Андрей Мороз - Экспансия
- Название:Экспансия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Мороз - Экспансия краткое содержание
Пятую книгу цикла можно найти здесь:
Экспансия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Меж тем время шло своим чередом, не завися ни от кого и не повинуясь ничьим желаниям.
Чем выше солнце поднималось над кронами деревьев, тем вероятнее становилось поражение, нанесенное пришлыми гиворами местным жителям.
«Что делать дальше»? — все чаще задумывался юноша.
Пойти к брату отца в такой же, как у них, затерявшийся в лесах поселок, находящийся в трех днях пути? Три — это если по тропе. Но по ней, после произошедшего, передвигаться было явно опасно, да и страшновато, если совсем уж откровенно. По лесу же, напролом — дорога займет гораздо больше времени.
Но, похоже в случае гибели поселка — это был единственный возможный для трех подростков вариант спасения. Ну, а куда им еще было идти? Оставаться у захваченного беспощадными врагами родного дома? Зачем? Чтобы отомстить? Ну да: двое неоперившихся мальчишек и плаксивая девчушка — те еще грозные мстители. Они не успеют ничего, разве может курицу придушить, как уже попадут в лапы гиворам.
Попробовать самим обустроиться в дремучих лесах, окружающих их бывший дом? Конец будет тот же — разве что удастся продержаться вне поля зрения врагов на пару дней подольше. А потом голод непременно заставит пойти на какой-нибудь безрассудный и откровенно глупый поступок — вроде попытки кражи той же самой курицы.
Да и лес — есть лес. Хотя встретить «взбесившихся» тварей или какого-нибудь, отбившегося от своих гивора, в густой почти непроходимой чащобе, окружавшей их поселок — было маловероятно, зато дикого и хищного зверья вокруг — более, чем достаточно. Да еще и для практически безоружных подростков. Не считать же за серьезное оружие их с Аргелем короткие «отроческие» мечи и кинжалы, от которых в схватках с по-настоящему грозными хищниками толку было мало.
— А может — наши все-таки победили гиворов? — шмыгнув распухшим и покрасневшим носом, робко предположила Арина, давно переставшая лить слезы и лишь тихо всхлипывающая время от времени, — Если бы они подожгли поселок — мы бы уже давно даже здесь почуяли запах гари.
— Может быть, — покачал головой Арворн, бросая короткий и выразительный взгляд в сторону своего товарища, явно собирающегося что-то сказать. Хотя про себя он был почти уверен, что если бы все произошло так, как того очень хочется Арине — за ними бы уже обязательно прислали кого-нибудь. Или, наконец-то — откликнулся бы сам отец. Дальности для разговора с поселком отсюда им вполне могло бы хватить. Но отец так и не ответил своему сыну…
Было и еще одно обстоятельство: гиворы далеко не всегда нападали с целью простого грабежа. В таком случае они действительно поджигали подвергшееся набегу поселение, предварительно уничтожив жителей и забрав все, что представляло для них хоть какую-то ценность.
Но, пусть и менее часто — все же случалось и так, что совершив нападение и истребив защитников, гиворы сами оставались жить в домах своих жертв. Когда на одну зиму, когда надолго. Бывало, что и навсегда.
— Может быть, — еще раз повторил четырнадцатилетний сын вождя Арворн и ободряюще улыбнулся двенадцатилетней девочке улыбкой бывалого и бесстрашного мужчины. И под ответным, доверчиво-признательным взглядом её больших, широко распахнутых глаз — ему и самому, пусть и ненадолго, стало чуть менее страшно.
… Наконец сидеть на одном месте в полной безвестности стало совсем уж невыносимо и отряхивая с домотканых штанов, приставшие к ним иголки, Арворн решительно поднялся с покрытой ковром палой хвои земли.
— Пойду, посмотрю, что там — в поселке.
Он старался выглядеть невозмутимым, словно речь шла всего лишь о будничной прогулке на озеро для проверки рыбных ловушек.
— Я с тобой! — одновременно поспешно вскочили на ноги и Аргель и Арина.
— Нет. — юноша строго покачал головой. — Вы оба останетесь здесь и дождетесь моего возвращения.
Глаза обоих сверкнули, однако ответить ему не успел ни один из товарищей по несчастью.
Коварная судьба не только не закончила испытывать удачливость этих детей на сегодня. Оказалось, что она еще даже и не начинала делать этого всерьез.
Из кустов орешника, окаймлявших противоположный край «их» поляны, до которых было шагов двадцать — раздался громкий, продолжительный треск. Следом за неожиданно прозвучавшими звуками на поляну, к невольно подавшимся назад и ближе друг к другу подросткам, выскочили трое гиворов.
Молодых, еще не успевших достаточно заматереть и набраться воинского и жизненного опыта, но в то же время уже далеко не настолько юных, как дети — сейчас оцепенело застывшие под их азартно заблестевшими взглядами. Да и в вооружении враги на голову превосходили двух мальчишек.
Позади Арворна, стоящего чуть впереди товарищей, раздался быстрый, мягко звучащий топот. Полузадушено пискнувшая Арина в оцепенении застыла на месте.
Юноша даже на миг не обернулся — он и так знал, что за его спиной, полностью отдавшись неконтролируемому животному страху, испуганно помчался прочь отсюда его друг.
Арворну было некогда тратить время даже на короткий взгляд через плечо. Он был слишком занят. Откуда-то из памяти предков, с первым ударом сердца, на миг замершего при виде врага, но тут же вновь заработавшего ровно, быстро и без сбоев — в одно мгновение пришло знание, ЧТО ему надо делать и понимание — КАК.
Один из гиворов сорвался с места вслед за Аргелем. Обдав потоком ветра и едким запахом пота, но не удостоив оставшихся подростков даже взглядом, он стремительно пронесся по поляне совсем недалеко от Арворна и Арины.
Да и с чего ему было на них смотреть? Только время терять. Куда денутся от двух молодых мужчин, застывшие посреди поляны и явно испуганные до онемения рук и ног, мальчик и девочка? Почти дети.
Привлекая к себе внимание двух оставшихся врагов, Арворн сделал несколько коротких шагов в их направлении и одновременно в сторону от девочки.
Он ощущал каждую из множества капель пота, обильно стекающих по телу. Чувствовал, как вот-вот грозя лопнуть, бьется вздувшаяся жила в углу лба. Как грудь до краев заполняется неведомым до того, бодрящим жаром энергии. Как светлеет его голова и наливаются упругой силой мышцы.
Движения гиворов словно замедлились и стали нерешительными и вялыми.
Азарт в их глазах сменяют непонимание и неуверенность. Даже страх. Им обоим неосознанно хочется развернуться и бежать отсюда.
Он цепко удерживает их на месте. Взглядом и той могучей силой, что переполняет его изнутри.
Один из гиворов: тот, что постарше — попытался вырваться из-под непонятно откуда взявшегося давления. Не мальчишка же так влияет!? Вот этот полуребенок!?
Воин с усилием делает шаг вперед и поднимает руку с копьем, занося её для удара прямо в живот приближающемуся юнцу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: