина и одиннадцать стопок, я взял один кувшин, десять стопок, подошел к соседнему столу, за которым ели гномы, поставил бардамар со стопками на стол и сказал:
— Это вам.
— В этом заведении подают бардамар только уважаемым гномам. — ответил мне один из них.
— Я так и сделал.
— Вы ошиблись. Мы не уважаемые гномы, мы изгои.
— Позвольте мне решать, кого мне уважать, а кого нет. Это вам. Можете выпить, а можете вылить. Решайте сами.
— И, что вы хотите за него?
— Ничего. Я просто краем глаза увидел, что вы были бы не против, выпить этого чудесного напитка, вот и решил, что стоит вас угостить. Приятного аппетита. — сказал я и направился к своему столу.
Глава 29
Королевство Мирдрамар. Город Бравый.
Бардамар здесь пить я не стал, я его понюхал и взял с собой. Поев и подождав, пока доедят остальные мои люди, я вышел из таверны. За мной вышли остальные.
— Бурхат, гляди. Это же рабы Торда. — крикнул один из вооруженных мужчин. Он был одет так, же, как и те работорговцы, которых я убил. Через его тело была перекинута сложенная сеть и на поясе болталось несколько боласов. Таких, как он тут стояло около сорока.
— И правда. Эй, рабы, как вы сбежали. Где Торд? — Сказал крупный мужчина, который походил на их командира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: