Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres]
- Название:Новые люди. Том 2 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3360-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres] краткое содержание
Старые клятвы утратили свою силу, отношения больших и малых домов переживают кризис. Тревожные события происходят и на Королевском холме в столице Восточного Предела. Дети Дерика Фюргарта должны будут взять на свои плечи груз ответственности за судьбу Восточных Холмов. Будет ли милосердно к ним будущее?
Новые люди. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чектер, очевидно, был ее новый очередной любовник. Альда искренне не понимала, как так получалось, что у этой неказистой и не очень юной простушки была нескончаемая вереница поклонников. Что они в ней находят в самом деле. И эта ее наивность, и ласка ко всем ее приятелям. Она пускала в свою кровать всех их. И каждого. Как кошка. Альда даже иногда подумывала прогнать любвеобильную камеристку. Королеве бы этого не хотелось, но что делать? Слуги могут своим поведением отбросить сомнительную тень даже на свою хозяйку. «Хотя то, что говорят о ней в городе – она и Дитрих Прушан. Фу! Но ведь было! Было же, что она плавала перед ним обнаженной…»
– Чектер? Не хочу знать ни про какого Чектера. Где он их видел?
– Они в королевском замке! Их держали в подвале на северной стороне. У них там было только одно ма-а-ленькое окошечко…
В голове промелькнуло, что Луций все же слукавил. Перепрятал новых людей, а ей скормил, что их выкрал секретарь Ахетон. Очень удобно, можно свалить на него, что угодно.
– Где мои пажи? Кто сегодня дежурит? Немедленно пусть этот Чектер укажет, где он их видел!
Рина смотрела с обожанием на искорки в синих глазах своей королевы.
– Я уже все сделала. Как только я узнала прошлой ночью, я сразу вскочила с кровати и побежала разыскивать сэра Гидона. Я знала, что он не подведет. Сэр рыцарь схватил моего Чектера за волосья и велел вести его прямиком к пленникам. Все уладилось!
– Что это значит? Что уладилось? Рина, ты знаешь, меня нельзя волновать.
– Сэр Гидон показал стражникам ваш перстень, увел пленников из подвала и разместил в вашем крыле. Вот сейчас только узнала, что все сложилось. Не могла дождаться, когда этот лис Луций уберется восвояси.
Альда воззрилась на свою камеристку. Она совершила чудо.
Нужно успокоиться. Вон как сердце разогналось. Значит, теперь она обладательница потомков таинственных беглецов.
– Где они?
– В Багровом коридоре. В покоях висельника… – Рина мелко засмеялась, довольная собой.
Слуги как огня боялись Багрового коридора. Не только слуги. Даже караульные, обязанные инспектировать все проходы, избегали там появляться. Хотя должны были. Они лишь заглядывали в дверной проем, не пересекая порога, и торопливо затворяли высокие створки.
Этот коридор давно пустовал. В одном из покоев в давние времена, еще при Воеке Железнобоком, произошло самоубийство. Спустя некоторое время, уже при отце нынешнего короля – Несторе Веселом, обитатели Черешневого коридора (так он раньше назывался) стали видеть призрака с оборванной веревкой на шее. По ночам был слышен шепот и стук. Один за другим во сне умерли несколько маленьких детей. Так рассказывали. Происходило ли что-нибудь из всего этого на самом деле или это все пугалки для детей – неизвестно. Но постепенно обитатели покинули этот уголок дворца. Коридор опустел и название сменили.
Альда поежилась. Она не хотела выглядеть в глазах своей служанки пугливой курицей, но порыв немедленно навестить свое новое приобретение немного угас.
– Не волнуйтесь, моя королева, – зашептала Рина. – Ничего там нет. Уж я-то знаю. Это очень хорошее место для тех, кто хочет уединиться. Я провела там не одну ночь.
– А звуки? Я сама слышала… Мы заглядывали туда вместе с Агнорой Керт. Мороз по коже…
– Ну что ж, звуки и вправду бывают. Если кто-нибудь открывает дверь в Багровый коридор, стражники или любопытные ребятишки, приходится стукнуть пару раз туфлей по стенке. – Рина состроила лукавую рожицу.
– Ах ты, хитрая кошка! Устроила себе любовную норку. Вот почему тебя невозможно найти во дворце.
Королева велела остаться в ее крыле только самым надежным людям. Сэр Гидон все устроил. Долго скрывать гостей не удастся, но она примет все надлежащие меры. Сегодня же нужно поставить в известность короля. Она не вправе утаивать от него обладание новыми людьми.
Подумав, Альда водрузила на голову малую корону в виде золотого обруча с зубцами и листьями. Давно она так не нервничала. Королева сцепила руки.
С тех пор как она услышала о Пархиме, она не переставала думать о новых людях. Тонкий ручеек известий, проникающий в столицу вместе с торговым людом, привносил еще больше таинственности. Всякое говорили. Про удивительные механизмы, про самодвижущиеся повозки. Но одна фраза, брошенная кем-то из придворных, действительно потрясла Альду. Сказано это было как забавный анекдотец, повод для зубоскальства. Произносивший не понимал, как много эти слова могут означать. Да, она вспомнила – это был несчастный лорд Найда.
– Можете себе представить, ваше высочество, – говорил он ее свекрови, королеве-матери, – эти потомки беглецов всерьез верят, что мы живем в прошлом. Застыли во времени, как мухи в янтаре. А сами при этом подчиняются простолюдину… хм… и бывшему коновалу. Я это наверное знаю.
Сведения о правящем простолюдине Альда пропустила мимо ушей – эка невидаль в самом деле. Кто только не взбирался в бесконечных веках на вершину власти… А вот слова о том, что их мир погружен в сонный омут… что они могут выглядеть для новых людей нелепыми дикарями, туповатыми и наивными простофилями… Это очень важно!
По здравом размышлении люди из нового мира должны были появиться не только во владениях ее отца. Поэтому, когда королева узнала, что вице-канцлер отправил секретную экспедицию в ничем не примечательный Реиг, она поручила Ишти Сонетру послать вслед храброго человека. Попытать счастья.
В коридоре Альда остановилась и улыбнулась. Дитя впервые очень явно пошевелилось у нее под сердцем. Ее волнение передалось и малышу. Альда вспомнила, как Вильгельт грубовато пошутил сегодня утром: «Ну, когда время будет гусенка из погреба доставать?» Еще не скоро… Гидон, не понимая причины задержки, остановился. Ему было невдомек, кому адресована улыбка королевы.
«Какие слепцы эти мужчины. Никогда не видят очевидного. Теперь уже все дамы заметили».
Вот и Багровый коридор. Он оказался не так уж и запущен. Кто-то здесь прибирается. Альда прошла из маленькой неосвещенной прихожей по знаку сэра Гидона. Все гости сидели в гостиной в ожидании и при ее появлении немедленно встали. Их, конечно, предупредили о высоком визите.
Это была семья. Высокий мужчина в парусиновых штанах. На лице квадратные очки с крупными линзами. Женщина – блондинка, тоже высокая, в таких же синих парусиновых штанах. Мальчик возраста вступления в пажи. И он одет так же.
Лица у всех одинаковые, немного напуганные. Мужчина все время поправлял свои выдающиеся очки. Еще бы, за короткое время пленников уже несколько раз успели бесцеремонно перехватить друг у друга разные стороны. Как нагретую подкову в игре. Немудрено, что они растеряны и не знают, чего еще ожидать дальше…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: